Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "facilitera la tâche lorsque nous devrons " (Frans → Nederlands) :

Cela nous facilitera la tâche lorsque nous devrons nous assurer que le Conseil n’édulcore pas les limitations d’exportations en fin de procédure.

Dat maakt het voor ons makkelijker te voorkomen dat de Raad de exportbeperkingen aan het einde van de procedure verlicht.


Il est de notre volonté lorsque nous devrons augmenter la flotte ou remplacer la flotte existante d'acheter des véhicules hybrides ou électriques.

Het is onze bedoeling, als ons vloot verhoogd of veranderd moet, hybride of elektrische voertuigen te kopen.


J’espère que la proposition de résolution que nous avons adoptée aujourd’hui facilitera la tâche des représentants des organes de l’Union européenne consistant à aborder ces problèmes épineux dans les relations diplomatiques avec la Russie.

Ik hoop dat de ontwerpresolutie die we vandaag hebben aangenomen, de vertegenwoordigers van de Europese Unie helpt om deze netelige onderwerpen ter sprake te brengen in de diplomatieke betrekkingen met Rusland.


Cependant, comme vous l’avez fort justement indiqué, il s’agit de l’une des tâches que nous devrons mener à bien ensemble, et pour cela nous devrons nous servir de notre futur Service pour l’action extérieure, qui fonctionnera bien, espérons-le.

Maar, zoals u terecht opmerkte, dit is een van de taken die we samen moeten uitvoeren, en we moeten daarvoor ook onze toekomstige – hopelijk goed functionerende – dienst voor extern optreden gebruiken.


Lorsque nous aurons trouvé un accord dans le cadre du Sommet, nous devrons parvenir à un accord final avec le Parlement européen.

Nadat wij op de top tot overeenstemming zijn gekomen, zullen wij een definitief akkoord met het Europees Parlement tot stand moeten brengen.


Premièrement, nous proposons d’introduire la possibilité d’adopter des programmes pluriannuels d’éradication de maladies, mais au moyen d’une procédure simplifiée, qui facilitera la tâche des États membres ainsi que de la Commission.

Ten eerste stellen we meerjarige programmering van de programma's voor de uitroeiing van dierziekten voor, met een vereenvoudigde procedure die het voor de lidstaten en de Commissie gemakkelijker zal maken deze vorm van planning uit te voeren.


«Mais le mois prochain, lorsque nous dresserons le bilan de santé de la politique agricole commune, nous devrons nous demander si cette aide est toujours nécessaire.

Maar als we het gemeenschappelijk landbouwbeleid volgende maand op zijn gezondheid controleren, zullen we ons moeten afvragen of deze steun echt noodzakelijk is.


J’ai pleinement conscience du fait que la consolidation de la confiance que les États membres portent au système judiciaire de leur voisin nous facilitera la tâche qui nous attend.

Ik besef heel goed dat de verdere ontwikkeling van het onderlinge vertouwen tussen de justitiële systemen van de lidstaten noodzakelijk is om de samenwerking in strafzaken te verbeteren.


Devant l'assemblée plénière, il a notamment déclaré : "Nous devrons être préparés à faire face aux problèmes lorsqu'ils se présenteront.

"Wij moeten goed voorbereid zijn op eventuele problemen", aldus de rapporteur tijdens de zitting".


En contrepartie, il devra expliquer les politiques communautaires aux citoyens, tâche à laquelle nous devrons tous participer au cours des prochaines élections.

Aan de andere kant zal het Comité ook tot taak hebben het beleid van de Gemeenschap uit te leggen aan de mensen thuis, wat een opdracht is waar wij bij de komende verkiezingen allemaal een rol in te vervullen hebben.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

facilitera la tâche lorsque nous devrons ->

Date index: 2023-08-12
w