Le fait, cependant, que le Conseil n’ait pas abordé la question qui préoccupe le Parlement européen - à savoir la question du siège de Strasbourg - est, pour le dire clairement, une déception.
Dat de Raad zich echter niet heeft beziggehouden met de wens van het Europees Parlement – namelijk de kwestie-Straatsburg – is ronduit teleurstellend. Toegegeven, het is een uiterst lastige kwestie, maar dat de Raad de zaak met een brief afdoet, bewijst weer eens hoe ver de Raad van de burgers af staat.