Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «européenne et nationale pour aider cette minorité vraiment » (Français → Néerlandais) :

Évidemment, il s’agira simplement d’un nouveau début pour l’action coordonnée à l’échelle européenne et nationale pour aider cette minorité vraiment européenne.

Maar voor de gecoördineerde actie op EU- en nationaal niveau om deze echte Europese minderheid te helpen zal dit uiteraard niet meer dan een nieuw begin zijn.


L’organisation et la prestation de services de santé et de soins médicaux relèvent de la responsabilité nationale. Toutefois, l’Union européenne (UE) peut compléter ces politiques et aider à améliorer la santé publique et à lutter contre cette maladie.

De organisatie en de verstrekking van gezondheidsdiensten en medische zorg vallen onder nationale verantwoordelijkheden. Maar de EU kan dat beleid aanvullen en helpen bij het verbeteren van de volksgezondheid en het aanpakken van de ziekte.


Les autorités publiques européennes et nationales devront aider les entreprises à couvrir les coûts initiaux pour le CSC, jusqu’à ce que cette technologie soit commercialement viable.

Totdat de technologie commercieel levensvatbaar wordt, zullen de Europese en nationale overheden de bedrijven moeten helpen om de initiële investeringskosten voor CCS te dekken.


La Commission européenne soutient cette manifestation car elle est désireuse d'aider les artistes les plus talentueux à se faire connaître au-delà de leurs frontières nationales et à s’imposer sur de nouveaux marchés internationaux», a déclaré Mme Vassiliou.

De Europese Commissie steunt de EBBA's omdat wij de meest talentvolle acts willen helpen om een publiek buiten hun thuisbasis te bereiken, en door te breken op nieuwe, internationale markten," zei commissaris Vassiliou in een reactie.


L’Union européenne est la patrie commune des minorités nationales, ethniques et religieuses et c’est précisément pour cette raison que l’UE ne peut repousser plus longtemps l’introduction en leur faveur d’une protection institutionnelle, juridiquement réglementée.

De Europese Unie is ook het gemeenschappelijke vaderland van nationale, etnische en religieuze minderheden en juist om die reden mag de EU hun institutionele en wettelijke bescherming niet langer uitstellen.


Cette Année européenne ne pourra être menée à bien que dans le cadre de coopérations et d'échanges avec un certain nombre d'acteurs et de partenaires qui pourront aider les institutions européennes et nationales à pleinement réussir ses objectifs.

Dit Europees Jaar heeft alleen kans van slagen als wordt samengewerkt en overlegd met een aantal betrokken actoren en partners die de Europese en nationale instellingen kunnen helpen alle doelstellingen van het Jaar te bereiken.


Tous les responsables politiques de la Voïvodine et de Belgrade doivent dès lors condamner cette situation, exhorter leurs services à faire preuve de la plus grande vigilance et profiter des prochains pourparlers avec la Serbie et le Monténégro pour veiller à ce que les subventions européennes servent plus particulièrement à aider les ...[+++]

Alle politici in de Vojvodina en Belgrado zouden dit derhalve moeten veroordelen. Zij zouden er bij hun instanties op moeten aandringen grote waakzaamheid aan den dag te leggen en zij zouden bij de onderhandelingen met Servië en Montenegro, die nu van start zullen gaan, alles in het werk moeten stellen om ervoor te zorgen dat Europese gelden worden gebruikt om te garanderen dat met name de nationale minderheden hun recht kunnen halen.


Cette communication devrait esquisser les moyens par lesquels la Communauté européenne entend contribuer à aider les pays en développement à saisir les occasions qui se présentent à eux en matière de commerce et d'investissement en tant qu'éléments de leur politique nationale de développement;

In deze mededeling zal worden uiteengezet hoe de EG de ontwikkelingslanden wil helpen gebruik te maken van kansen voor handel en investeringen, als onderdeel van hun nationale ontwikkelingsbeleid;


L’organisation et la prestation de services de santé et de soins médicaux relèvent de la responsabilité nationale. Toutefois, l’Union européenne (UE) peut compléter ces politiques et aider à améliorer la santé publique et à lutter contre cette maladie.

De organisatie en de verstrekking van gezondheidsdiensten en medische zorg vallen onder nationale verantwoordelijkheden. Maar de EU kan dat beleid aanvullen en helpen bij het verbeteren van de volksgezondheid en het aanpakken van de ziekte.


Les secteurs dépendants de la métallurgie comptent parmi les grands exportateurs de l'UE et, par le jeu d'alliances stratégiques, cette industrie a dépassé les frontières nationales pour développer une production et une base de marché vraiment européennes.

De sectoren waarin ijzer- en metaalproducten van essentieel belang zijn behoren tot de sectoren met het grootste aandeel in de export van de EU-industrie. Voorst heeft de ijzer- en staalindustrie door strategische allianties de nationale kaders overstegen en een echte Europese productie- en marktbasis ontwikkeld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européenne et nationale pour aider cette minorité vraiment ->

Date index: 2021-10-08
w