Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «espère pouvoir annoncer » (Français → Néerlandais) :

La SNCB espère pouvoir annoncer prochainement de nouveaux partenariats.

De NMBS hoopt binnenkort nieuwe partnerships te kunnen aankondigen.


La ministre espère pouvoir annoncer l'ouverture de la totalité des 850 places d'ici le mois de mai prochain.

De minister hoopt dat zij tegen mei kan aankondigen dat er in totaal 850 plaatsen zijn vrijgekomen.


Le ministre espère pouvoir annoncer l'entrée en vigueur lors de la prochaine rentrée parlementaire.

De minister hoopt de inwerkingtreding te kunnen aankondigen aan het begin van het volgende parlementaire jaar.


La ministre espère pouvoir annoncer l'ouverture de la totalité des 850 places d'ici le mois de mai prochain.

De minister hoopt dat zij tegen mei kan aankondigen dat er in totaal 850 plaatsen zijn vrijgekomen.


Je sais que ce sommet réellement nécessaire fut en fait saboté par les Sarkozy, qui préfèrent les effets d’annonce au travail politique concret. J’espère que les électeurs européens utiliseront, en juin prochain, leur bulletin de vote pour élire des députés qui sauront fixer les vraies priorités pour l’Europe: l’emploi, l’emploi, l’emploi, la protection sociale, la défense du pouvoir d’achat.

Ik weet dat een dergelijke hoognodige top is gesaboteerd door Sarkozy en geestverwanten – die vinden indrukwekkende koppen in de pers immers belangrijker dan behoorlijke politieke arbeid. Ik hoop dat de Europese kiezers in juni hun stembiljet zullen gebruiken om afgevaardigden te kiezen die zich weten te concentreren op de werkelijke prioriteiten voor Europa: werkgelegenheid, werkgelegenheid, werkgelegenheid, sociale bescherming en het behoud van koopkracht.


J'espère que le commissaire pourra nous annoncer que des enquêtes adéquates ont actuellement lieu dans tous les États membres de façon à pouvoir déterminer pourquoi des organisations comme Bioland ont pu être à l'origine de tels scandales.

Ik hoop dat de commissaris ons kan meedelen dat op dit moment in alle lidstaten nauwkeurig wordt onderzocht hoe het mogelijk is dat organisaties als Bioland zulke schandalige overtredingen konden begaan.


L'UE a commencé à entreprendre certaines démarches afin de pouvoir fournir ces fonds supplémentaires - annoncés lors de la Conférence internationale sur le financement du développement tenue à Monterrey, et espère que d'autres donateurs respecteront leurs engagements de la même manière.

De EU heeft maatregelen getroffen die zijn aangekondigd op de "International Conference for Financing for Development" in Monterrey om deze toegenomen middelen vrij te geven en hoopt dat de overige donoren hun verbintenissen eveneens zullen nakomen.


J’espère que M. le commissaire Fischler pourra nous annoncer cet après-midi quand il pense pouvoir nous présenter les propositions de réforme relatives au sucre.

Ik hoop dat commissaris Fischler ons vanmiddag uit de doeken kan doen wanneer hij denkt dat hij kan komen met de hervormingsvoorstellen voor suiker.


Le département espère pouvoir combler les 10 autres vacances d'emploi par le recrutement de lauréats du concours de recrutement qui est actuellement en voie d'organisation et qui a été annoncé pour les besoins exclusifs du ministère des Finances. 3. Le ministère des Finances recrute les candidats dans le grade d'informaticien.

Het departement hoopt in de overige 10 vacatures te kunnen voorzien door de aanwerving van geslaagden voor een aanwervingsexamen dat thans georganiseerd wordt en dat uitsluitend voor de behoeften van het ministerie van Financiën is aangekondigd. 3. Het ministerie van Financiën werft de kandidaten aan in de graad van informaticus.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

espère pouvoir annoncer ->

Date index: 2024-07-18
w