Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorisation exceptionnelle de séjour
Autorisation exceptionnelle de séjourner
Convoi exceptionnel
Designer automobile
Designer industriel
Designer mobilier
Designeuse automobile
Designeuse industrielle
Designeuse mobilier
Distillation
Distillation exceptionnelle
Distillation obligatoire
Distillation préventive
Distillation spéciale
Distillation volontaire
Enfant exceptionnellement gros
Exposition exceptionnelle concertée
Irradiation exceptionnelle concertée
Névrose traumatique
Opération de distillation
Permis de séjour exceptionnel
Prestation vinique
Stress
Transport exceptionnel

Traduction de «exceptionnelles désignant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
autorisation exceptionnelle de séjour | autorisation exceptionnelle de séjourner | permis de séjour exceptionnel

bijzondere verblijfsvergunning


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]

Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende gedachten ('flashbacks'), dromen of nachtmerries, die optreden tegen de onveranderlijke achtergrond van een gevoel van 'verd ...[+++]


Enfant exceptionnellement gros

uitzonderlijk grote baby


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétu ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]


exposition exceptionnelle concertée | irradiation exceptionnelle concertée

bewust aanvaarde uitzonderlijke blootstelling


convoi exceptionnel | transport exceptionnel

buitenprofieltransport


designer industriel | designeuse industrielle | concepteur de produits industriels/conceptrice de produits industriels | designer industriel/designeuse industrielle

industrieel vormgeefster | verpakkingsontwerpster | industrieel ontwerper | industrieel ontwerper


designer automobile | designer automobile/designeuse automobile | designeuse automobile

autodesigner | auto-ontwerper | voertuigontwerper | voertuigontwerpster


designer mobilier | designer mobilier/designeuse mobilier | designeuse mobilier

interieur- en meubelontwerpster | meubelontwerpster | meubeldesigner | meubelontwerper


distillation [ distillation exceptionnelle | distillation obligatoire | distillation préventive | distillation spéciale | distillation volontaire | opération de distillation | prestation vinique ]

distillatie [ preventieve distillatie | speciale distillatie | uitzonderlijke distillatie | verplichte distillatie | vrijwillige distillatie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le tribunal peut exceptionnellement désigner d'autres personnes comme commissaires si elles offrent suffisamment de garanties dans ces domaines.

De rechtbank kan uitzonderlijk andere personen tot commissaris aanstellen indien zij inzake deze materies voldoende garanties bieden.


Dans sa réponse à la question nº 122 du 15 novembre 1995 de M. Verherstraeten, député, le ministre a souligné que l'article 9, alinéa 3, de la loi sur les étrangers énonce avant tout une règle de procédure et ne prévoit pas la possibilité d'accorder une autorisation de séjour pour des motifs humanitaires, les mots « circonstances exceptionnelles » désignant uniquement les circonstances qui justifient que la demande d'autorisation de séjour soit introduite en Belgique par dérogation à la règle générale énoncée à l'article 9, alinéa 2.

In zijn antwoord op vraag nr. 122 van 15 november 1995 van volksvertegenwoordiger Verherstraeten beklemtoonde de minister dat artikel 9, derde lid, van de Vreemdelingenwet in eerste instantie een procedureregel is en niet bepaalt dat een verblijfsvergunning kan worden verkregen om humanitaire redenen. Het begrip « buitengewone omstandigheden » betreft slechts de omstandigheden die rechtvaardigen dat de aanvraag om machtiging tot verblijf in afwijking van de hoofdregel van artikel 9, tweede lid, in België wordt ingediend.


Dans sa réponse à la question nº 122 du 15 novembre 1995 de M. Verherstraeten, député, le ministre a souligné que l'article 9, alinéa 3, de la loi sur les étrangers énonce avant tout une règle de procédure et ne prévoit pas la possibilité d'accorder une autorisation de séjour pour des motifs humanitaires, les mots « circonstances exceptionnelles » désignant uniquement les circonstances qui justifient que la demande d'autorisation de séjour soit introduite en Belgique par dérogation à la règle générale énoncée à l'article 9, alinéa 2.

In zijn antwoord op vraag nr. 122 van 15 november 1995 van volksvertegenwoordiger Verheirstraeten beklemtoonde de minister dat artikel 9, derde lid, van de Vreemdelingenwet in eerste instantie een procedureregel is en niet bepaalt dat een verblijfsvergunning kan worden verkregen om humanitaire redenen. Het begrip « buitengewone omstandigheden » betreft slechts de omstandigheden die rechtvaardigen dat de aanvraag om machtiging tot verblijf in afwijking van de hoofdregel van artikel 9, tweede lid, in België wordt ingediend.


En outre, si les besoins du service le justifient, le président du tribunal peut, à titre exceptionnel, désigner un juge effectif pour remplir les fonctions précitées pour un terme de six mois.

Bovendien kan de voorzitter van de rechtbank, indien de behoeften van de dienst het rechtvaardigen, bij wijze van uitzondering, een werkend rechter aanwijzen om de voornoemde ambten gedurende zes maanden waar te nemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Terminologie Article 1. Pour l'application du présent règlement doit être compris sous : "la loi": la loi organique du 30 novembre 1998 des services de renseignement et de sécurité; "l'Arrêté royal": Arrêté royal du 12 octobre 2010 portant exécution de diverses dispositions de la loiorganique du 30 novembre 1998 des services de renseignement et de sécurité; "la Commission BIM": la commission administrative chargée de la surveillance des méthodes spécifiques et exceptionnelles de recueil de données par les services de renseignement et de sécurité créée par la loi du 4 février 2010 relative aux méthodes de recueil des données par les se ...[+++]

Terminologie Artikel 1. In dit reglement wordt verstaan onder : "de wet" : de wet van 30 november 1998 houdende regeling van de inlichtingen- en veiligheidsdienst; "het Koninklijk besluit": Koninklijk besluit van 12 oktober 2010 houdende uitvoering van diverse bepalingen van de wet van 30 november 1998 houdende regeling van de inlichtingen- en veiligheidsdiensten; "de BIM Commissie": de bestuurlijke commissie belast met het toezicht op de specifieke en uitzonderlijke methoden voor het verzamelen van gegevens door de inlichtingen- en veiligheidsdiensten, opgericht bij wet van 4 februari 2010 betreffende de methoden voor het verzamelen ...[+++]


2° transport exceptionnel ou hors-norme : un objet flottant se trouvant dans un état tel qu'il peut présenter, pendant le déplacement, un risque sérieux pour la sécurité de la navigation, ou qu'il est susceptible de causer des dommages aux oeuvres d'art ou un transport qui en raison de la longueur, de la largeur, de la hauteur au-dessus de l'eau, du tirant d'eau, de la manoeuvrabilité, de la rapidité ou de la durée, est désigné par l'instance compétente, en concertation avec le service de pilotage, comme un transport respectivement ex ...[+++]

2° bijzonder of buitennormaal transport: een drijvend voorwerp dat in zodanige staat verkeert dat er een ernstige kans bestaat dat het bij de vaart de veiligheid van de scheepvaart in gevaar brengt of schade aan de kunstwerken veroorzaakt, of een transport dat vanwege de lengte, de breedte, de hoogte boven het water, de diepgang, de manoeuvreerbaarheid, de snelheid of de tijdsduur door de bevoegde instantie, in overleg met de loodsdienst, respectievelijk als een bijzonder transport of als een buitennormaal transport aangeduid wordt; 3° compenseren en kalibreren: afstellen van het scheepskompas; 4° etmaal: een periode van vierentwintig uur, ongeacht de aanv ...[+++]


Toutefois, dans certaines circonstances exceptionnelles, déterminées cas par cas, de commun accord, par le chef d'entreprise et la délégation syndicale ou, à défaut, l'organisation syndicale intéressée, un ou plusieurs mandataires visés à l'alinéa précédent peuvent être remplacés par d'autres responsables syndicaux désignés nominativement par les organisations les plus représentatives des travailleurs.

In bepaalde uitzonderlijke gevallen, afzonderlijk bepaald in gemeenschappelijk overleg tussen het ondernemingshoofd en de vakbondsafvaardiging of, bij ontstentenis, de betrokken werknemersorganisatie, kunnen evenwel één of meerdere van de in vorige paragraaf bedoelde lasthebbers worden vervangen door andere vakbondsverantwoordelijken, die door de meest representatieve werknemersorganisaties bij name zullen worden aangewezen.


Dérogations dans des circonstances exceptionnelles Art. 30. Dans des circonstances exceptionnelles qui doivent être dûment justifiées auprès des agents chargés du contrôle de la navigation désignés à cet effet, lorsqu'un équipement marin doit être remplacé dans un port situé en dehors de l'Union où l'embarquement d'équipements portant le marquage « barre à roue » n'est pas possible pour des raisons de délai ou de coût, un équipement marin différent peut être mis à bord du navire battant pavillon belge dans le respect des alinéas 2 à ...[+++]

Vrijstellingen in uitzonderlijke omstandigheden Art. 30. Als uitrusting van zeeschepen moet worden vervangen in een haven buiten de Unie en het vanwege de termijnen en kosten redelijkerwijs niet haalbaar is om uitrusting te plaatsen die voorzien is van de stuurwielmarkering, mag in uitzonderlijke omstandigheden die ten genoegen van de met scheepvaartcontrole belaste ambtenaren die daartoe zijn aangesteld naar behoren worden gerechtvaardigd, overeenkomstig het tweede tot en met het vierde lid andere uitrusting van zeeschepen die de Belgische vlag voeren aan boord worden geplaatst.


Ces chiffres s'expliquent par les circonstances exceptionnelles que le SPF Economie a connues en ce qui concerne la désignation des managers.

Deze aantallen zijn te verklaren door de uitzonderlijke omstandigheden die de FOD Economie heeft gekend, voor wat betreft de aanduiding van managers.


- L'article 80, alinéa 2, du Code judiciaire prévoit que si les nécessités du service le justifient, le président d'un tribunal de première instance peut, à titre exceptionnel, désigner par ordonnance un juge effectif pour remplir les fonctions de juge de la jeunesse.

- Alinea 2 van artikel 80 van het Gerechtelijk Wetboek bepaalt dat de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg, indien de behoeften van de dienst het rechtvaardigen, bij wijze van uitzondering en bij beschikking een werkend rechter kan aanwijzen om het ambt van jeugdrechter waar te nemen.


w