Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "européen devrait remplacer " (Frans → Nederlands) :

L'organisme de contrôle européen devrait remplacer le réseau des autorités de réglementation d'ici à décembre 2019. Si l'objectif de l'Union est de mettre en place un marché ferroviaire unique européen, l'organisme de contrôle doit être européen.

De Europese toezichthoudende instantie moet het Europees netwerk van toezichthoudende instanties voor december 2019 vervangen. Daar de EU als doel heeft één Europese spoorwegmarkt te verwezenlijken, moet de toezichthoudende instantie Europees zijn.


Ce modèle social européen devrait être mieux défini dans le futur Traité en indiquant que le marché unique et l'Union économique et monétaire ne sont que des instruments au service des objectifs sociaux et plus particulièrement les objectifs sociaux déjà présents dans l'article 2 de l'actuel Traité, à savoir un niveau élevé de protection sociale, l'égalité entre les hommes et les femmes, la qualité de la vie et la protection de l'environnement, mais aussi l'objectif du plein emploi qui devrait remplacer l'actuelle formulat ...[+++]

In het toekomstig Verdrag zou dit Europees sociaal model beter omschreven moeten worden, waarbij aangegeven wordt dat zowel de eenheidsmarkt als de economische en monetaire unie instrumenten ten dienste van sociale doelstellingen zijn; meer bepaald de sociale doelstellingen die reeds in artikel 2 van het huidig Verdrag staan, namelijk een hoog niveau van sociale bescherming, gelijkheid van behandeling van man en vrouw, de kwaliteit van het leven, de bescherming van het leefmilieu maar ook de volledige werkgelegenheid, een doelstelling die de huidige formulering ­ die het alleen over een hoog werkgelegenheidsniveau heeft ­ moet vervangen ...[+++]


Ce modèle social européen devrait être mieux défini dans le futur Traité en indiquant que le marché unique et l'Union économique et monétaire ne sont que des instruments au service des objectifs sociaux et plus particulièrement les objectifs sociaux déjà présents dans l'article 2 de l'actuel Traité, à savoir un niveau élevé de protection sociale, l'égalité entre les hommes et les femmes, la qualité de la vie et la protection de l'environnement, mais aussi l'objectif du plein emploi qui devrait remplacer l'actuelle formulat ...[+++]

In het toekomstig Verdrag zou dit Europees sociaal model beter omschreven moeten worden, waarbij aangegeven wordt dat zowel de eenheidsmarkt als de economische en monetaire unie instrumenten ten dienste van sociale doelstellingen zijn; meer bepaald de sociale doelstellingen die reeds in artikel 2 van het huidig Verdrag staan, namelijk een hoog niveau van sociale bescherming, gelijkheid van behandeling van man en vrouw, de kwaliteit van het leven, de bescherming van het leefmilieu maar ook de volledige werkgelegenheid, een doelstelling die de huidige formulering ­ die het alleen over een hoog werkgelegenheidsniveau heeft ­ moet vervangen ...[+++]


5. La Commission Européenne travaille actuellement sur un nouveau règlement européen qui devrait remplacer la Directive 2003/37/CE qui établit déjà un cadre harmonisé pour la réception des nouveaux types de tracteurs agricoles depuis le 1er juillet 2005 ainsi que tous les nouveaux tracteurs agricoles ou forestiers depuis le 1er juillet 2009.

5) De Europese Commissie werkt momenteel aan een nieuwe Europese verordening ter vervanging van Richtlijn 2003/37/EG die reeds een geharmoniseerd kader aanreikte voor de goedkeuring van alle nieuwe types van landbouwtrekkers vanaf 1 juli 2005, alsook voor alle nieuwe types van land- en bosbouwtrekkers vanaf 1 juli 2009.


Mme de Bethune dépose l'amendement nº 4 visant à remplacer, dans le point D des considérants, les mots « considérant l'objectif fixé par le Conseil des ministres européens de mars 2007 selon lequel la part des agrocarburants dans les transports devrait atteindre 10 % d'ici 2020 » par les mots « considérant l'objectif fixé par le Conseil des ministres européens de décembre 2008 qui préconise que dans chaque État membre, la part de l ...[+++]

Mevrouw de Bethune dient het amendement nr. 4 in dat beoogt in punt D de woorden « gelet op de doelstelling van de Europese Ministerraad van maart 2007 om het aandeel van de agrobrandstoffen in de transportsector tot 10 % te doen stijgen tegen 2020 » te vervangen door de woorden « gelet op de doelstelling van de Europese Ministerraad van december 2008 dat het aandeel uit hernieuwbare energiebronnen in alle vormen van vervoer in 2020 minstens 10 % van het eindverbruik van energie in het vervoer in elke lidstaat bedraagt ».


Dans les considérants, au point D, remplacer les mots « considérant l'objectif fixé par le Conseil des ministres européens de mars 2007 selon lequel la part des agrocarburants dans les transports devrait atteindre 10 % d'ici 2020 » par les mots « considérant l'objectif fixé par le Conseil des ministres européens de décembre 2008 qui préconise que dans chaque État membre, la part de l'énergie produite à partir de sources renouvelabl ...[+++]

In de considerans, in punt D, de woorden « gelet op de doelstelling van de Europese Ministerraad van maart 2007 om het aandeel van de agrobrandstoffen in de transportsector tot 10 % te doen stijgen tegen 2020 » vervangen door de woorden « gelet op de doelstelling van de Europese Ministerraad van december 2008 dat het aandeel uit hernieuwbare energiebronnen in alle vormen van vervoer in 2020 minstens 10 % van het eindverbruik van energie in het vervoer in elke lidstaat bedraagt ».


Il s'ensuit que la commission d'homologation de sécurité (le mot "comité" est remplacé par "commission" pour éviter toute confusion avec la procédure de comitologie) des systèmes GNSS européens devrait constituer, au sein de l'Agence, un organe autonome qui prend ses décisions de manière indépendante.

Daarom moet het orgaan voor de veiligheidsaccreditatie (het woord "comité" is door "orgaan" vervangen om verwarring met de comitologieprocedures te voorkomen) van de Europese GNSS-systemen binnen het Agentschap een autonoom orgaan vormen dat onafhankelijke accreditatiebesluiten neemt.


De plus, l'Autorité européenne des marchés financiers (AEMF) nouvellement créée devrait remplacer le Comité européen des régulateurs des marchés de valeurs mobilières (CERVM).

Voorts moet de onlangs opgerichte Europese Autoriteit voor effecten en markten (EAEM) het Comité van Europese effectenregelgevers (CEER) gaan vervangen.


S'agissant du réseau judiciaire européen, le projet de décision qui devrait remplacer l'action commune de 1998 clarifie les obligations d'Eurojust et du réseau.

Ten aanzien van het Europees justitieel netwerk geldt dat het ontwerpbesluit dat bedoeld is ter vervanging van de gezamenlijke actie van 1998, de verplichtingen van Eurojust en het netwerk verheldert.


L'administration du Parlement européen devrait prendre les dispositions nécessaires, en particulier le remplacement systématique du personnel travaillant à temps partiel, pour veiller à ce que le travail à temps partiel soit considéré comme une option possible et intéressante aussi bien pour les hommes que pour les femmes.

De Administratie van het EP dient de nodige regelingen te treffen, met name voor een systematische vervanging van deeltijdwerkers, zodat deeltijdwerk zal worden gezien als een haalbare en waardevolle optie voor zowel vrouwen als mannen.


w