Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «existe une opposition substantielle parmi » (Français → Néerlandais) :

Dans le premier cas, une technologie est considérée comme essentielle (par opposition à une technologie non essentielle) s’il n’existe pas de substitut viable (d’un point de vue tant commercial que technique) pour cette technologie parmi les technologies regroupées ou parmi les autres, et si la technologie en question constitue une partie nécessaire de l’ensemble des technologies regroupées pour fabriquer le ou les produits ou réal ...[+++]

In het eerste geval is een technologie essentieel (en in het omgekeerde geval niet-essentieel) indien er binnen of buiten de pool geen levensvatbare substituten (zowel commercieel als technisch gezien) voor die technologie zijn en de betrokken technologie een noodzakelijk onderdeel van het pakket technologieën vormt met het oog op de vervaardiging van het product of de producten dan wel de uitvoering van het procedé of de procedés waarop de pool betrekking heeft.


Le Conseil ne pourra plus bloquer les mesures d'exécution indéfiniment au-delà de la période de trois mois, à moins qu'une majorité qualifiée ait été atteinte pour bloquer la mesure, en d'autres termes, à moins qu'il existe une opposition substantielle parmi les États membres au sein du Conseil.

De Raad mag, na een termijn van drie maanden, uitvoeringsmaatregelen niet langer blokkeren, tenzij daarvoor een gekwalificeerde meerderheid te vinden is.


12 MAI 2006. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 février 1991 fixant le règlement flamand relatif à l'autorisation écologique et modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 1 juin 1995 fixant les dispositions générales et sectorielles en matière d'hygiène de l'environnement afin de corriger des erreurs et de transposer davantage la réglementation de l'UE Le Gouvernement flamand, Vu l'article 1 de la loi du 28 décembre 1964 relative à la lutte contre la pollution atmosphérique; Vu l'article 32quater, § 2, de la loi du 26 mars 1971 sur la protection des eaux de surface contre la pollution; ...[+++]

12 MEI 2006. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 6 februari 1991 houdende vaststelling van het Vlaams reglement betreffende de milieuvergunning en van het besluit van de Vlaamse Regering van 1 juni 1995 houdende algemene en sectorale bepalingen inzake milieuhygiëne ter doorvoering van correcties van errata en verdere omzetting van EG-regelgeving De Vlaamse Regering, Gelet op artikel 1 van de wet van 28 december 1964 betreffende de bestrijding van de luchtverontreiniging; Gelet op artikel 32quater, § 2, van de wet van 26 maart 1971 op de bescherming van de oppervlaktewateren tegen v ...[+++]


3. déplore l'existence de la nouvelle législation qui exige le réenregistrement des titres de la presse d'opposition; souligne que la liberté de la presse compte parmi les droits fondamentaux et ne devrait pas être l'objet de décisions politiques arbitraires fondées sous des prétextes tels que l'utilisation de certains mots dans un titre;

3. betreurt de nieuwe wet die ervoor zorgt dat oppositionele titels een nieuwe vergunning moeten vragen; wijst erop dat vrijheid van drukpers een grondrecht is en niet aan willekeurige politieke besluiten onderworpen mag worden met voorwendsels als het gebruik van bepaalde woorden in de titel;


Il existe des différences économiques substantielles parmi ces pays, mais à condition qu'ils continuent à mettre en oeuvre un certain nombre de mesures détaillées dans chaque rapport régulier, ils devraient être en mesure à court terme de supporter la pression concurrentielle et le jeu des forces du marché à l'intérieur de l'Union

Onderling bestaan er aanzienlijke economische verschillen, maar als deze landen doorgaan met de tenuitvoerlegging van een reeks maatregelen die in hun respectieve periodieke verslagen zijn uiteengezet, zouden zij op korte termijn het hoofd moeten kunnen bieden aan de concurrentiedruk en de marktkrachten binnen de Unie,


Une technologie est considérée comme essentielle, par opposition à une technologie non essentielle, s'il n'existe pas de substitut pour cette technologie parmi les technologies regroupées ou parmi les autres, et si la technologie en question constitue une partie nécessaire de l'ensemble des technologies regroupées pour fabriquer les produits ou réaliser les processus auxquels le regroupement s'applique.

Een technologie is essentieel (en in het omgekeerde geval niet-essentieel) indien er binnen of buiten de pool geen substituten voor die technologie zijn en de betrokken technologie een noodzakelijk onderdeel van het pakket technologieën vormt met het oog op de vervaardiging van het product of de producten dan wel de uitvoering van het procédé of de procédés waarop de pool betrekking heeft.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

existe une opposition substantielle parmi ->

Date index: 2023-05-07
w