Il n'est pas nécessaire que des
règles de procédure soient fixées en vue du traitement des marques déposées pour le Benelux,
étant donné que des dispositions ont déjà été prises dans le Protocole Benelux signé à Bruxelles le 2 décembre 1992 portant mod
ification de la loi uniforme Benelux, prévoyant le traitement et la protection
...[+++] dans le Benelux des demandes de marques déposées sur base du protocole signé à Madrid.
Nadere regels voor de behandeling van de voor de Benelux ingediende merken dienen niet meer te worden vastgesteld, aangezien in het Benelux-Protocol, ondertekend te Brussel op 2 december 1992, houdende wijziging van de eenvormige Benelux-wet op de merken, reeds voorzieningen zijn opgenomen voor de behandeling en de bescherming in de Benelux van merkaanvragen, ingediend op basis van het te Madrid gesloten protocol.