Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "examen devrait déboucher " (Frans → Nederlands) :

En outre, un tel examen devrait déboucher sur un instantané puisque le suivi structurel des données n’est pas mis en œuvre.

De resultaten van dergelijk studie zouden bovendien resulteren in een momentopname gezien de structurele opvolging van de onderzochte gegevens niet wordt geïmplementeerd.


M. Jean-François Mayence répond qu'à ce stade, la coopération spatiale bilatérale de la Belgique fait l'objet d'un examen global qui devrait déboucher sur de nouvelles orientations stratégiques.

De heer Jean-François Mayence antwoordt dat er op dit ogenblik de Belgische bilaterale samenwerking inzake ruimtevaart het voorwerp is van een globaal onderzoek dat zou moeten leiden tot het uitzetten van nieuwe strategische richtlijnen.


9. estime que la création d'un comité des autorités réglementaires européennes devrait déboucher sur une application plus cohérente et de meilleure qualité de la législation et sur une accélération de la convergence des dispositions sur le territoire de l'UE; estime par exemple que des perspectives plus favorables de réaliser la convergence ou l'harmonisation de la conduite des entreprises et des dispositions en matière de publicité s'ouvriraient si les autorités de régulation coopéraient plus étroitement au sein d'un comité tel qu'il est proposé par le groupe Lamfalussy; cette nouvelle structure renforcerait l ...[+++]

9. is van oordeel dat de oprichting van een Europees Comité van effectenregelgevers tot een betere en coherentere uitvoering van de wetgeving zou leiden, alsook tot een snellere convergentie van de uiteenlopende regels die er in de Europese Unie bestaan; is bijvoorbeeld van oordeel dat er veel meer kans is om convergentie, en uiteindelijk zelfs harmonisatie, van de bedrijfspraktijken en reclamevoorschriften te bereiken wanneer de regelgevers nauw samenwerken in een nieuw EU-comité, zoals dat door de Lamfalussy-werkgroep wordt voorgesteld; intercollegiale toetsing, benchmarking en de verbreiding van beste praktijken zullen door de nieuw ...[+++]


10. souligne que la mise en examen du Président Milosevic pour crimes contre l'humanité devrait déboucher sur un procès devant le tribunal international pour le jugement des crimes commis en ex-Yougoslavie;

10. benadrukt dat de vervolging van president Milosevic wegens misdaden tegen de mensheid moet leiden tot een proces voor het Internationaal Joegoslaviëtribunaal;


2. constate qu'à ce compromis succédera un examen des conséquences pour les différents domaines de la politique communautaire et qu'il ne devrait pas déboucher sur un gel du débat politique;

2. wijst erop dat dit compromis ondergeschikt is aan de beoordeling van de gevolgen voor de diverse communautaire beleidsterreinen en dat het niet tot bevriezing van het politieke debat mag leiden;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

examen devrait déboucher ->

Date index: 2021-01-12
w