Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «examen particulièrement attentif » (Français → Néerlandais) :

Le respect des politiques communautaires fait l'objet d'un examen particulièrement attentif de la part de la Commission.

De Commissie heeft daarbij terdege aandacht besteed aan de inachtneming van het communautaire beleid op de verschillende terreinen.


De tels projets feront toutefois l'objet d'un examen particulièrement attentif de la part de la Banque.

Dergelijke projecten zullen door de Bank evenwel bijzonder kritisch onderzocht worden.


Lors de l'examen des contre-indications éventuelles à la libération provisoire, il y a lieu d'être particulièrement attentif à la situation des victimes, à l'indemnisation de parties civiles et au lieu de reclassement du condamné de manière à éviter les risques de rencontre avec les victimes.

Bij het onderzoek naar eventuele tegenindicaties voor de voorlopige invrijheidstelling is er bijzondere aandacht vereist voor de toestand van de slachtoffers, voor de vergoeding van de burgerlijke partijen en voor de woonstreclassering teneinde de risico's van een ontmoeting met de slachtoffers te vermijden.


3. considère que l'examen annuel de la croissance et le cadre fourni par le semestre européen constituent des instruments essentiels pour une coordination renforcée des politiques économiques et, par conséquent, une part importante de la réponse de l'Union face à la crise; note toutefois que ces instruments devraient être utilisés d'une manière qui soit compatible avec la nécessité de procédures et d'un soutien démocratiques, et ne pas servir à remplacer ou à minimiser l'importance des instruments existants prévus au titre du traité, en particulier les grandes orientations de politique économique et les lignes directrices pour les polit ...[+++]

3. is van mening dat de jaarlijkse groeianalyse en het kader dat wordt geboden door het Europees Semester levensbelangrijke instrumenten zijn voor een nauwere coördinatie van het economisch beleid, en bijgevolg een belangrijk deel vormen van het antwoord van de Unie op de crisis; merkt echter op dat deze instrumenten moeten worden gebruikt op een manier die de democratische processen eerbiedigt en ze de uit hoofde van het Verdrag reeds bestaande instrumenten moeten ondersteunen, en niet vervangen of het belang ervan verminderen; het gaat hierbij met name om de globale richtsnoeren voor het economisch beleid en de richtsnoeren voor het ...[+++]


52. sera particulièrement attentif à la mise en œuvre de changements tels que l'introduction complète d'Europol dans la sphère communautaire et la création du Bureau européen d'appui en matière de droit d'asile, ainsi qu'à l'examen des besoins financiers de Frontex;

52. zal uitermate gespitst zijn op de implementatie van veranderingen zoals het onderbrengen van EUROPOL in de communautaire sfeer en de oprichting van het Europees Ondersteuningsbureau voor asielzaken en zal de tevens de financiële behoeften van FRONTEX zorgvuldig toetsen;


De tels projets feront toutefois l'objet d'un examen particulièrement attentif de la part de la Banque.

Dergelijke projecten zullen door de Bank evenwel bijzonder kritisch onderzocht worden.


7. s'oppose avec force à tout renoncement à la préférence communautaire; estime qu'il est absolument indispensable de procéder à un examen plus attentif des instruments et des mesures utilisés par l'Union et par les États membres pour prévenir les risques et faire face aux crises; dans ce contexte, attire surtout l'attention sur la possibilité d'orienter l'offre afin d'éviter une surproduction et un effondrement des prix ainsi que sur les nouveaux programmes de développement rural; considère que le recours aux mesures d'organisation commune des marchés demeure justifié dans des secteurs particulièrement ...[+++]

7. spreekt zich uitdrukkelijk uit tegen het opgeven van de communautaire preferentie; vindt een grondigere controle van de in de Unie en haar lidstaten toegepaste instrumenten en maatregelen voor risicopreventie en crisisbeheersing dringend noodzakelijk; wijst in dat verband vooral op de mogelijkheden van regeling van het aanbod om overproductie en prijsval te verhinderen, alsook op de nieuwe programma's voor plattelandsontwikkeling; vindt de gemeenschappelijke marktmaatregelen in uiterst gevoelige sectoren zoals de groenten- en fruitproductie gerechtvaardigd; en acht het noodzakelijk dat deze gehandhaafd worden in de aanstaande herz ...[+++]


Différents membres de la commission des affaires juridiques traitent des cas de levée d’immunité, mais je crois que ce cas était un cas particulièrement difficile et délicat, qui exigeait un examen très attentif de la part de la commission, et je ne crois pas, si j’interprète correctement les signes, que ce fut chose particulièrement facile pour elle à titre personnel.

Verschillende leden van de Commissie juridische zaken houden zich met immuniteitsprocedures bezig, maar nu ging het om een wel heel moeilijke en delicate zaak die om een zeer zorgvuldige behandeling in de commissie vroeg en die, als ik het goed heb, ook voor u persoonlijk niet eenvoudig was.


- Le rapport de Human Rights Watch et celui d'Amnesty International me sont bien parvenus et sont soumis à un examen particulièrement attentif.

- Ik heb de rapporten van Human Rights Watch en van Amnesty International goed ontvangen.


Nous serons particulièrement attentifs à ce sujet lors de l'examen du projet de loi qui mettra à niveau les lois Verwilghen et Demotte pour répondre à la mise en demeure de la Belgique par la Commission européenne.

We zullen daar speciaal op letten als we het wetsontwerp onderzoeken dat de wetten Verwilghen en Demotte moet aanpassen ingevolge de ingebrekestelling van België door de Europese Commissie. Staatssecretaris Clerfayt heeft ons overigens verzekerd dat dit wetsontwerp de beschermingsmechanismen van de verzekerden aangesloten bij een ziekenfonds of privéverzekering op een hoger niveau wil brengen.


w