Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AMDH
Association Marocaine des Droits Humains
Campagnole
GIC
GICM
Groupe Islamique Combattant Marocain
Groupe islamique combattant
Groupe islamiste combattant marocain
Julienne espagnole
Lingue espagnole
Lingue méditerranéenne
élingue allongée

Traduction de «espagnoles et marocaines » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Groupe islamique combattant | Groupe Islamique Combattant Marocain | Groupe islamiste combattant marocain | GIC [Abbr.] | GICM [Abbr.]

Marokkaanse Islamitische Strijdersgroep | GICM [Abbr.]


campagnole | élingue allongée | julienne espagnole | lingue espagnole | lingue méditerranéenne

Middellandse-zeeleng


Association Marocaine des Droits Humains | AMDH [Abbr.]

Marokkaanse associatie voor mensenrechten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il obtient entre-temps la double nationalité (espagnole et marocaine) et arrive en Belgique.

Hij heeft ondertussen de dubbele nationaliteit (Spaans en Marokkaans) en komt naar België.


L'idée centrale consistait à accorder aux travailleurs étrangers peu qualifiés (italiens, espagnols, grecs, marocains, algériens et tunisiens), embauchés à l'étranger sur la base d'accords de coopération, une participation relative dans les décisions qui les concernaient directement.

Centraal stond de idee om de op basis van samenwerkingsakkoorden in het buitenland aangeworven laaggeschoolde vreemde arbeiders (uit Italië, Spanje, Griekenland, Marokko, Algerije en Tunesië) een zekere mate van inspraak te verlenen inzake beslissingen die hen direct aanbelangen.


L'idée centrale consistait à accorder aux travailleurs étrangers peu qualifiés (italiens, espagnols, grecs, marocains, algériens et tunisiens), embauchés à l'étranger sur la base d'accords de coopération, une participation relative dans les décisions qui les concernaient directement.

Centraal stond de idee om de op basis van samenwerkingsakkoorden in het buitenland aangeworven laaggeschoolde vreemde arbeiders (uit Italië, Spanje, Griekenland, Marokko, Algerije en Tunesië) een zekere mate van inspraak te verlenen inzake beslissingen die hen direct aanbelangen.


À titre d'exemple, le commissaire général se réfère à l'Espagne, un pays qui, nonobstant un taux de chômage de 16 %, « importe » néanmoins des Marocains pour la cueillette des tomates, dès lors que l'on ne trouve pas d'Espagnols pour ce travail.

Bij wijze van voorbeeld verwijst de commissaris-generaal naar Spanje, een land dat ondanks een werkloosheidsgraad van ongeveer 16 % toch Marokkanen « importeert » om tomaten te laten plukken omdat er geen Spanjaarden worden gevonden voor dit werk.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un projet financé dans le cadre du programme Aeneas a commencé à se pencher sur les patrouilles conjointes entre les autorités espagnoles et marocaines, le Cap-Vert, la Mauritanie et le Sénégal y étant associés.

In het kader van het programma Aeneas is een project van start gegaan dat gericht is op gezamenlijke patrouilles van de Spaanse en Marokkaanse autoriteiten; Kaapverdië, Mauritanië en Senegal zijn eveneens betrokken bij het project.


Un projet financé dans le cadre du programme Aeneas a commencé à se pencher sur les patrouilles conjointes entre les autorités espagnoles et marocaines, le Cap-Vert, la Mauritanie et le Sénégal y étant associés.

In het kader van het programma Aeneas is een project van start gegaan dat gericht is op gezamenlijke patrouilles van de Spaanse en Marokkaanse autoriteiten; Kaapverdië, Mauritanië en Senegal zijn eveneens betrokken bij het project.


7. se félicite que le Parlement européen doive envoyer une délégation à Ceuta et à Melilla du 7 au 10 décembre 2005, et attend des gouvernements espagnol et marocain qu'ils coopèrent sans réserve;

7. is ingenomen met het feit dat het Europees Parlement van 7-10 december 2005 een delegatie afvaardigt naar Ceuta en Melilla en verwacht volledige medewerking van de Spaanse en Marokkaanse regeringen;


12. charge sa Présidente de transmettre la présente résolution au Conseil, à la Commission, aux États membres, à la municipalité de El Ejido, à la Junta de Andalucía et aux gouvernements espagnol et marocain.

12. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de Raad, de Commissie, de lidstaten, de gemeenteraad van El Ejido, de raad van het gewest Andalusië en de regeringen van Spanje en Marokko.


Question orale de M. Yves Buysse à la vice-première ministre et ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, chargée de l'Intégration sociale et au secrétaire d'État au Budget, à la Politique de migration et d'asile, à la Politique des familles et aux Institutions culturelles fédérales sur «la forte augmentation du nombre de ressortissants espagnols d'origine marocaine qui demandent une aide sociale» (nº 4-891)

Mondelinge vraag van de heer Yves Buysse aan de vice-eersteminister en minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, belast met Maatschappelijke Integratie en aan de staatssecretaris voor Begroting, voor Migratie- en asielbeleid, voor Gezinsbeleid en voor de Federale Culturele Instellingen over «de forse stijging van het aantal Spaanse steunaanvragers van Marokkaanse origine» (nr. 4-891)


Toutefois, après le départ des Espagnols, le gouvernement marocain a annexé ce territoire d'une superficie de 285.000 kilomètres carrés et il s'est jusqu'ici opposé au référendum.

Het Marokkaanse bewind ging na het vertrek van de Spanjaarden echter over tot annexatie van het 285.000 vierkante kilometer grote gebied en heeft het referendum tot op de dag van vandaag tegengewerkt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

espagnoles et marocaines ->

Date index: 2024-01-25
w