Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europe forte serait » (Français → Néerlandais) :

101. estime que les défis posés par le processus de Copenhague et la stratégie Europe 2020 nécessitent de prévoir des ressources financières suffisantes, notamment grâce aux fonds structurels et au FSE en particulier, et qu'ils exigent un engagement plus fort en faveur de la promotion d'un EFT de qualité, tant au moyen d'actions concrètes que de la mise en place de nouveaux modèles et de nouvelles méthodes de formation permettant, par exemple, de mettre en évidence les réussites d'étudiants sur le marché du travail, de mieux faire con ...[+++]

101. is van oordeel dat het met het oog op de uitdagingen van het proces van Kopenhagen en van de Europa 2020-strategie nodig is dat voldoende financiële middelen ter beschikking worden gesteld, onder meer via de Structuurfondsen en dan met name het ESF, en acht het ook vereist dat er méér voor de bevordering van beroepsonderwijs en -opleiding wordt gedaan door middel van concrete acties en de introductie van nieuwe modellen en opl ...[+++]


Mon opinion est très simple: une Europe forte serait un acteur majeur sur la scène internationale, un partenaire adéquat bien entendu pour les États-Unis, mais elle serait aussi apte à démontrer qu’elle peut faire avancer les choses et peser sur les affaires du monde.

Mijn punt is heel simpel: een sterk Europa zou een actieve speler in het buitenlands beleid zijn, een goede partner uiteraard van de Verenigde Staten, maar ook een die zelf kan tonen dat hij in staat is om de wereld vorm te geven en vooruit te helpen.


La forte adhésion qui les accompagne nous permet d’ouvrir une ère nouvelle en Europe et je tiens à souligner que, sans l’engagement politique de la Présidence pour une Europe plus politique, il serait très difficile, voire impossible, d’aboutir à ces engagements.

De grote steun voor onze voorstellen brengt ons in de gelegenheid om een nieuw tijdperk in te luiden voor Europa en ik wil benadrukken dat zonder de ambitie van het voorzitterschap om tot een meer politiek Europa te komen, het moeilijk zo niet onmogelijk zou zijn geweest tot deze overeenkomsten te komen.


Cela s'explique par plusieurs causes: premièrement, il y a davantage de vendeurs (acteurs sur le marché libre) sur les marchés en aval des produits semi-finis en cuivre que sur le marché en amont des formes en cuivre; deuxièmement, les vendeurs intégrés disposent de capacités excédentaires, ce qui serait également le cas de la nouvelle entité; troisièmement, les vendeurs sur les marchés en aval des produits semi-finis en cuivre sont confrontés à la concurrence des produits autres qu'en cuivre et quatrièmement, ils font face à une forte concurrence en de ...[+++]

Dit komt ten eerste doordat er meer verkopers zijn (deelnemers op de handelsmarkt) op de downstreammarkten voor halffabrikaten dan op de upstreammarkt voor formaten; ten tweede omdat de geïntegreerde verkopers een capaciteitsoverschot hebben, wat ook voor de nieuwe onderneming zou gelden; ten derde omdat de verkopers op de downstreammarkten voor halffabrikaten concurrentie ondergaan van andere dan koperen producten, en ten vierde omdat zij te kampen hebben met sterke concurrentie van buiten Europa voor wat halffabrikaten betreft die ...[+++]


Je me rappelle qu’avant l’entrée en vigueur de l’euro, certains spécialistes, certains économistes, certains professeurs, surtout de l’autre côté de l’Atlantique disaient que l’Europe ne serait jamais capable d’avoir une monnaie forte parce qu’elle manque de solidarité, la cohésion politique.

Het staat me nog helder voor de geest dat vóór de invoering van de euro door sommige specialisten, door sommige economen, door sommige professoren, vooral aan de andere kant van de Oceaan, gezegd werd dat Europa nooit in staat zou zijn een sterke munt te krijgen, bij gebrek aan solidariteit en politieke cohesie.


Par conséquent, au vu de nos succès passés en matière de résolution de conflits en Europe, ne serait-ce pas une bonne chose de parvenir à persuader la Commission de créer, sous la présidence irlandaise, un département spécial de paix et de réconciliation de sorte que, au lieu d’envoyer des armées dans des régions en conflit, une équipe de personnes armées de la philosophie et des principes de l’Union européenne, soit dépêchée dans ces régions, puisque qu’aujourd’hui nous sommes dans une position plus forte pour façonner le monde?

Gezien ons succesverhaal bij het oplossen van conflicten in Europa zou het dus een goede zaak zijn als u gedurende het Iers voorzitterschap de Commissie ervan zou kunnen overtuigen een speciale afdeling in het leven te roepen voor vrede en verzoening, zodat wij naar conflictgebieden in plaats van legers een team van mensen kunnen sturen die zijn gewapend met de filosofie en de principes van de Europese Unie. Wij staan nu immers sterker dan ooit om de wereld vorm te geven.


Il serait assez lamentable d'abandonner aujourd'hui ce terrain où l'image de la Belgique et de l'Europe est tout à fait positive dans un pays qui vit très fort la douleur des populations de Gaza.

Het zou jammer zijn nu dat gebied op te geven waar het imago van België en Europa zeer positief is in een land dat sterk meeleeft met de pijn van de bevolking van Gaza.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

europe forte serait ->

Date index: 2024-06-12
w