Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «européens ont déjà transposé cette » (Français → Néerlandais) :

Les programmes de l’Union tels qu’Erasmus+, COSME et le Fonds social européen apportent déjà un soutien financier à cette fin.

EU-programma's zoals Erasmus+, COSME en het Europees Sociaal Fonds bieden hiervoor nu al financiële steun.


Les programmes de l’Union tels qu’Erasmus+, COSME et le Fonds social européen apportent déjà un soutien financier à cette fin.

EU-programma's zoals Erasmus+, COSME en het Europees Sociaal Fonds bieden hiervoor nu al financiële steun.


La plupart des pays européens ont déjà transposé cette directive, de sorte que le secteur belge des voyages se trouve pénalisé.

De meeste Europese landen namen deze richtlijn reeds over, zodat de Belgische reissector wordt benadeeld.


Plusieurs pays européens connaissent déjà cette dualité de régime.

Meerdere Europese landen beschikken reeds over een dergelijk tweeledig regime.


J'ai déjà interrogé l'honorable ministre à ce sujet au début de cette année (Demande d'explications nº 3-1332, Annales, nº 3-149, p. 44) et je voudrais maintenant vérifier dans quelle mesure l'honorable ministre et l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes ont déjà transposé cette action spécifique dans leur politique.

Ik ondervroeg de geachte minister hierover reeds in het begin van dit jaar (vraag om uitleg nr. 3-1332, Handelingen, nr. 3-149, blz. 44) en wil nu peilen in welke mate de geachte minister en het Instituut voor Gelijkheid van Kansen dit specifiek actiepunt hebben omgezet in beleid.


J'ai déjà interrogé l'honorable ministre à ce sujet au début de cette année (Demande d'explications nº 3-1331) et je voudrais maintenant vérifier dans quelle mesure l'honorable ministre a déjà transposé cette action spécifique dans sa politique.

Ik ondervroeg de geachte minister hier reeds over in het begin van dit jaar (vraag om uitleg nr. 3-1331) en wil nu peilen in welke mate de geachte minister dit specifiek actiepunt heeft omgezet in beleidsmaatregelen.


J'ai déjà interrogé l'honorable ministre à ce sujet au début de cette année (Demande d'explications nº 3-1331) et je voudrais maintenant vérifier dans quelle mesure l'honorable ministre a déjà transposé cette action spécifique dans sa politique.

Ik ondervroeg de geachte minister hier reeds over in het begin van dit jaar (vraag om uitleg nr. 3-1331) en wil nu peilen in welke mate de geachte minister dit specifiek actiepunt heeft omgezet in beleidsmaatregelen.


J'ai déjà interrogé l'honorable ministre à ce sujet au début de cette année (Demande d'explications nº 3-1332, Annales, nº 3-149, p. 44) et je voudrais maintenant vérifier dans quelle mesure l'honorable ministre et l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes ont déjà transposé cette action spécifique dans leur politique.

Ik ondervroeg de geachte minister hierover reeds in het begin van dit jaar (vraag om uitleg nr. 3-1332, Handelingen, nr. 3-149, blz. 44) en wil nu peilen in welke mate de geachte minister en het Instituut voor Gelijkheid van Kansen dit specifiek actiepunt hebben omgezet in beleid.


(17) Lorsqu'une SCE et ses filiales et établissements relèvent du champ d'application de la directive 94/45/CE du Conseil du 22 septembre 1994 concernant l'institution d'un comité d'entreprise européen ou d'une procédure dans les entreprises de dimension communautaire et les groupes d'entreprises de dimension communautaire en vue d'informer et de consulter les travailleurs(5), les dispositions de ladite directive et les dispositions qui la transposent dans la législation nationale ne devraient s'appliquer ni à ...[+++]

(17) Een SCE en haar dochterondernemingen en vestigingen zijn weliswaar onderworpen aan Richtlijn 94/45/EG van de Raad van 22 september 1994 inzake de instelling van een Europese ondernemingsraad of van een procedure in ondernemingen of concerns met een communautaire dimensie ter informatie en raadpleging van de werknemers(5), maar de bepalingen van die richtlijn en de ter uitvoering van die richtlijn in de nationale wetgeving vastgestelde voorschriften dienen niet voor SCE's en hun dochterondernemingen en vestigingen te gelden, tenzij de bijzondere onderhandelingsgroep besluit geen onderhandelingen te beginnen of reeds begonnen onderhan ...[+++]


(14) Lorsqu'une SE et ses filiales et établissements relèvent du champ d'application de la directive 94/45/CE du 22 septembre 1994 concernant l'institution d'un comité d'entreprise européen ou d'une procédure dans les entreprises de dimension communautaire et les groupes d'entreprises de dimension communautaire en vue d'informer et de consulter les travailleurs(5), les dispositions de ladite directive et les dispositions qui la transposent dans la législation nationale ne devraient s'appliquer ni à ...[+++]

(14) Een SE en haar dochterondernemingen en vestigingen zijn weliswaar onderworpen aan Richtlijn 94/45/EG van de Raad van 22 september 1994 inzake de instelling van een Europese ondernemingsraad of van een procedure in ondernemingen of concerns met een communautaire dimensie ter informatie en raadpleging van de werknemers(5), maar de bepalingen van die richtlijn en de ter uitvoering van die richtlijn in de nationale wetgeving vastgestelde voorschriften dienen niet voor SE's en hun dochterondernemingen en vestigingen te gelden, tenzij de bijzondere onderhandelingsgroep besluit geen onderhandelingen te beginnen of reeds begonnen onderhande ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européens ont déjà transposé cette ->

Date index: 2024-04-04
w