Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «européenne adoptée déjà » (Français → Néerlandais) :

En vertu de la législation européenne adoptée déjà en 1991, les États membres sont tenus de mettre en place des systèmes de collecte des eaux urbaines résiduaires et de s'assurer que les eaux pénétrant dans les systèmes de collecte subissent un traitement «secondaire» approprié les débarrassant de leurs substances polluantes.

Volgens in 1991 goedgekeurde EU-wetgeving zijn de lidstaten verplicht hun agglomeraties te voorzien van systemen voor de opvang van stedelijk afvalwater en dienen zij ervoor te zorgen dat water dat in die opvangsystemen terechtkomt een passende "secundaire" behandeling ondergaat om verontreinigende stoffen te verwijderen.


k. prendre des mesures immédiates afin de garantir une concurrence équitable et des conditions égales d'accès au marché pour les sociétés européennes, y compris les PME, aux appels d'offres et aux marchés publics aux États-Unis et garantir que ces derniers prévoient le respect obligatoire des critères sociaux, éthiques et environnementaux; observer que le déséquilibre qui existe actuellement dans l'accès aux appels d'offres et aux marchés publics aux États-Unis par rapport à l'Union européenne représente une concurrence déloyale; noter que 85 % des marchés publics dans l'Union européenne sont déjà ...[+++]

k. onmiddellijk actie te ondernemen om te zorgen voor eerlijke concurrentie en gelijkwaardige markttoegang voor Europese bedrijven, waaronder kmo's, die meedingen naar overheidsopdrachten en openbare aanbestedingen in de VS, en ervoor te zorgen dat deze laatste bindende sociale, ethische en milieucriteria omvatten; te erkennen dat het huidige gebrek aan evenwicht in markttoegang tot overheidsopdrachten en openbare aanbestedingen in de VS en in de EU een vorm van oneerlijke concurrentie is; te erkennen dat 85% van de openbare aanbestedingen in de EU al openstaat voor aanbieders uit de VS, terwijl slechts 32% van de aanbestedingen in de ...[+++]


Cette approche, adoptée déjà à de nombreuses reprises par l'Union européenne, a diminué la production et même parfois provoqué la disparition de nombreux secteurs agricoles au sein de l'Union européenne, ce qui met gravement en danger la sécurité alimentaire des pays européens et ce qui a provoqué, ces derniers mois, une augmentation considérable du coût des matières premières agricoles.

Deze benadering is al veel vaker door de EU gebezigd en heeft geleid tot productiebeperking, en soms zelfs tot het verdwijnen van vele landbouwsectoren in de Europese Unie, wat de voedselzekerheid voor de EU-landen aanmerkelijk heeft verminderd en de afgelopen maanden bovendien heeft geresulteerd in een aanzienlijke kostenstijging van landbouwgrondstoffen.


Nous avons tous fait valoir que les États membres de l’Union européenne répondent déjà aux critères de sécurité supplémentaires prévus par la législation récemment adoptée par les États-Unis.

We hebben allen ter sprake gebracht dat de lidstaten van de EU al aan de aanvullende veiligheidsvoorwaarden voldoen van de pas geleden door de Verenigde Staten aangenomen bijgewerkte wetgeving.


Nous avons tous fait valoir que les États membres de l’Union européenne répondent déjà aux critères de sécurité supplémentaires prévus par la législation récemment adoptée par les États-Unis.

We hebben allen ter sprake gebracht dat de lidstaten van de EU al aan de aanvullende veiligheidsvoorwaarden voldoen van de pas geleden door de Verenigde Staten aangenomen bijgewerkte wetgeving.


Ceci s’applique en particulier lorsque l’UE est considérée comme un bloc politico-militaire, sur la base de la fausse hypothèse selon laquelle ce que l’on appelle la "Constitution européenne" a déjà été adoptée et ratifiée.

Ik heb het dan in de eerste plaats over het idee om de EU als een politiek-militair blok te beschouwen.


- Liste des mesures déjà prises par le Conseil de l'Union européenne (une liste des décisions adoptées antérieurement par le Conseil donne une idée des mesures déjà prises à ce jour).

- Overzicht van door de Raad van de Unie eerder aanvaarde documenten (Een overzicht van eerder door de Raad genomen besluiten geeft inzicht in de tot nu toe genomen maatregelen).


M. VANNI d'ARCHIRAFI considère cette initiative comme des plus utiles à un double titre: mettre en lumière les questions d'actualité dans le domaine de la propriété intellectuelle (Propriété industrielle, droit d'auteur et droits voisins) et servir de lieu de rencontre pour permettre un échange de vues et d'expériences entre représentants de haut niveau de l'industrie, des organisations internationales, des gouvernements et de divers organismes et sociétés de conseil concernés, en particulier en ce qui concerne les initiatives récentes de l'Union européenne et les effets des dispositions déjà ...[+++]adoptées.

In dit perspectief is de conferentie te Athene gericht op een dubbele doelstelling: de actuele vraagstukken op het gebied van de intellectuele eigendom (industriële eigendom, auteursrecht en aanverwante rechten) te belichten en als plaats van ontmoeting te dienen om een gedachtenwisseling en een uitwisseling van ervaringen tussen vertegenwoordigers op hoog niveau van het bedrijfsleven, de internationale organisaties, de regeringen en verschillende betrokken organismen en adviesmaatschappijen mogelijk te maken, met name op het punt van de recente initiatieven van de Europese Unie en de gevolgen van de reeds vastgestelde voorschriften.


Le Conseil 1. réaffirme l'enjeu d'un renforcement de la coordination entre la Communauté et les Etats membres dans le domaine de la coopération au développement, telle qu'elle est évoquée dans l'article 130 X du Traité sur l'Union européenne et en vertu du principe de complémentarité des politiques énoncé dans l'article 130 U ; 2. prend note avec intérêt des premiers résultats obtenus dans le renforcement de la coordination dans les six pays pilotes, en particulier des progrès réalisés dans plusieurs pays au niveau des échanges d'informations réciproques entre les représentants des Etats membres et de la Communauté ainsi que de la plus ...[+++]

De Raad 1. bevestigt opnieuw het belang van de versterking van de coördinatie tussen de Gemeenschap en de Lid-Staten op het gebied van ontwikkelingssamenwerking, zoals bedoeld in artikel 130 X van het Verdrag betreffende de Europese Unie en uit hoofde van het in artikel 130 U genoemde principe dat het beleid van de Gemeenschap een aanvulling vormt op het beleid van de Lid-Staten ; 2. neemt met belangstelling nota van de eerste resultaten die zijn verkregen bij de versterking van de coördinatie in de zes modellanden, in het bijzonder van de vooruitgang die in verscheidene landen is geboekt ten aanzien van de onderlinge gegevensuitwisseli ...[+++]


Il est donc fort probable que les mesures déjà adoptées et les programmes nationaux complémentaires ne puissent, à eux seuls, stabiliser les émissions de CO2, surtout si l'Union européenne enregistre à nouveau une croissance économique en 1995.

De reeds genomen maatregelen en de aanvullende nationale programma's zullen naar alle waarschijnlijkheid dan ook niet voldoende zijn om de CO2-emissie te stabiliseren, vooral als de economische groei in de EU zich in 1995 weer herstelt.


w