Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "exemples bien connus " (Frans → Nederlands) :

Des exemples bien connus d’indices de référence sont le LIBOR (London Interbank Offered Rate) et l’Euribor (Euro Interbank Offered Rate) utilisés pour les taux d’intérêts interbancaires.

Bekende voorbeelden van benchmarks zijn de London Interbank Offered Rate (Libor) en de Euro Interbank Offered Rate (Euribor) die gebruikt worden voor interbancaire rentevoeten.


Il est plus facile, par exemple, de prévenir la démence vasculaire que la maladie d’Alzheimer, car les facteurs de risque pour la démence vasculaire sont déjà bien connus, à savoir l’hypertension artérielle, des taux de cholestérol élevés et le tabagisme.

Het is bijvoorbeeld eenvoudiger vasculaire dementie te voorkomen dan de ziekte van Alzheimer, omdat de risicofactoren voor vasculaire dementie al terdege bekend zijn, d.w.z. hoge bloeddruk, hoog cholesterolgehalte en roken.


Pour citer un autre exemple, je ferai référence à la déclaration de l'Organisation internationale de la francophonie, lors de son Sommet de Ouagadougou (2005), où les chefs d'État et de gouvernement ont considéré que le développement durable reposait sur cinq piliers: aux trois piliers bien connus s'ajoutent la démocratie et l'État de droit mais aussi la diversité culturelle et linguistique, deux aspects chers à notre pays.

Ik geef een ander voorbeeld en verwijs naar de verklaring van de Organisation internationale de la francophonie op haar Top van Ouagadougou (2005), waar de staatshoofden en regeringsleiders gemeend hebben dat duurzame ontwikkeling op vijf pijlers steunde : naast de drie welbekende pijlers, zijn er nog de democratie en de rechtsstaat, maar ook de cultuur- en taaldiversiteit, twee aspecten die ons land dierbaar zijn.


Il y a donc une volonté manifeste de s'atteler à la lutte contre ce phénomène, mais des obstacles importants demeurent, dont certains sont bien connus : manque de capacité policière (puisque la recherche des organisateurs des réseaux réclame des observations et des moyens proactifs), différences entre les législations nationales, difficultés rencontrées au niveau de l'exécution des commissions rogatoires dans certains pays d'Europe de l'Est, par exemple.

Er bestaat dus een duidelijke wil om dit fenomeen te bestrijden, maar er resten nog enkele belangrijke obstakels waarvan sommige welbekend zijn : gebrek aan politiecapaciteit (aangezien het onderzoek van de netwerkorganisatoren observaties en proactieve middelen vergt), verschillen tussen de nationale wetgevingen, moeilijkheden inzake de uitvoering van rogatoire commissies in bijvoorbeeld sommige Oost-Europese landen.


Les exemples bien connus d’injustice, même à l’encontre de représentants élus, associés aux pratiques illicites de l’administration américaine, ont créé un environnement instable.

De overbekende voorbeelden van rechteloosheid, zelfs tegen parlementsleden, zorgen in combinatie met de wetteloze praktijken van het Amerikaanse bestuur voor een instabiele omgeving.


Les exemples bien connus d’injustice, même à l’encontre de représentants élus, associés aux pratiques illicites de l’administration américaine, ont créé un environnement instable.

De overbekende voorbeelden van rechteloosheid, zelfs tegen parlementsleden, zorgen in combinatie met de wetteloze praktijken van het Amerikaanse bestuur voor een instabiele omgeving.


La mise en œuvre suivra une triple approche: ascendante, lorsque le contenu exact et la nature du partenariat des projets ne sont pas connus; ciblée, lorsque les infrastructures de recherche et/ou les communautés visées sont bien définies; visant des bénéficiaires nommés, par exemple lorsqu'une contribution aux coûts opérationnels est octroyée à un exploitant ou un consortium d'exploitants d'infrastructures.

Bij de uitvoering wordt een drieledige aanpak gevolgd: een bottom-up-aanpak waar de precieze inhoud van en de partners van projecten niet bekend zijn; een gerichte aanpak waar projecten betrekking hebben op specifieke onderzoeksstructuren en/of -gemeenschappen; en een op met name genoemde begunstigden afgestemde aanpak, bijvoorbeeld in gevallen waarin een bijdrage aan de exploitatiekosten wordt gegeven aan een exploitant van infrastructuur of een consortium van exploitanten.


– les valeurs limites d'émission pour l'incinération des déchets ne s'appliquent qu'à certains polluants bien connus et pas aux nanomatériaux, même si plusieurs d'entre eux mériteraient la qualification de polluants ou exigeraient des critères spéciaux (par exemple, les nanotubes de carbone, qui peuvent présenter des propriétés rappelant l'amiante, sont stables jusqu'à des températures très élevées),

- emissiegrenswaarden voor afvalverbranding alleen van toepassing zijn op bepaalde bekende verontreinigende stoffen en niet op nanomaterialen, hoewel sommige daarvan mogelijk als verontreinigende stoffen moeten worden ingedeeld of specifieke voorschriften noodzakelijk maken (koolstofnanobuizen, die asbestachtige eigenschappen kunnen vertonen, blijven bijvoorbeeld ook bij zeer hoge temperaturen stabiel),


Bien que ce rapport ressemble à un résumé de problèmes relativement connus, il souligne la lenteur des changements apportés pour y remédier, comme le montre, par exemple, l'évolution des écarts salariaux entre les hommes et les femmes.

Ondanks dat dit verslag min of meer een samenvatting van tamelijk bekende problemen is, wijst het ook op het feit dat veranderingen op dit gebied zich slechts langzaam voltrekken. Dit blijkt onder meer uit de ontwikkeling van de verschillen in beloning tussen mannen en vrouwen.


Parmi les exemples bien connus de constitution très coûteuse d'une SE figurent la SE Allianz et la SE BASF, dont les coûts de constitution en SE se sont élevés respectivement à 95 millions d'EUR et 5 millions d'EUR.

Bekende voorbeelden van de hoge kosten die aan de oprichting van een SE zijn verbonden, zijn onder meer Allianz SE en BASF SE, waarvoor de omzettingskosten respectievelijk 95 miljoen euro en 5 miljoen euro bedroegen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exemples bien connus ->

Date index: 2022-01-01
w