Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fait fut également évoqué » (Français → Néerlandais) :

Ce fait fut également évoqué lors de l'état d'avancement du plan cancer à la fin du mois de novembre 2012.

Dit kwam ook ter sprake in de stand van zaken van het Kankerplan eind november 2012.


Ce fait fut également évoqué lors de l'état d'avancement du plan cancer à la fin du mois de novembre 2012.La ministre m'a par ailleurs fourni un aperçu de l'évolution des produits de substitution nicotinique dans les officines.

Dit kwam ook ter sprake in de stand van zaken van het Kankerplan eind november 2012. Daarnaast gaf de minister mij ook een overzicht van de evolutie van de verkoop van nicotinevervangende middelen in de officina-apotheken.


M. Lozie souhaiterait savoir si, lors du Conseil des ministres du 16 mars 2001, il fut seulement question du scanner destiné au service des Douanes et Accises ou si l'achat possible de petits scanners pour les services de police dans le cadre de la lutte contre la traite des êtres humains fut également évoqué.

De heer Lozie wenst te vernemen of er op de Ministerraad van 16 maart 2001 enkel gesproken is over de scanner voor de douane of dat er ook gedebatteerd is over een mogelijke aankoop van kleine scanners voor de politiediensten in het kader van de strijd tegen de mensenhandel.


3. Un sommet Benelux a eu lieu récemment et des déclarations ont été faites en ce qui concerne l'organisation de missions économiques communes. A-t-on également évoqué la question de la répartition des candidatures à de hautes fonctions internationales?

3. Met de recente Benelux-top en de verklaringen inzake gezamenlijke handelsmissies in het achterhoofd, is er gesproken geweest over de verdeling van kandidaturen inzake internationale topfuncties?


( )Cette observation fut également faite au cours des travaux préparatoires par un membre qui releva que la référence à la deuxième partie du Code judiciaire n'a qu'une valeur indicative (Doc. parl., Sénat, S.E. 1991-1992, n° 100-19/2° , p. 18).

( )Tijdens de parlementaire voorbereiding werd dit eveneens opgemerkt door een lid, dat betoogde dat de verwijzing naar DeelII van het Gerechtelijk Wetboek enkel een indicatieve waarde heeft: Gedr. Stuk, Senaat, B.Z. 1991-1992, n 100-19/2° , blz. 18.


(7) Cette observation fut également faite au cours des travaux préparatoires par un membre qui releva que la référence à la deuxième partie du Code judiciaire n'a qu'une valeur indicative (Doc. parl., Sénat, S.E. 1991-1992, nº 100-19/2º, p. 18).

(7) Tijdens de parlementaire voorbereiding werd dit eveneens opgemerkt door een lid, dat betoogde dat de verwijzing naar Deel II van het Gerechtelijk Wetboek enkel een indicatieve waarde heeft : Gedr. St., Senaat, B.Z. 1991-1992, nr. 100-19/2º, blz. 18.


(7) Cette observation fut également faite au cours des travaux préparatoires par un membre qui releva que la référence à la deuxième partie du Code judiciaies n'a qu'une valeur indicative (Doc. parl., Sénat, S.E. 1991-1992, nº 100-19/2º, p. 18).

(7) Tijdens de parlmementaire voorbereiding werd dit eveneens opgemerkt door een lid, dat betoogde dat de verwijzing naar Deel II van het Gerechtelijk Wetboek enkel een indicatieve waarde heeft : Gedr. St., Senaat, B.Z. 1991-1992, nr. 100-19/2º, p. 18.


Par ailleurs, les risques liés à une modification radicale de la méthode de dépistage ont également été évoqués (perte d'expertise au niveau de l'analyse des frottis, risques médicolégaux, etc.) et l'attention a été attirée sur le fait que les Pays-Bas ont mis fin à l'application du test HPV en juin 2015 après avoir découvert d'importants conflits d'intérêts dans le chef du promoteur principal du test.

Voorts werden ook de risico's aangehaald die gepaard gaan met een brutale wijziging van de screeningsmethode (verlies aan expertise inzake de analyse van uitstrijkjes, de medico-legale risico's, enz.) en is erop gewezen dat in Nederland in juni 2015 de implementatie van de HPV-test is stopgezet na de ontdekking van grote belangenconflicten van de voornaamste promotor ervan.


Ces secteurs de réforme sont également évoqués dans la déclaration ministérielle faite par le cabinet du Premier ministre M. Mikati.

Deze hervormingsgebieden komen ook voor in de ministeriële verklaring van het kabinet van premier Mikati.


Michel Delebarre (FR/PSE), président de la commission COTER, maire de Dunkerque et qui fut à l'origine de la création d'un GECT regroupant la province belge de Flandre occidentale et la Côte d'opale française, a fait observer: "Nous ne sommes en aucun cas sur la défensive lorsqu'est évoqué le rôle que jouera la coopération interrégionale durant la prochaine période de programmation.

Michel Delebarre (FR/PSE), voorzitter van de commissie COTER, is burgemeester van Duinkerken en heeft in die hoedanigheid meegewerkt aan de vorming van een EGTS van het Belgische West-Vlaanderen en de Franse Opaalkust: "Als de rol van interregionale samenwerking in de komende programmeringsperiode aan de orde wordt gesteld, hoeven we zeker niet in de verdediging te gaan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fait fut également évoqué ->

Date index: 2022-02-02
w