Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «espèrent aussi pouvoir » (Français → Néerlandais) :

Ils espèrent aussi pouvoir démontrer de manière objective (données quantifiées) qu'une extension du cadre permettrait de travailleur encore plus efficacement.

Ze wensen ook op objectieve basis (gekwantificeerde gegevens) aan te tonen dat een uitbreiding van het kader zou toelaten om het werk nog beter te doen.


Ils espèrent aussi pouvoir démontrer de manière objective (données quantifiées) qu'une extension du cadre permettrait de travailleur encore plus efficacement.

Ze wensen ook op objectieve basis (gekwantificeerde gegevens) aan te tonen dat een uitbreiding van het kader zou toelaten om het werk nog beter te doen.


Nous avons ainsi une vision globale de la problématique et la sénatrice espère elle aussi pouvoir étudier le texte plus avant.

Dit alles zorgde voor een globale visie en ook de senator hoopt de tekst grondiger te kunnen bestuderen.


L'intervenante souligne, elle aussi, l'importance du volet social du télétravail, pour la raison essentielle que cette forme de travail séduit un grand nombre de femmes qui espèrent ainsi pouvoir combiner vie professionnelle et vie de famille.

Ook zij benadrukt het belang van het sociale luik van telewerk, vooral omdat veel vrouwen zich aangetrokken zullen voelen tot dit soort arbeid omdat zij hopen dat het hen in staat zal stellen werk en gezin te combineren.


En tant que représentante d’une Présidence favorable au Parlement, je suis totalement résolue à travailler au maximum en harmonie avec le Parlement européen, et j’espère aussi pouvoir travailler avec un Parlement qui sera un partenaire fidèle.

Als vertegenwoordiger van een parlementvriendelijk voorzitterschap zet ik alles in het werk om in zo goed mogelijke harmonie samen te werken met het Europees Parlement, en ik hoop ook te kunnen werken met een Parlement dat een loyale partner is.


J’espère aussi pouvoir présenter un rapport à mi-parcours en automne 2007.

Verder hoop ik najaar 2007 een tussentijds verslag te kunnen indienen.


J’espère qu’il ne sera pas fait trop souvent appel au Fonds de solidarité, parce que cela signifiera que l’Europe ne sera pas frappée par de nombreuses urgences graves, mais j’espère aussi que sa structure et sa disponibilité s’amélioreront de plus en plus et feront l’objet de réévaluations fréquentes afin de pouvoir répondre à toute demande réelle de manière rapide et sans bureaucratie.

Ik hoop dat het Solidariteitsfonds niet te vaak wordt gebruikt, want dat zou betekenen dat Europa niet met veel ernstige noodsituaties te maken krijgt. Het is volgens mij echter wel wenselijk dat de structuur en de beschikbaarheid van middelen voortdurend verbeterd en vaak geëvalueerd worden, zodat het fonds snel en zonder bureaucratische rompslomp het hoofd kan bieden aan eventuele reële noden.


J’espère aussi qu’avec le soutien et les bons offices de la Commission, nous pourrons alors commencer la procédure de conciliation et construire un compromis acceptable pour les deux branches du pouvoir législatif.

En ik hoop dat we vanaf nu, met hulp van de Commissie en haar diensten, de bemiddelingsprocedure in kunnen gaan en een compromis kunnen opstellen dat acceptabel is voor beide wetgevende lichamen.


J’espère aussi que ce Parlement plaidera pour que le Conseil, lorsqu’il se prononce en vue de valider une nomination au directoire, exerce pleinement son pouvoir de décision en faisant son choix sur la base d’une pluralité de candidatures.

Ik hoop dat het Parlement ervoor zal ijveren dat de Raad zijn beslissingsmacht ten volle zal benutten door, wanneer hij zich uitspreekt over een benoeming van een directielid, te kiezen op basis van verschillende kandidaturen.


J'espère également pouvoir déposer au parlement, aussi rapidement que possible, un texte relatif à l'aide juridique gratuite afin que les policiers puissent compter sur toute l'aide possible en cas d'incident.

Ook hoop ik zo snel mogelijk in het parlement een tekst te kunnen indienen met betrekking tot de kosteloze rechtsbijstand, zodat politieagenten op alle mogelijke steun kunnen rekenen wanneer zich incidenten voordoen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

espèrent aussi pouvoir ->

Date index: 2024-11-01
w