Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «estimé collègue jean-marc delizée » (Français → Néerlandais) :

Le 23 juin 2015 en commission de l'Infrastructure, des communications et des entreprises publiques, mon estimé collègue, Jean-Marc Delizée, vous interrogeait sur le futur contrat de gestion de bpost, notamment quant à des informations officieuses faisant état d'une modification du principe de la règle d'un bureau de poste par commune.

Mijn gewaardeerde collega Jean-Marc Delizée heeft u op 23 juni jongstleden in de commissie voor de Infrastructuur, het Verkeer en de Overheidsbedrijven ondervraagd naar het toekomstige beheerscontract met b-post, en meer bepaald naar officieuze berichten aangaande een aanpassing van de principiële regel van één postkantoor per gemeente.


En réponse à votre question, je vous fais savoir que cette matière relève de la compétence exclusive de mon collègue, Jean-Marc Delizée, secrétaire d’État aux Affaires sociales, chargé des Personnes Handicapées.

In antwoord op uw vraag, deel ik u mee dat deze materie onder de uitsluitende bevoegdheid valt van mijn collega, de heer Jean-Marc Delizée, Staatssecretaris voor Sociale Zaken, belast met Personen met een Handicap.


C’est pourquoi, mon collègue, Jean-Marc Delizée, Secrétaire d’État aux Affaires sociales chargé des personnes handicapées, vient de commanditer une étude aux Facultés ND de la Paix à Namur pour déterminer les éléments de compétence fédérale qui permettraient de mieux soutenir les aidants proches et la faisabilité d’un statut.

Daarom heeft mijn collega, Jean-Marc Delizée, Staatssecretaris voor Sociale Zaken, belast met Personen met een handicap een studie besteld bij de “Facultés ND de la Paix” te Namen om te bepalen welke de elementen van de federale bevoegdheid zijn die zouden toestaan om de mantelzorgerss beter te ondersteunen en de haalbaarheid van een statuut.


- Discussion générale 2015/2016-0 Y compris les doc. n°s 291, 835 P0105 13/04/2016 Caroline Cassart-Mailleux ,MR - Johan Klaps ,N-VA - Jean-Marc Delizée ,PS - Benoît Friart ,MR - Griet Smaers ,CDV - Gilles Vanden Burre ,Ecolo-Groen - Ministre Kris Peeters ,CDV -

- Algemene bespreking 2015/2016-0 Inclusief de stukken nrs. 291, 835 P0105 13/04/2016 Caroline Cassart-Mailleux ,MR - Johan Klaps ,N-VA - Jean-Marc Delizée ,PS - Benoît Friart ,MR - Griet Smaers ,CDV - Gilles Vanden Burre ,Ecolo-Groen - Minister Kris Peeters ,CDV -


- Exposés / discussion 2015/2016-0 Y compris les doc. n°s 291, 835 54K1685003 Ministre Kris Peeters ,CDV - Karine Lalieux ,PS - Peter Dedecker ,N-VA - Caroline Cassart-Mailleux ,MR - Johan Klaps ,N-VA - Griet Smaers ,CDV - Ann Vanheste ,sp.a - Michel de Lamotte ,cdH - Frank Wilrycx ,Open Vld - Benoît Friart ,MR - Jean-Marc Delizée ,PS - Gilles Vanden Burre ,Ecolo-Groen -

- Uiteenzettingen / bespreking 2015/2016-0 Inclusief de stukken nrs. 291, 835 54K1685003 Minister Kris Peeters ,CDV - Karine Lalieux ,PS - Peter Dedecker ,N-VA - Caroline Cassart-Mailleux ,MR - Johan Klaps ,N-VA - Griet Smaers ,CDV - Ann Vanheste ,sp.a - Michel de Lamotte ,cdH - Frank Wilrycx ,Open Vld - Benoît Friart ,MR - Jean-Marc Delizée ,PS - Gilles Vanden Burre ,Ecolo-Groen -


En réponse à votre question, je vous signale que son contenu relève de la compétence exclusive de mon collègue, M. Jean-Marc Delizée, Secrétaire d’État aux Affaires Sociales, chargé des Personnes handicapées, qui a cette matière dans ses attributions.

In antwoord op uw vraag, deel ik u mee dat de inhoud ervan onder de uitsluitende bevoegdheid valt van mijn collega, de heer Jean-Marc Delizée, Staatssecretaris voor Sociale Zaken, belast met Personen met een Handicap, die deze aangelegenheid onder zijn bevoegdheid heeft.


M. Jean-Marc DELIZÉE Secrétaire d'état aux affaires sociales

de heer Jean-Marc DELIZÈE staatssecretaris voor Sociale Zaken


M. Jean-Marc DELIZĖE Secrétaire d'État aux affaires sociales

de heer Jean-Marc DELIZĖE staatssecretaris voor Sociale Zaken


Cette intention se retrouve dans les objectifs du programme Priorité aux maladies chroniques comme dans le Plan fédéral de lutte contre la pauvreté de mon collègue Jean-Marc Delizée.

Dat voornemen staat zowel in de doelstellingen van het programma Prioriteit aan de chronisch zieken als in het Federaal Plan Armoedebestrijding van collega Jean-Marc Delizée.


Sachez que nous ne faisons aucune confusion entre les sans-papiers et les demandeurs d'asile mais la politique que vous menez a des répercussions évidentes sur celle de votre collègue, Jean-Marc Delizée, chargé de la lutte contre la pauvreté et sur celle de Mme Arena.

Bij ons bestaat geen verwarring tussen mensen zonder papieren en asielzoekers. Uw beleid heeft echter ook gevolgen voor dat van uw collega, Jean-Marc Delizée, die bevoegd is voor de strijd tegen de armoede, en op dat van mevrouw Arena.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

estimé collègue jean-marc delizée ->

Date index: 2022-09-16
w