Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "explications ci-avant montrent " (Frans → Nederlands) :

Les explications ci-avant montrent qu'aucune initiative législative n'est actuellement nécessaire en vue de permettre une prestation de service électronique généralisée.

Uit de bovenstaande toelichtingen blijkt dat er momenteel geen wetgevend initiatief nodig is om een digitale dienstverlening overal mogelijk te maken.


Les tableaux ci-avant montrent qu'en 2012, aucune décision ministérielle n'a été prise.

Uit de voormelde tabellen blijkt dat in 2012 geen ministeriële besluiten werden genomen.


Les tableaux ci-avant montrent qu’en 2012, aucune décision ministérielle n’a été prise.

Uit de voormelde tabellen blijkt dat in 2012 geen ministeriële besluiten werden genomen.


Au regard de ces explications, la section de législation observe que la suppression du blâme, dès lors qu'il se rapproche fortement du rappel à l'ordre, ne paraît pas être de nature à engendrer les difficultés relevées ci-avant.

In het licht van die uitleg merkt de afdeling Wetgeving op dat het schrappen van de blaam geen aanleiding lijkt te zullen geven tot de hierboven geschetste problemen, omdat die straf nauw aansluit bij de terechtwijzing.


1. Les données relatives à l'avant dernière colonne du tableau 1 ci-après montrent l'évolution temporelle entre 2008 et 2014 du nombre de sociétés opérant de manière générale en Belgique, et ventilée selon les trois régions (source: nombre total d'assujettis actifs à la TVA - Direction générale Statistique du SPF Economie).

1. De gegevens opgenomen in de voorlaatste kolom van de tabel 1 hierna tonen de ontwikkeling in de tijd (tussen 2008 en 2014) van het aantal vennootschappen die in België actief zijn, verdeeld over de drie gewesten (bron: totaal aantal actieve btw-plichtigen - Algemene Directie Statistiek van de FOD Economie).


La Commission va entamer un dialogue avec les États membres et le Conseil afin de fournir toutes les explications utiles avant les prochaines étapes, notamment la présentation des programmes de stabilité/convergence et des programmes nationaux de réforme prévue pour le printemps 2015.

De Commissie zal een dialoog met de lidstaten en de Raad aangaan om toelichting te verstrekken in het vooruitzicht van komende termijnen, met name de indiening van de stabiliteits- en convergentieprogramma’s en de nationale hervormingsprogramma’s die in het voorjaar van 2015 wordt verwacht.


c) selon une troisième lecture, les mots « perçus par » et « perçus [.] pour le compte », se rapportant tant aux « États contractants », c'est-à-dire en l'espèce à l'autorité fédérale belge, à « leurs subdivisions politiques » qu'à « leurs collectivités locales », renvoient à la même réalité — jusque là, l'interprétation est identique à la deuxième, ci-avant — mais — c'est ici que la troisième interprétation se différencie de la précédente — le terme « perçus » y est compris au sens restreint, se rapportant au seul service des impôts considérés, afin de bien faire apparaître que, dès le moment ...[+++]

c) volgens een derde lezing slaan de woorden « geheven door » en « geheven ten behoeve van » zowel op de « verdragsluitende Staten », dit wil zeggen in het onderhavige geval op de Belgische federale overheid, als op « de staatkundige onderdelen of plaatselijke publiekrechtelijke lichamen daarvan », zodat ze naar eenzelfde realiteit verwijzen, en tot dusver is deze interpretatie identiek aan de tweede hierboven, maar de derde interpretatie onderscheidt zich hierin van de tweede dat het woord « geheven » er in beperkte zin wordt begrepen, doordat het alleen slaat op de dienst van de beschouwde belastingen, teneinde duidelijk aan te geven dat zodra een belasting in de enge zin wordt geheven « door » een beleidsniveau (bijvoorbeeld het federale ...[+++]


Afin d'assurer la continuité du contrôle parlementaire pendant les périodes où le bureau ne se réunit pas, le point 3 habilite dorénavant le président du Sénat à prendre la décision d'envoi des demandes d'explications en cas d'urgence (voir le point 9, ci-avant, en ce qui concerne l'adaptation similaire de l'article 23-8).

Om de continuïteit van de parlementaire controle te waarborgen tijdens periodes waarin het bureau niet vergadert, machtigt punt 3 voortaan de voorzitter van de Senaat om in spoedeisende gevallen te beslissen of een vraag om uitleg naar de plenaire vergadering, dan wel naar de commissie wordt verzonden (zie punt 9 hierboven, wat de soortgelijke aanpassing van artikel 23-8 betreft).


c) selon une troisième lecture, les mots « perçus par » et « perçus [.] pour le compte », se rapportant tant aux « États contractants », c'est-à-dire en l'espèce à l'autorité fédérale belge, à « leurs subdivisions politiques » qu'à « leurs collectivités locales », renvoient à la même réalité — jusque là, l'interprétation est identique à la deuxième, ci-avant — mais — c'est ici que la troisième interprétation se différencie de la précédente — le terme « perçus » y est compris au sens restreint, se rapportant au seul service des impôts considérés, afin de bien faire apparaître que, dès le moment ...[+++]

c) volgens een derde lezing slaan de woorden « geheven door » en « geheven ten behoeve van » zowel op de « verdragsluitende Staten », dit wil zeggen in het onderhavige geval op de Belgische federale overheid, als op « de staatkundige onderdelen of plaatselijke publiekrechtelijke lichamen daarvan », zodat ze naar eenzelfde realiteit verwijzen, en tot dusver is deze interpretatie identiek aan de tweede hierboven, maar de derde interpretatie onderscheidt zich hierin van de tweede dat het woord « geheven » er in beperkte zin wordt begrepen, doordat het alleen slaat op de dienst van de beschouwde belastingen, teneinde duidelijk aan te geven dat zodra een belasting in de enge zin wordt geheven « door » een beleidsniveau (bijvoorbeeld het federale ...[+++]


Or, les dispositions des deux traités mentionnées à l'article 2, alinéas 2 et 3, de l'avant-projet de loi ne prévoient pas toutes des « amendements » à ces Traités, comme le montrent les explications qui suivent:

De bepalingen van de twee verdragen vermeld in artikel 2, tweede en derde lid, van het voorontwerp van wet, bevatten echter niet uitsluitend « amendementen » aan deze Verdragen, zoals blijkt uit de uitleg hierna :




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

explications ci-avant montrent ->

Date index: 2024-03-18
w