Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "est-elle effectivement intervenue " (Frans → Nederlands) :

1. La Belgique devra-t-elle effectivement récupérer ces 6,6 millions d'euros ou des étapes de procédure supplémentaires pourront-elles être entreprises ou seront-elles entreprises ?

1. Zal België effectief 6,6 miljoen euro moeten terugvorderen of zijn er nog bijkomende procedurele stappen die kunnen of zullen worden ondernomen?


Par contre, le gouverneur de la province de Brabant wallon est effectivement intervenu dans le cadre d'une promotion d'un capitaine au grade de major pour non-respect de la réglementation.

De gouverneur van de provincie Waals-Brabant heeft echter wel ingegrepen bij een bevordering van een kapitein tot de graad van majoor, omdat de reglementering niet was nageleefd.


En même temps, et dans le but d'encadrer ces inspecteurs, la direction centrale de la police technique et scientifique de la police fédérale détacherait un officier ayant de l'expérience en matière de police technique et scientifique vers le futur laboratoire de la police judiciaire fédérale (PJF) d'Asse. 1. a) Ces six personnes sont-elles effectivement arrivées et ont-elles accompli le parcours de formation? b) Un officier expérimenté a-t-il effectivement été détac?

Tegelijk en met het oogmerk om die inspecteurs te begeleiden, zou de centrale directie van technische en wetenschappelijke politie van de federale politie een officier met ervaring in technische en wetenschappelijke politie naar het toekomstige labo van de federale gerechtelijke politie (FGP) Asse detacheren. 1. a) Zijn deze zes personen effectief overgekomen en hebben zij het opleidingstraject volbracht? b) Werd een officier met ervaring effectief gedetacheerd?


En ce qui concerne les traitements des fonctionnaires, les pensions et les allocations sociales, ce saut d'index de 2 % est déjà effectivement intervenu en juin 2015.

Voor de lonen van de ambtenaren, de pensioenen en de sociale uitkeringen, heeft deze indexsprong van 2 % al effectief plaatsgevonden in juni 2015.


Ces modifications ont été publiées dans des documents officiels du Conseil de l'Europe dès 1983 mais, à la suite de problèmes techniques, leur publication dans le Moniteur belge n'est effectivement intervenue que le 17 octobre 1989.

Deze wijzigingen werden gepubliceerd in de officiële documenten van de Raad van Europa vanaf 1983 maar, ten gevolge van technische problemen, geschiedde de publikatie in het Belgisch Staatsblad slechts op 17 oktober 1989.


« Est également considéré comme intervention personnelle, le supplément mis à charge du bénéficiaire comme marge de sécurité, tel que défini à l’article 35, § 4, et à l’article 35bis, § 4, de la nomenclature des prestations de santé, pour autant que l’assurance obligatoire soit effectivement intervenue pour la prestation pour laquelle la marge de sécurité a été portée en compte».

« Wordt eveneens beschouwd als persoonlijk aandeel, het supplement dat aan de rechthebbende wordt aangerekend als veiligheidsgrens, zoals gedefinieerd in het artikel 35, § 4, en het artikel 35bis, § 4, van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen voorzover er daadwerkelijk een tussenkomst was van de verplichte verzekering voor de verstrekking waarvoor de veiligheidsgrens is aangerekend».


Mme de Bethune souligne que l'augmentation des moyens s'appuie sur un renouvellement du cadre; ce renouvellement est effectivement intervenu sous le précédent ministre de la Coopération au Développement, M. Moreels.

Mevrouw de Bethune merkt hierbij op dat de stijging van de middelen gebaseerd is op een vernieuwing van het kader; vernieuwing die onder de vroegere minister van Ontwikkelingssamenwerking, de heer Moreels, is gekomen.


5. Dans combien de cas la demande de dédommagement a-t-elle été transmise à la compagnie auprès de laquelle l'auteur a une assurance familiale? 6. a) Dans combien de sinistres la compagnie d'assurances est-elle effectivement intervenue? b) Combien de dossiers sont-ils encore ouverts? c) Combien de refus ont-ils été enregistrés? d) Combien de dossiers ont-ils fait l'objet d'une procédure devant le tribunal?

6. a) In hoeveel van de schadegevallen werd door de verzekeringsmaatschappij de veroorzaakte schade betaald? b) Hoeveel dossiers staan nog open? c) Hoeveel weigeringen waren er? d) Hoeveel zaken belandden voor de rechtbank?


Le 23 avril dernier, un vote visant à réglementer le cabotage est effectivement intervenu au Parlement européen.

Op 23 april jongstleden heeft het Europees Parlement inderdaad de cabotage goedgekeurd.


En ce qui concerne l'augmentation du montant de l'Aide publique belge - l'APD - le vote est effectivement intervenu hier à la Chambre.

De verhoging van de Belgische ontwikkelingshulp werd gisteren door de Kamer goedgekeurd.


w