Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «européenne fera davantage » (Français → Néerlandais) :

La Commission modifiera les règles en vigueur afin de simplifier davantage encore la procédure européenne de règlement des petits litiges; elle fera en sorte que les facilités offertes par cette procédure soient pleinement exploitées et elle portera le plafond à 25 000 EUR.

De Commissie zal de bestaande regels herzien om de Europese procedure voor geringe vorderingen verder te vereenvoudigen, ervoor te zorgen dat de door de procedure geboden faciliteiten volledig worden benut en het huidige plafond tot 25 000 EUR op te trekken.


- (LT) Depuis six ans que je siège au Parlement européen, je maintiens et continuerai de maintenir que l’Union européenne fera davantage de bien aux citoyens du Belarus et de l’UE, surtout à ceux qui vivent dans les pays voisins, non pas en appliquant des sanctions ou des restrictions, mais en ouvrant ses portes aussi large que possible à la coopération entre les peuples, notamment les jeunes, et au rapprochement des contacts sur le plan économique, culturel, scientifique et dans d’autres domaines.

– (LT) Al zes jaar lang verkondig ik binnen het Europees Parlement dat de Europese Unie de burgers van Wit-Rusland en de EU en met name die in de buurlanden het best kan helpen door de deuren zover mogelijk open te zetten voor samenwerking tussen mensen, met name jonge mensen, en voor nauwere banden binnen de zakelijke, culturele en wetenschappelijke wereld en op andere gebieden en niet door sancties of beperkingen op te leggen.


- (LT) Depuis six ans que je siège au Parlement européen, je maintiens et continuerai de maintenir que l’Union européenne fera davantage de bien aux citoyens du Belarus et de l’UE, surtout à ceux qui vivent dans les pays voisins, non pas en appliquant des sanctions ou des restrictions, mais en ouvrant ses portes aussi large que possible à la coopération entre les peuples, notamment les jeunes, et au rapprochement des contacts sur le plan économique, culturel, scientifique et dans d’autres domaines.

– (LT) Al zes jaar lang verkondig ik binnen het Europees Parlement dat de Europese Unie de burgers van Wit-Rusland en de EU en met name die in de buurlanden het best kan helpen door de deuren zover mogelijk open te zetten voor samenwerking tussen mensen, met name jonge mensen, en voor nauwere banden binnen de zakelijke, culturele en wetenschappelijke wereld en op andere gebieden en niet door sancties of beperkingen op te leggen.


Deuxièmement: l’Union européenne fera comprendre à la Russie qu’il est nécessaire de réaliser davantage de progrès sur l’acceptation de dispositions substantielles en matière de commerce et d’investissement, et notamment en matière d’énergie, dans le nouvel accord UE-Russie, afin d’offrir une base juridique solide à la coopération économique renforcée dans les années à venir.

Ten tweede: de Europese Unie zal Rusland ervan doordringen dat er meer voortgang geboekt moet worden met het opnemen van grote handels- en investeringsbepalingen, waaronder over energie, in de nieuwe overeenkomst tussen de EU en Rusland, om een solide juridische grondslag te leggen voor verdergaande economische samenwerking in de komende jaren.


La Commission modifiera les règles en vigueur afin de simplifier davantage encore la procédure européenne de règlement des petits litiges; elle fera en sorte que les facilités offertes par cette procédure soient pleinement exploitées et elle portera le plafond à 25 000 EUR.

De Commissie zal de bestaande regels herzien om de Europese procedure voor geringe vorderingen verder te vereenvoudigen, ervoor te zorgen dat de door de procedure geboden faciliteiten volledig worden benut en het huidige plafond tot 25 000 EUR op te trekken.


De façon générale, cette approche témoigne d’un esprit de service envers les citoyens de la part des institutions européennes, et évidemment, le citoyen - via ce processus dans son ensemble et grâce aux efforts que nous devons continuer de fournir - nous fera davantage confiance à tous, à toutes les institutions de l’Union européenne.

Aldus is, meer algemeen, duidelijk geworden dat in de Europese instellingen een geest van dienstbaarheid aan de burgers heerst, en natuurlijk hebben de burgers, dankzij deze procedure en dankzij de inspanningen die wij doen – en moeten blijven doen –, meer vertrouwen in ons en in alle instellingen van de Europese Unie.


elle sera davantage intégrée dans la politique extérieure de l'UE et la coopération au développement; elle fera l'objet d'une mise en œuvre conjointe par la Commission européenne, le Service européen d'action extérieure, y compris les délégations de l'UE, et les États membres;

meer geïntegreerd zijn in het buitenlands beleid en de ontwikkelingssamenwerking van de EU. De totaalaanpak moet gezamenlijk in praktijk worden gebracht door de Europese Commissie, de Europese Dienst voor extern optreden, met inbegrip van de EU-delegaties, en de EU-lidstaten;


Étant donné que les flottes communautaires mènent leurs activités dans le monde entier, et que les consommateurs de l'Union européenne peuvent obtenir du poisson venant de tous les horizons, il faut espérer que l'Union européenne fera tout ce qui est en son pouvoir pour conserver les stocks de poissons dans le monde entier en s'engageant davantage que ce qu'elle l'a fait pour ses propres eaux.

Daar communautaire vloten in de gehele wereld actief zijn en consumenten in de Gemeenschap toegang hebben tot vis uit de gehele wereld, valt te hopen dat de EU zich met een grotere inzet dan waarvan zij in haar eigen wateren blijk gegeven heeft, zal inzetten voor de instandhouding van de visbestanden in de gehele wereld.


Le représentant de la Belgique au Comité (des États membres) pour le cofinancement ONG siégeant au sein de la Commission européenne a, lors de la session de janvier 2003, attiré l'attention de la Commission sur l'insuffisance absolue du montant de cette ligne budgétaire: des centaines de bons projets n'auront jamais la possibilité d'être financés, le montant est resté en deçà de l'inflation et l'accroissement de l'UE avec 10 nouveaux membres fera encore davantage monter la pression sur le budget.

De vertegenwoordiger van België in het (lidstaten-) Comité voor NGO-medefinanciering dat bij de Europese Commissie zetelt, heeft tijdens de zitting van januari 2003 de Commissie erop gewezen dat het bedrag van deze begrotingslijn absoluut onvoldoende is: honderden goede projecten maken nooit kans op financiering, het bedrag heeft de inflatiegraad niet gevolgd en de uitbreiding van de EU naar 10 nieuwe lidstaten zal de druk op de lijn nog meer doen toenemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européenne fera davantage ->

Date index: 2024-03-30
w