Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorisation exceptionnelle de séjour
Autorisation exceptionnelle de séjourner
Chef d'établissement secondaire
Collège des représentants du personnel
Collège des représentants du personnel de la BEI
Directeur d'école secondaire
Distillation
Distillation exceptionnelle
Distillation obligatoire
Distillation préventive
Distillation spéciale
Distillation volontaire
Enfant exceptionnellement gros
Exposition exceptionnelle concertée
Impôt exceptionnel
Irradiation exceptionnelle concertée
Névrose traumatique
Opération de distillation
Permis de séjour exceptionnel
Prestation vinique
Principal de collège
Professeur de collège et de lycée
Professeure de collège et de lycée
Proviseur de lycée
Prélèvement conjoncturel
Représentants du personnel de la BEI
Stress

Vertaling van "exceptionnelles le collège " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
autorisation exceptionnelle de séjour | autorisation exceptionnelle de séjourner | permis de séjour exceptionnel

bijzondere verblijfsvergunning


Collège des représentants du personnel | Collège des représentants du personnel de la Banque européenne d'investissement | Collège des représentants du personnel de la BEI | Représentants du personnel de la BEI

College van vertegenwoordigers van het personeel van de EIB | College van werknemers-vertegenwoordigers | College van werknemers-vertegenwoordigers van de EIB | College van werknemers-vertegenwoordigers van de Europese Investeringsbank | werknemers-vertegenwoordigers van de EIB


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]

Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende gedachten ('flashbacks'), dromen of nachtmerries, die optreden tegen de onveranderlijke achtergrond van een gevoel van 'verd ...[+++]


Enfant exceptionnellement gros

uitzonderlijk grote baby


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot dissociatieve stupor toe - F44.2) of door agitatie en hyperactiviteit (vluchtreactie of fugue). Autonome ...[+++]


exposition exceptionnelle concertée | irradiation exceptionnelle concertée

bewust aanvaarde uitzonderlijke blootstelling


enseignant/enseignante du second degré | professeure de collège et de lycée | chargé/chargée d'enseignement général du second degré | professeur de collège et de lycée

leerkracht voortgezet onderwijs | onderwijsgevende secundair onderwijs | leerkracht voortgezet onderwijs | leraar secundair onderwijs


distillation [ distillation exceptionnelle | distillation obligatoire | distillation préventive | distillation spéciale | distillation volontaire | opération de distillation | prestation vinique ]

distillatie [ preventieve distillatie | speciale distillatie | uitzonderlijke distillatie | verplichte distillatie | vrijwillige distillatie ]


impôt exceptionnel [ prélèvement conjoncturel ]

buitengewone belasting [ conjunctuurheffing ]


directeur d'école secondaire | proviseur de lycée | chef d'établissement secondaire | principal de collège

algemeen directrice secundair onderwijs | directrice voortgezet onderwijs | directeur voortgezet onderwijs | rector
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le collège des présidents est autorisé à instaurer un règlement d'ordre intérieur, tendant dans des circonstances exceptionnelles à diminuer le montant de la majoration de cotisation et des intérêts de retard.

Het college van de voorzitters is gemachtigd een huishoudelijk reglement op te stellen, ertoe strekkend in uitzonderlijke omstandigheden het bedrag van de bijdragetoeslag en van de nalatigheidsintresten te verminderen.


Lorsqu'à la suite de circonstances exceptionnelles, le Collège ne peut se réunir en temps voulu, la délibération est prise par le membre du Collège qui a le budget parmi ses attributions.

Indien het College vanwege uitzonderlijke omstandigheden niet tijdig kan vergaderen, wordt de beslissing genomen door het lid van het College dat bevoegd is voor Begroting.


A titre exceptionnel, la désignation pourra être prolongée deux fois pour une période d'un an, moyennant l'évaluation positive par le Collège des procureurs généraux et sur proposition motivée dudit Collège.

Uitzonderlijk kan de aanwijzing nog tweemaal verlengd worden voor een periode van één jaar, mits gunstige evaluatie door het College van procureurs-generaal én op gemotiveerd voorstel van het College van procureurs-generaal.


Art. 2. § 1er. La limite budgétaire maximale, visée à l'article 40, 6° de la loi, pour la somme du montant du budget du Collège et du montant des frais de fonctionnement de la commission des sanctions liés à l'imposition de mesures et amendes administratives visées à l'article 59 de la loi, à l'exclusion des charges exceptionnelles, est fixée à 2.800.000 euros par an.

Art. 2. § 1. De in artikel 40, 6°, van de wet bedoelde maximale begrotingsgrens voor de som van het bedrag van de begroting van het College en van het bedrag van de werkingskosten van de sanctiecommissie in verband met het opleggen van de in artikel 59 van de wet bedoelde administratieve maatregelen en geldboetes, met uitzondering van de uitzonderlijke kosten, wordt vastgesteld op 2.800.000 euro per jaar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5° à l'exclusion des charges exceptionnelles, les frais de fonctionnement du Collège, y compris du secrétariat, sont à charge de la FSMA et ne peuvent pas dépasser le montant du budget défini par le Collège, sur proposition de la FSMA;

5° worden de werkingskosten van het College, inclusief die van zijn secretariaat, maar met uitzondering van de uitzonderlijke kosten, gedragen door de FSMA en mogen zij niet meer bedragen dan het bedrag van de begroting die door het College wordt vastgesteld op voorstel van de FSMA;


7° les frais de fonctionnement du Collège, y compris du secrétariat, les frais de fonctionnement de la commission des sanctions liées à l'imposition de mesures et amendes administratives visées à l'article 59, ainsi que les charges exceptionnelles visées au 5° sont couverts par les contributions des réviseurs d'entreprises, des cabinets d'audit enregistrés en Belgique ainsi que des contrôleurs et entités d'audit de pays tiers enregistrés en Belgique selon les modalités fixées par le Roi, sur avis de la FSMA et du Collège.

7° worden de werkingskosten van het College, inclusief die van zijn secretariaat, de werkingskosten van de sanctiecommissie in verband met het opleggen van de in artikel 59 bedoelde administratieve maatregelen en geldboetes, alsook de onder 5° bedoelde uitzonderlijke kosten, gedekt door de bijdragen van de bedrijfsrevisoren, de in België geregistreerde auditkantoren en de in België geregistreerde auditors en auditorganisaties van derde landen volgens de nadere regels bepaald door de Koning, op advies van de FSMA en van het College.


Si de manière tout aussi exceptionnelle, le Collège d'autorisation et de contrôle entend imposer aux opérateurs qui disposent d'une puissance significative sur le marché des obligations en matière d'accès ou d'interconnexion autres que celles qui sont énoncées aux articles 95 à 95sexies, il soumet cette demande à la Commission européenne qui, tenant le plus grand compte de l'avis de l'organe des régulateurs européens des communications électroniques l'ORECE. prend une décision donnant l'autorisation ou interdisant à l'autorité réglementaire nationale de prendre ces mesures».

Indien het college voor vergunning en controle, op even uitzonderlijke wijze, de exploitanten die een aanmerkelijke marktmacht hebben andere verplichtingen inzake toegang of interconnectie wenst op te leggen dan deze die opgenomen zijn in de artikelen 95 tot 95sexies, dan legt het die aanvraag aan de Europese Commissie voor, die, rekening houdend met het advies van het Orgaan van Europese regelgevende instanties voor elektronische communicatie (BEREC), een beslissing neemt waarbij de nationale regelgevende instantie ertoe wordt gemachtigd of haar het verbod wordt opgelegd die maatregelen te nemen. »


Art. 17. § 1. Par dérogation à l'article 15, et uniquement dans des circonstances exceptionnelles, le Collège peut prendre, à l'encontre d'un prestataire ayant son établissement dans un autre Etat membre, des mesures relatives à la sécurité des services, et ce conformément aux conditions et procédures qui sont d'application pour la prise de mesures similaires envers des prestataires qui ont leur établissement en Région de Bruxelles-Capitale.

Art. 17. § 1. In afwijking van artikel 15 en alleen in uitzonderlijke omstandigheden kan het College, ten aanzien van een in een andere lidstaat gevestigde dienstverrichter, maatregelen nemen betreffende de veiligheid van diensten, en dit overeenkomstig de voorwaarden en procedures die van toepassing zijn voor het nemen van soortgelijke maatregelen ten opzichte van dienstverrichters die hun vestiging in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest hebben.


Dans des cas exceptionnels le Collège médical peut agréer une demande individuelle fondée de prolongement du délai.

In uitzonderlijke gevallen kan het Medisch College een gegronde individuele aanvraag tot verlenging van deze termijn inwilligen.


2. Sauf circonstance exceptionnelle, le Collège se réunit une fois par semaine, le jeudi matin à 8 heure au Cabinet du Président du Collège.

2. Behoudens buitengewone omstandigheden, vergadert het College éénmaal per week op donderdagvoormiddag om 8 uur in het Kabinet van de Voorzitter van het College.


w