Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "existant devrait suffire " (Frans → Nederlands) :

Le Service d'étude du département a dès lors déconseillé d'intervenir à ce sujet, considérant que l'arsenal juridique existant devrait suffire, même s'il est impossible de trouver une formule parfaitement satisfaisante en la matière.

De Studiedienst van het departement heeft daarom afgeraden om in verband met deze kwestie op te treden, en gaat ervan uit dat het bestaande juridische arsenaal moet volstaan, ook al is het niet mogelijk om hier een perfecte oplossing te vinden.


Une série d'arguments, à l'appui de la thèse selon laquelle une application judicieuse des textes existants et du droit international devrait suffire, n'ont pas davantage été examinés.

Een reeks argumenten die de stelling ondersteunen dat een oordeelkundige toepassing van de bestaande teksten en van het internationaal recht moet volstaan, werd evenmin onderzocht.


Lorsqu'il n'existe pas de fédération professionnelle pour une profession artisanale déterminée, il devrait suffire que la requête soit introduite par une fédération interprofessionnelle.

Wanneer er geen beroepsfederatie voor een bepaald ambachtelijk beroep bestaat, zou het dan moeten volstaan dat een interprofessionele federatie het verzoekschrift zou indienen.


Lorsqu'il n'existe pas de fédération professionnelle pour une profession artisanale déterminée, il devrait suffire que la requête soit introduite par une fédération interprofessionnelle.

Wanneer er geen beroepsfederatie voor een bepaald ambachtelijk beroep bestaat, zou het dan moeten volstaan dat een interprofessionele federatie het verzoekschrift zou indienen.


En outre, les autorités compétentes ne devraient pas être tenues de démontrer le lien direct entre une faute grave commise par un ou plusieurs individus et les conséquences qui en découlent pour un ou plusieurs instruments financiers; il devrait suffire qu'il existe une relation, même indirecte, entre le comportement abusif en question et un instrument financier.

Bovendien hoeven de bevoegde autoriteiten het rechtstreekse verband tussen de wangedragingen van een of meer individuen en het uiteindelijke gevolg voor een of meer financiële instrumenten niet aan te tonen. Het moet volstaan dat er een verband bestaat, zelfs indirect, tussen het wangedrag en een financieel instrument.


Il devrait suffire qu'il existe une relation, même indirecte, entre le comportement abusif en question et un instrument financier.

Het moet volstaan dat er een verband bestaat, zelfs indirect, tussen het wangedrag en een financieel instrument.


La suspicion d’effets indésirables, dans le sens où il y a au moins une possibilité raisonnable qu’il existe un lien de causalité entre un médicament et un événement indésirable, devrait suffire à justifier une notification.

Het vermoeden van een bijwerking, d.w.z. dat een causaal verband tussen een geneesmiddel en een ongewenst voorval althans tot de redelijke mogelijkheden behoort, moet volstaan om er melding van te maken.


J’apprécie donc grandement la clarté avec laquelle la Commission s’est exprimée aujourd’hui, en disant qu’il n’existe aucune preuve suggérant le moindre cas de violation de la liberté d’expression et de l’expression des médias dans les pays de l’Union européenne, et je pense que cela devrait suffire à clore ce débat.

Daarom heb ik veel waardering voor de heldere manier waarop de Commissie zich vandaag heeft uitgedrukt, door te zeggen dat het geen twijfel lijdt dat er geen bewijs is dat duidt om een schending van de vrijheid van meningsuiting en de vrijheid van de media in welk land van de Europese Unie dan ook en ik ben van mening dat dat voldoende zou moeten zijn om dit debat af te sluiten.


La mesure compensatoire no 1 devrait en principe suffire pour garantir que BE n'emploie pas l'aide reçue pour ses réacteurs nucléaires dans le but d'améliorer ou d'agrandir son parc non nucléaire existant.

Compenserende maatregel nr. 1 zou in beginsel voldoende moeten zijn om te garanderen dat BE de steun die zij voor haar kernreactoren ontvangt, niet gebruikt om haar bestaande niet-nucleaire installaties te verbeteren of uit te breiden.


Lorsqu'il n'existe aucune fédération professionnelle pour une profession artisanale déterminée, une requête introduite par une fédération interprofessionnelle devrait suffire.

Wanneer er geen beroepsfederatie voor een bepaald ambachtelijk beroep bestaat, zou het moeten volstaan dat een interprofessionele federatie het verzoekschrift indient.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

existant devrait suffire ->

Date index: 2021-11-25
w