Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cas de juridiction extraterritoriale
Chef de juridiction
Cheffe de juridiction
Compétence extraterritoriale
Cour d'assises
Juridiction
Juridiction civile
Juridiction de pêche
Juridiction de simple police
Juridiction en matière de pêche
Juridiction extraterritoriale
Juridiction judiciaire
Juridiction pénale
Juridiction sur les pêches
Juridiction électorale
Place extraterritoriale
Président de juridiction
Système juridictionnel
Tribunal correctionnel
Tribunal d'instance
Tribunal de grande instance
Tribunal de police
Tribunal judiciaire

Traduction de «extraterritoriale des juridictions » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
compétence extraterritoriale | juridiction extraterritoriale

extraterritoriale bevoegdheid | extraterritoriale rechtsmacht


cas de juridiction extraterritoriale

geval van exterritoriale jurisdictie


juridiction judiciaire [ tribunal d'instance | tribunal de grande instance | tribunal judiciaire ]

judiciële rechtspraak [ arrondissementsrechtbank | gerechtshof | kantongerecht | pachtkamer | raad van beroep | rechtbank van eerste aanleg | vredegerecht ]




président de juridiction | chef de juridiction | cheffe de juridiction

operationeel directeur van een rechtbank | rechtbankmanager | directeur bedrijfsvoering hof van justitie | directeur bedrijfsvoering van een rechtbank


juridiction pénale [ cour d'assises | juridiction de simple police | tribunal correctionnel | tribunal de police ]

strafrechtspraak [ Assisenhof | politierechtbank ]


juridiction de pêche | juridiction en matière de pêche | juridiction sur les pêches

rechtsmacht over de visserij | visserij-jurisdictie


place extraterritoriale

Bankzetel buiten het territorium | Extraterritoriale plaats | Offshore-centra




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La compétence extraterritoriale des juridictions belges pourra également résulter d'un instrument de droit dérivé de l'Union européenne comme une décision-cadre.

De extraterritoriale bevoegdheid van de Belgische gerechten kan eveneens voortvloeien uit een afgeleid rechtsinstrument van de Europese Unie, bijvoorbeeld uit een kaderbesluit.


8. demande à la Commission, en particulier à sa direction générale de la justice, de présenter des propositions visant à faciliter l'exercice de la compétence extraterritoriale des juridictions de l'Union européenne dans le cas de violations des droits de l'homme commises par des entreprises de l'Union ou leurs filiales, leurs sous-traitants ou leurs partenaires commerciaux;

8. verzoekt de Commissie en met name DG Justitie voorstellen in te dienen betreffende de extraterritoriale rechtsmacht voor EU-rechtbanken voor gevallen van schending van de mensenrechten door in de EU gevestigde bedrijven of hun dochterondernemingen, onderaannemers of handelspartners;


K. considérant que l'ancien Représentant spécial du Secrétaire général des Nations unies pour les entreprises et les droits de l'Homme John Ruggie a invité les États membres de l'UE, dans le cadre de la Conférence sur la RSE organisée par la Présidence suédoise de l'époque, à clarifier et à soutenir le principe de juridiction extraterritoriale pour les infractions commises par des entreprises dans des pays tiers vulnérables; considérant que cet appel a été avalisé par la suite dans les conclusions du Conseil européen, mais qu'aucune ...[+++]

K. overwegende dat de voormalige speciale vertegenwoordiger van de secretaris-generaal van de VN John Ruggie de EU-lidstaten, in het kader van de door het toen Zweedse voorzitterschap bijeengeroepen conferentie over MVO, heeft opgeroepen tot verduidelijking en ondersteuning van de kwestie van extraterritoriale rechtsmacht voor schendingen door bedrijven in kwetsbare derde landen; overwegende dat deze oproep vervolgens in conclusies van de Europese Raad werd ondersteund, maar dat tot op heden geen desbetreffende maatregelen zijn geno ...[+++]


K. considérant que l'ancien Représentant spécial du Secrétaire général des Nations unies pour les entreprises et les droits de l'Homme John Ruggie a invité les États membres de l'UE, dans le cadre de la Conférence sur la RSE organisée par la Présidence suédoise de l'époque, à clarifier et à soutenir le principe de juridiction extraterritoriale pour les infractions commises par des entreprises dans des pays tiers vulnérables; considérant que cet appel a été avalisé par la suite dans les conclusions du Conseil européen, mais qu'aucune ...[+++]

K. overwegende dat de voormalige speciale vertegenwoordiger van de secretaris-generaal van de VN John Ruggie de EU-lidstaten, in het kader van de door het toen Zweedse voorzitterschap bijeengeroepen conferentie over MVO, heeft opgeroepen tot verduidelijking en ondersteuning van de kwestie van extraterritoriale rechtsmacht voor schendingen door bedrijven in kwetsbare derde landen; overwegende dat deze oproep vervolgens in conclusies van de Europese Raad werd ondersteund, maar dat tot op heden geen desbetreffende maatregelen zijn genom ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(e) inviter les États membres qui ne se sont pas encore conformés à la règle de la juridiction extraterritoriale lorsque le délinquant est un ressortissant du pays concerné à le faire dans les meilleurs délais;

(e) de lidstaten die nog niet in overeenstemming zijn met de regel betreffende extraterritoriale bevoegdheid wanneer de dader een onderdaan is van het land in kwestie, te verzoeken hier zo snel mogelijk voor te zorgen,


inviter les États membres qui ne se sont pas encore conformés à la règle de la juridiction extraterritoriale lorsque le délinquant est un ressortissant du pays concerné à le faire dans les meilleurs délais;

de lidstaten die nog niet in overeenstemming zijn met de regel van extraterritoriale bevoegdheid wanneer de dader een onderdaan van het betrokken land is, te verzoeken hier zo snel mogelijk voor te zorgen,


Néanmoins, l'article 10, 6°, du titre préliminaire du Code de procédure pénale, en ce qu'il étend la compétence extraterritoriale des juridictions belges, donne une base légale à une poursuite exercée en Belgique.

Doordat artikel 10, 6°, van de voorafgaande titel van het Wetboek van Strafvordering de extraterritoriale bevoegdheid van de Belgische gerechten uitbreidt, schept het niettemin een wettelijke grondslag voor vervolging in België.


Cette disposition ne s'applique pas dans les cas où les juridictions belges ne pourraient connaître du fait sur la base de critères de compétence territoriale et extraterritoriale contenus dans le Titre préliminaire du Code de procédure pénale.

Deze bepaling is niet van toepassing in de gevallen waarin de Belgische gerechten geen kennis zouden kunnen nemen van het feit op grond van criteria van territoriale en extraterritoriale rechtsmacht die voorkomen in de Voorafgaande Titel van het Wetboek van Strafvordering.


Le fait que l'exigence d'une double criminalisation demeure possible dans des cas exceptionnels ne devrait pas dissimuler la contribution essentielle de l'Action conjointe, c'est-à-dire l'affirmation du principe de juridiction extraterritoriale sur "un citoyen ou un résident habituel de l'État membre".

Het feit dat het vereiste van dubbele strafbaarheid bij wijze van uitzondering wordt gehandhaafd, mag geen sluier werpen over de essentiële bijdrage van het gemeenschappelijk optreden, namelijk de bevestiging van het beginsel van een extraterritoriale bevoegdheid dat op "onderdanen of ingezetenen van de lidstaat van toepassing is".


Cependant, compte tenu des difficultés techniques que pose la rédaction de cet alinéa, notamment le risque de devoir renégocier des conventions internationales et le risque d'extension de la compétence extraterritoriale des juridictions belges, les deux Chambres ont momentanément renoncé à ajouter cet alinéa.

Gelet op de technische moeilijkheden die het opstellen van dit lid met zich meebrengt, inzonderheid het risico dat opnieuw onderhandelingen moeten worden gevoerd over internationale overeenkomsten en dat de extraterritoriale rechtsmacht van de Belgische rechtbanken wordt uitgebreid, hebben beide kamers voorlopig afgezien van dat lid.


w