Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Campagne EURO 2002
Campagne d'information Euro 2002
Contrefaçon de l'euro
Contrefaçon des moyens de paiement
Conversion à l'euro
Coopération euro-arabe
Crime de faux monnayage
Dialogue euro-arabe
EQHHPP
Euro
Euroland
Eurozone
Falsification des moyens de paiement
Fausse monnaie
Fausse-monnaie
Faux monnayage
Faux monnayage de l'euro
Faux-monnayage
Introduction de l'euro
Introduction de l'euro fiduciaire
Passage à l'euro
Programme Admi-Euro
Projet Euro-Québec Hydrohydrogène
Projet d'hydrocarbures Euro-Québec
Relation euro-arabe
Zone euro
émission de fausse monnaie

Traduction de «euro se trouvait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zone euro [ Euroland | eurozone ]

eurozone [ eurogebied | Euroland ]


coopération euro-arabe [ dialogue euro-arabe | relation euro-arabe ]

Europees-Arabische samenwerking [ Europees-Arabische betrekkingen | Europees-Arabische dialoog ]


faux monnayage [ contrefaçon de l'euro | contrefaçon des moyens de paiement | crime de faux monnayage | émission de fausse monnaie | falsification des moyens de paiement | fausse monnaie | fausse-monnaie | faux-monnayage | faux monnayage de l'euro ]

valsemunterij [ eurovalsemunterij | eurovervalsing | vals geld ]


projet d'hydrocarbures Euro-Québec | projet Euro-Québec Hydrohydrogène | EQHHPP [Abbr.]

Euro-Quebec-hydro-waterstof-project | Project Euro-Quebec Hydro-Waterstof | EQHHPP [Abbr.]


Campagne d'information Euro 2002 | campagne EURO 2002

Euro 2002 Informatiecampagne


introduction de l'euro | introduction de l'euro fiduciaire

invoering van de euro








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je connais le cas d'un garçon présentant une maladie psychique à qui la SNCB a infligé une amende de 12.000 euros parce qu'il se trouvait dans le train sans titre de transport.

Er is me een zaak bekend waarbij een psychisch zieke zoon een boete bij de NMBS heeft voor 12.000 euro wegens zwartrijden op de trein.


Avant toute chose, il est probablement intéressant de noter que les comparaisons les plus récentes concernant les tarifs d'envois de lettres et de petits paquets vers l'étranger indiquent qu'en 2014 la Belgique était le septième pays le plus cher de l'Union européenne pour les lettres normalisées intra-communautaires. Avec un service de base à 1,17 euros, la Belgique se trouvait derrière la Slovénie, la Pologne, la Croatie, la Suède, le Danemark et le Portugal, où envoyer une lettre normalisée intra-communautaire revient à 1,90 euros.

Allereerst is het waarschijnlijk interessant om op te merken dat de recentste vergelijkingen in verband met de tarieven voor de verzending van brieven en pakjes naar het buitenland erop wijzen dat België in 2014 het zevende duurste land van de Europese Unie was voor genormaliseerde brief binnen de EU. Met een basisdienst van 1,17 euro staat België achter Slovenië, Polen, Kroatië, Zweden, Denemarken en Portugal, waar het 1,90 euro kost om binnen de EU een genormaliseerde brief te verzenden.


Enfin, dans cette politique de voisinage, la dimension politique et culturelle se perd qui se trouvait malgré tout au cœur de l'exercice du partenariat euro-méditerranén.

Ten slotte gaat met het nabuurschapsbeleid ook de politieke en culturele dimensie verloren die ondanks alles centraal staat in het Euromediterrane partnerschap.


La BCE, en tant qu’autorité de supervision, signalerait si une banque dans la zone euro, ou établie dans un État membre participant à l’union bancaire, se trouvait en grave difficulté financière nécessitant de procéder à sa résolution.

De ECB, als toezichthouder, signaleert wanneer een bank die in de eurozone of in een aan de bankenunie deelnemende lidstaat is gevestigd, in ernstige financiële moeilijkheden is komen te verkeren en moet worden afgewikkeld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (DE) Monsieur le Président, le rapport sur la déclaration annuelle de l’exercice 2009 sur la zone euro et les finances publiques a été rédigé à un moment où la zone euro se trouvait confrontée à des défis considérables.

− (DE) Mijnheer de Voorzitter, het verslag over de Jaarlijkse verklaring 2009 over de eurozone en openbare financiën is opgesteld in een tijd waarin de eurozone voor een enorme uitdaging stond, en die tijd is nog niet voorbij.


Les statistiques montrent que si, dans la perspective actuelle, nous avions maintenu le budget au niveau où il se trouvait au cours de la période 1993-1999 (calculé sur la base du même pourcentage du PIB), nous disposerions de 200 milliards d’euros supplémentaires pour la mise en œuvre des politiques européennes.

Uit statistieken blijkt dat indien we in de huidige financiële vooruitzichten het begrotingsniveau van de periode 1993-1999 hadden behouden (berekend op basis van hetzelfde percentage van het bbp), er nu 200 miljard euro extra beschikbaar zou zijn voor de uitvoering van het Europees beleid.


Le grand commerce, en particulier, se trouvait extrêmement bien préparé et sa contribution à la mise en circulation de l'euro fiduciaire a été déterminante.

Met name grote winkels waren zeer goed voorbereid en leverden een cruciale bijdrage aan het in omloop brengen van euro's.


(2) Pour les États membres dont la monnaie est remplacée par l'euro après la date à laquelle la Communauté est entrée dans la troisième phase de l'Union économique et monétaire, la définition des "unités monétaires nationales" devrait se référer à l'unité monétaire de l'État membre telle qu'elle se trouvait définie immédiatement avant l'introduction de l'euro dans cet État membre.

(2) In de gevallen dat de munteenheid van een lidstaat door de euro wordt vervangen na de datum waarop de Gemeenschap naar de derde fase van de Economische en Monetaire Unie is overgegaan, dient de definitie van "nationale munteenheden" betrekking te hebben op de munteenheid van de lidstaat zoals deze munteenheid onmiddellijk vóór de invoering van de euro in deze lidstaat was gedefinieerd.


Il était selon moi tout à fait déplacé de la part de M. Berthu de souligner l'insuccès total de l'euro à ce moment, alors qu'il se trouvait face à des partenaires commerciaux potentiels extrêmement importants.

Als de heer Berthu het op dat moment noodzakelijk vond om te wijzen op de totale mislukking van de euro, dan vond ik dat zeer ongepast tegenover potentieel zeer belangrijke handelspartners.


Selon lui, la crise financière a montré à quel point la zone euro se trouvait à une étape cruciale de son existence: une monnaie unique, mais pas de politique économique, pas de budget, pas de solidarité.

Volgens hem heeft de financiële crisis aangetoond hoe zeer de eurozone zich op een cruciaal punt van haar bestaan bevindt: een eenheidsmunt maar geen economisch beleid, geen begroting, geen solidariteit.


w