Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "extrêmes de prix pourraient avoir " (Frans → Nederlands) :

3. Le cadre tient également compte, sur les plans quantitatif et qualitatif, de la mesure dans laquelle des mouvements extrêmes de prix pourraient avoir lieu simultanément sur plusieurs marchés identifiés.

3. In het kader wordt, kwantitatief en kwalitatief, ook rekening gehouden met de mate waarin extreme prijsbewegingen zich gelijktijdig in meerdere geïdentificeerde markten kunnen voordoen.


En effet, les mesures de diminution de prix pourraient avoir, plus que les autres, des répercussions dans d'autres pays européens et dans d'autres secteurs.

Vooral prijsverlagingen kunnen immers doorwerken in andere Europese landen en in andere sectoren.


En effet, les mesures de diminution de prix pourraient avoir, plus que les autres, des répercussions dans d'autres pays européens et dans d'autres secteurs.

Vooral prijsverlagingen kunnen immers doorwerken in andere Europese landen en in andere sectoren.


Le raisonnement économique qui sous-tend le choix du gouvernement est le suivant: appliquer à tout prix les tarifs les plus bas, extrêmement comprimés, ne peut avoir comme effet que d'appauvrir Fluxys, ce qui rendrait plus difficiles les investissements et impliquerait à terme des risques en matière de sécurité.

De economische redenering die de grondslag vormt van de keuze van de regering is de volgende : tot elke prijs de laagste, uiterst gereduceerde tarieven willen toepassen kan Fluxys alleen maar verarmen, wat nadelige gevolgen zou hebben voor zijn investeringen en, op termijn, voor de veiligheid.


Le raisonnement économique qui sous-tend le choix du gouvernement est le suivant: appliquer à tout prix les tarifs les plus bas, extrêmement comprimés, ne peut avoir comme effet que d'appauvrir Fluxys, ce qui rendrait plus difficiles les investissements et impliquerait à terme des risques en matière de sécurité.

De economische redenering die de grondslag vormt van de keuze van de regering is de volgende : tot elke prijs de laagste, uiterst gereduceerde tarieven willen toepassen kan Fluxys alleen maar verarmen, wat nadelige gevolgen zou hebben voor zijn investeringen en, op termijn, voor de veiligheid.


Les facteurs connus suivants, autres que les importations faisant l’objet d’un dumping, susceptibles d’avoir causé un préjudice à l’industrie de l’Union, ont été examinés afin que le préjudice qu’ils pourraient avoir causé ne soit pas imputé aux importations en dumping: les importations en provenance d’autres pays, les résultats à l’exportation de l’industrie de l’Union, les effets de la crise économique ainsi que d’autres facteurs tels que les fluctuations des prix des matiè ...[+++]

Afgezien van de invoer met dumping waardoor de bedrijfstak van de Unie schade zou kunnen hebben geleden, werden ook de volgende bekende factoren onderzocht om uit te sluiten dat schade veroorzaakt door deze andere factoren aan de invoer met dumping zou worden toegeschreven: de invoer uit andere landen, de uitvoerprestaties van de bedrijfstak van de Unie, het effect van de economische crisis, en andere factoren zoals de schommelingen van grondstofprijzen, de ontwikkeling van de vraag, en beweerde interne problemen van ondernemingen in de bedrijfstak van de Unie.


Par ailleurs, les officiers de justice pourraient faire passer le droit litigieux pour très problématique ou profiter du découragement d'une partie pour racheter le droit à un prix dérisoire (3) . La dernière raison mentionnée vaut surtout à l'égard des auxiliaires de justice. Henri De Page écrit: « On peut toutefois ajouter la crainte des abus d'influence et — considération qui vaut surtout pour les auxiliaires de la justice — le fait que ceux-ci pourraient dépeindre le droit litigieux comme extrêmement ...[+++]

Voorts zouden de gerechtsdienaren het betwiste recht als zeer problematisch doen doorgaan, of misbruik makend van de moedeloosheid van een partij, om het recht tegen een spotprijs af te kopen» (3) De laatstvermelde reden geldt vooral ten opzichte van de hulpdienaars van het gerecht; Henri De Page schrijft : « On peut toutefois ajouter la crainte des abus d'influence et — considération qui vaut surtout pour les auxiliaires de la justice — le fait que ceux-ci pourraient dépeindre le droit litigieux comme extrêmement aléatoire ou profit ...[+++]


Par rapport à l'hypothèse centrale qui vient d'être développée, on peut explorer les incidences que pourraient avoir deux scénarios extrêmes, somme toute plus théoriques que probables.

Naast de centrale hypothese die hiervoor is besproken, kunnen ook twee extreme scenario's worden onderzocht op de gevolgen die zij zouden kunnen hebben. Het gaat om twee scenario's die al met al meer theoretisch dan waarschijnlijk zijn.


Ces critères pourraient avoir trait, par exemple, au taux de pénétration ou au prix d'un panier de services de base par rapport au revenu disponible de certaines catégories de clients.

Criteria op dit terrein kunnen bijvoorbeeld gebaseerd te zijn op de penetratiegraad en de prijs van een pakket van basisdiensten in verhouding tot het beschikbare inkomen van specifieke categorieën consumenten.


On a constaté que certaines mesures non techniques, comme le prix du stationnement et la tarification routière différenciée dans le temps, pourraient avoir une incidence importante sur les émissions totales dans ces régions.

Sommige individuele niet-technische maatregelen, zoals parkeerlasten en in de tijd gedifferentieerd rekeningrijden, bleken een significant potentieel effect te hebben op de totale emissies in deze gebieden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

extrêmes de prix pourraient avoir ->

Date index: 2021-07-31
w