Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «faisait déjà écho suite » (Français → Néerlandais) :

Ce projet est en développement depuis de nombreux mois étant donné que la presse en faisait déjà écho suite aux déclarations du commissaire divisionnaire de la police fédérale de la route en janvier 2014: "La police travaille actuellement sur une base de données nationale regroupant toutes les infractions de roulage, a expliqué le commissaire divisionnaire Kristof De Pauw de la police fédérale de la route au quotidien Het Laatste Nieuws samedi.

Aan de ontwikkeling van dat project wordt al lange maanden gewerkt: al in persberichten van januari 2014 stond daarover het volgende te lezen: "De politie werkt aan een nationale gegevensbank waarin alle verkeersinbreuken van Belgen staan. Dat zegt hoofdcommissaris Kristof De Pauw van de federale wegpolitie in de krant Het Laatste Nieuws.


1. La presse faisait écho d'un projet pilote à la maternité N.-D. des Bruyères qui consiste à mettre sur pied une consultation avec les sages-femmes dès 26 semaines, permettant la mise en place directe d'un accompagnement si celui-ci s'avère nécessaire. a) Disposeriez-vous de premiers retours quant à ce projet pilote? b) Si les résultats se révèlent fructueux, est-il envisageable de généraliser cette pratique à l'ensemble de notre pays? c) Quelles suites espérez-vous donner à ce projet pilote?

1. In de pers werd er melding gemaakt van een proefproject in de kraamkliniek N.-D. des Bruyères waarbij er vanaf de 26ste week van de zwangerschap een consult met de vroedvrouwen wordt georganiseerd, waardoor er meteen een begeleiding kan worden opgestart indien dat nodig blijkt. a) Beschikt u inmiddels over de eerste feedback over dat proefproject? b) Kan die praktijk, als de resultaten positief uitvallen, tot het hele land worden uitgebreid? c) Hoe wilt u dat proefproject vervolgen?


1. Est-ce que votre administration a déjà eu écho d'autres situations de ce type suite à des contrôles de l'ONEM?

1. Is uw administratie naar aanleiding van RVA-controles op de hoogte van andere vergelijkbare situaties?


Les intervenants précédents ont déjà ouvert le débat à des thèmes qui vont plus loin que ne le faisait la proposition du ministre concernant les suites de l'arrêt Salduz.

De vorige sprekers hebben het debat al opengetrokken tot thema's die verder gaan dan het voorstel van de minister met betrekking tot de gevolgen van het Salduz-arrest.


Cette demande faisait écho à un souhait déjà exprimé à plusieurs reprises dans le passé et notamment dans le rapport adopté par la commission des affaires constitutionnelles le 1er février 2012 sur une proposition de modification de l'Acte électoral.

In dit verzoek komt de wens tot uiting die in het verleden reeds herhaaldelijk is geuit, onder meer in het verslag over een voorstel tot wijziging van de verkiezingsakte dat op 1 februari 2012 door de Commissie constitutionele zaken werd goedgekeurd.


L. 387 du 29 décembre 2004), dans la liste communautaire de la Zone biogéographique atlantique; Considérant que cette zone a entre autres été désignée à cause du type d'habitat 1130, " estuaires" ; Considérant que le Comité Habitat, instauré sur la base de l'art. 20 de la Directive Habitat, a publié le 4 octobre 1999 un manuel scientifique interprétatif, dans lequel est entre autres défini l'habitat 1130 " estuaires" sur la base de deux conditions cumulatives, à savoir, d'une part, l'influence des marées, et, d'autre part la présence d'eau saumâtre; Considérant qu'en janvier 2002, la Commission européenne a publié une note d'interpr ...[+++]

L. 387 van 29 december 2004) tevens opgenomen werd in de communautaire lijst van gebieden in de Atlantische Biogeografische regio; Overwegende dat dit gebied onder meer werd aangeduid omwille van het habitattype 1130, « estuaria »; Overwegende dat het Habitatcomité, ingesteld op grond van art. 20 van de Habitatrichtlijn, op 4 oktober 1999 een interpretatieve wetenschappelijke handleiding uitgebracht heeft, waarin onder meer habitat 1130, « estuaria », gedefinieerd wordt op basis van twee cumulatieve voorwaarden, enerzijds de werking van getij én anderzijds de aanwezigheid van brak water; Overwegende dat de Europese Commissie in janua ...[+++]


La Présidence britannique, donnant suite à une demande de la Commission qui faisait écho au souhait des membres du réseau, a organisé une discussion sur le rôle du réseau au service du public lors de la réunion informelle des Ministres de la justice en septembre 2005 à Newcastle.

Het Britse voorzitterschap, dat gevolg gaf aan het verzoek van de Commissie dat de wens van de leden van het netwerk weergaf, heeft een discussie georganiseerd over de rol van het netwerk in dienst van het publiek tijdens de informele bijeenkomst van de ministers van justitie in september 2005 te Newcastle.


La Commission européenne suit de très près, par l'entremise d'ECHO, l'évolution de la situation dans le Nord et dans le Sud du Caucase et a déjà distribué de l'aide, sans discrimination aucune, aux victimes des troubles dans plusieurs régions de Géorgie et du Haut Karabakh.

De Europese Commissie heeft de situatie in de Noordelijke en Zuidelijke Kaukasus via ECHO nauwgezet kunnen volgen en verleende reeds zonder onderscheid hulp aan de slachtoffers van de conflicten in diverse regio's van Georgië en in Nagorno Karabakh.


A l'heure actuelle, deux décisions de financement sont intervenues dans le cadre de ce projet : ECHO : 500.000 ECU Royaume Uni : 300.000 ECU D'autres financements ont déjà été annoncés à ce jour : Pays Bas :+/_ 400.000 ECU UNHCR :+/- 400.000 ECU Luxembourg :+/- 250.000 ECU BACKGROUND : LES ACTIONS DE LA COMMISSION SUITE AU RAPPORT WARBURTON Suite à la déclaration du Conseil des Affaires Générales du 1er février 1993 affirmant l'intention de la Communauté et de ses Etats membres de mettre en oeuvre les recommandations du rapport Warbur ...[+++]

Momenteel zijn er in het kader van dit project twee financieringsbesluiten genomen : ECHO : 500.000 ECU Verenigd Koninkrijk : 300.000 ECU Tot dusver zijn reeds andere financieringen aangekondigd : Nederland : +/- 400.000 ECU UNHCR : +/- 400.000 ECU Luxemburg : +/- 250.000 ECU ACHTERGROND : DE ACTIES VAN DE COMMISSIE OM GEVOLG TE GEVEN AAN HET WARBURTON- VERSLAG Naar aanleiding van de verklaring van de Raad voor Algemene Zaken van 1 februari 1993, waarbij de Gemeenschap en haar Lid-Staten het voornemen uitten de aanbevelingen van het Warburton-verslag te volgen, heeft de Commissie de coördinatie met de vertegenwoordigers van de Lid-Staten ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faisait déjà écho suite ->

Date index: 2023-09-24
w