Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anguille d'Europe
Banque de développement du Conseil de l'Europe
CEB
Encéphalite d'Europe centrale transmise par des tiques
Europe centrale
Europe centrale et orientale
Europe de l'Est
Europe du Nord
Europe orientale
Europe septentrionale
FEJ
FSMJ
Fonds de rétablissement du Conseil de l'Europe
Fonds de solidarité pour la mobilité des jeunes
Fonds du Conseil de l'Europe
Fonds européen pour la jeunesse
Pays de l'Europe centrale
Pays de l'Europe de l'Est
Pays nordiques
Pays scandinaves
Possession vaut titre
Scandinavie
Viande qui ne vaut rien

Vertaling van "europe il vaut " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


la loi du volume constant vaut aussi bien pour le fluage

de voor kruip oeldende voorwaarde, dat het volume constan blijft




Encéphalite d'Europe centrale transmise par des tiques

door teken overgebrachte Centraal-Europese encefalitis








Europe centrale et orientale [ Europe centrale | Europe de l'Est | Europe orientale ]

Midden- en Oost-Europa [ Centraal-Europa | Midden-Europa | Oost-Europa ]


fonds du Conseil de l'Europe [ Banque de développement du Conseil de l'Europe | CEB | FEJ | Fonds de rétablissement du Conseil de l'Europe | Fonds de solidarité pour la mobilité des jeunes | Fonds européen pour la jeunesse | FSMJ ]

fondsen van de Raad van Europa [ Europees Jeugdfonds | Ontwikkelingsbank van de Raad van Europa | Solidariteitsfonds voor de mobiliteit van jongeren | Statuut van het Fonds voor sociale ontwikkeling van de Raad van Europa | Vestigingsfonds van de Raad van Europa ]


Europe du Nord [ Europe septentrionale | pays nordiques | pays scandinaves | Scandinavie ]

Noord-Europa [ noordse landen | Scandinavië | Scandinavisch land ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ceci vaut en particulier pour les changements entraînés par la nouvelle économie fondée sur la connaissance qui affectent la vie professionnelle et privée de l'ensemble des personnes habitant en Europe.

Dit geldt vooral voor de door de kenniseconomie veroorzaakte veranderingen voor ieders werk en privé-leven.


Cela vaut en tout premier lieu pour les pays des Balkans occidentaux, dont la participation aux travaux des agences communautaires dans des conditions similaires à celles établies pour les pays candidats est prévue dans l'agenda de Thessalonique, mais aussi pour les pays de l'initiative «Europe élargie».

Dit geldt in eerste instantie voor de landen op de westelijke Balkan, waarvoor deelname aan het werk van de communautaire agentschappen wordt voorzien in de Agenda van Thessaloniki onder vergelijkbare voorwaarden als zijn vastgesteld voor de kandidaat-lidstaten, en het geldt in tweede instantie voor de landen die onder het initiatief Het grotere Europa vallen.


Cela vaut au sein de la Belgique, cela vaut au sein de l'Europe, cela vaut au sein du monde dans les rapports Nord-Sud.

Dat geldt in België, in Europa en in de wereld in het kader van de Noord-Zuidbetrekkingen.


L'indemnité de déplacement vaut uniquement pour des stages en dehors du Royaume de Belgique, et est fixée forfaitairement par stage à un montant unique de 200 euros pour des destinations en Europe, par lesquelles on entend les Etats membres du Conseil de l'Europe, la Biélorussie et le Kosovo, et à un montant unique de 500 euros pour des destinations dans d'autres Etats.

De reisvergoeding geldt alleen voor stages buiten het Koninkrijk België en wordt per stage forfaitair vastgesteld op een eenmalig bedrag van 200 euro voor bestemmingen in Europa, waaronder wordt verstaan de lidstaten van de Raad van Europa, Wit-Rusland en Kosovo, en op een eenmalig bedrag van 500 euro voor bestemmingen in andere staten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela vaut pour le nouveau Fonds européen pour les investissements stratégiques (EFSI) et pour les Fonds structurels et d’investissements européens, mais il s’agit également d’un défi plus large pour l’Europe dans son ensemble.

Dit geldt niet alleen voor het nieuwe Europese Fonds voor strategische investeringen en de Europese structuur- en investeringsfondsen, maar het betreft ook een bredere uitdaging voor Europa als geheel.


M. De Marco pense que l'actualité (notamment la situation dans les banlieues parisiennes ou celle de la communauté turque à Berlin) montre combien il est difficile de construire une Europe multi-ethnique et il vaut mieux promouvoir une Europe multiculturelle qu'une Europe multiethnique qui demandera bien plus de temps.

De heer De Marco denkt dat de actualiteit (in het bijzonder de situatie in de Parijse voorsteden, of die van de Turkse gemeenschap in Berlijn) aantoont hoe moeilijk het is om een multi-etnisch Europa op te bouwen en dat het beter is te ijveren voor een multicultureel Europa dan voor een multi-etnisch Europa, dat veel meer tijd zal vragen.


M. De Marco pense que l'actualité (notamment la situation dans les banlieues parisiennes ou celle de la communauté turque à Berlin) montre combien il est difficile de construire une Europe multi-ethnique et il vaut mieux promouvoir une Europe multiculturelle qu'une Europe multiethnique qui demandera bien plus de temps.

De heer De Marco denkt dat de actualiteit (in het bijzonder de situatie in de Parijse voorsteden, of die van de Turkse gemeenschap in Berlijn) aantoont hoe moeilijk het is om een multi-etnisch Europa op te bouwen en dat het beter is te ijveren voor een multicultureel Europa dan voor een multi-etnisch Europa, dat veel meer tijd zal vragen.


M. Devolder revient à la situation de départ: la Belgique dispose d'une réglementation européenne qui tend à couvrir toute l'Europe et applique une dérogation qui vaut pour toute l'Europe.

De heer Devolder gaat terug naar het vertrekpunt : België beschikt over een Europese regelgeving die heel Europa wil bestrijken en voert een uitzondering in die geldt voor heel Europa.


M. Devolder revient à la situation de départ: la Belgique dispose d'une réglementation européenne qui tend à couvrir toute l'Europe et applique une dérogation qui vaut pour toute l'Europe.

De heer Devolder gaat terug naar het vertrekpunt : België beschikt over een Europese regelgeving die heel Europa wil bestrijken en voert een uitzondering in die geldt voor heel Europa.


Cela vaut à la fois au niveau national et au niveau de l'Europe.

Dit geldt zowel op nationaal als op Europees niveau.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

europe il vaut ->

Date index: 2021-10-07
w