Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «faits soient clairement distingués » (Français → Néerlandais) :

L'amendement nº 134 de la même intervenante vise à ce que les différents cas énumérés à l'alinéa 1 du § 1 proposé soient clairement distingués les uns des autres (intervention, audition ou partie).

Amendement nr. 134 van dezelfde indienster wenst te vermelden dat de verschillende gevallen opgesomd in het eerste lid van de voorgestelde § 1, duidelijk van elkaar moeten worden onderscheiden (tussenkomst, horen en partij).


5. Afin de faire en sorte que les programmes d'échanges et de visites d'exploitations agricoles et forestières soient clairement distingués des actions similaires au titre d’autres régimes de l’Union, l a Commission est habilitée à adopter des actes délégués en conformité avec l'article 90 concernant la durée et la teneur des programmes d'échanges et des visites d'exploitations agricoles ou forestières .

5. Teneinde te waarborgen dat landbouw- en bosbouwuitwisselingsprogramma's en bezoeken aan landbouw- en bosbouwbedrijven duidelijk worden onderscheiden van soortgelijke acties in het kader van andere regelingen van de Unie , is de Commissie bevoegd om overeenkomstig artikel 90 gedelegeerde handelingen vast stellen met betrekking tot de duur en de inhoud van landbouw- en bosbouw uitwisselingsprogramma's en bezoeken aan landbouw- en bosbouw bedrijven.


Mme Lanjri fait remarquer que cette commission a, dès le départ, voulu clairement distinguer l'évaluation de l'accueil des étrangers et l'évaluation de la procédure d'asile, bien que les deux dossiers soient incontestablement liés.

Mevrouw Lanjri merkt op dat deze commissie van bij de aanvang de evaluatie van de opvang van vreemdelingen en de evaluatie van de asielprocedure uit elkaar heeft willen houden alhoewel het ene dossier onmiskenbaar verbonden is met het andere.


Mme Lanjri fait remarquer que cette commission a, dès le départ, voulu clairement distinguer l'évaluation de l'accueil des étrangers et l'évaluation de la procédure d'asile, bien que les deux dossiers soient incontestablement liés.

Mevrouw Lanjri merkt op dat deze commissie van bij de aanvang de evaluatie van de opvang van vreemdelingen en de evaluatie van de asielprocedure uit elkaar heeft willen houden alhoewel het ene dossier onmiskenbaar verbonden is met het andere.


3. En ce qui concerne le fait d'empêcher l'accès et de garantir l'intégrité, les formulations du projet initial sont maintenues, afin de clairement distinguer les différentes hypothèses.

3. Wat het verhinderen van de toegang en het vrijwaren van de integriteit betreft, worden de formuleringen uit het oorspronkelijk ontwerp gehandhaafd, teneinde de verschillende hypothesen duidelijk te onderscheiden.


Si l'on invoque « d'autres sources », il faut les indiquer clairement, afin que les faits soient avérés.

Wanneer men « andere bronnen » aanhaalt, moet men deze duidelijk aangeven, teneinde zeker te zijn van de feiten.


2. recommande qu'une enquête indépendante soit ouverte pour que les auteurs de ces faits répondent de leurs actes, particulièrement en ce qui concerne l'enquête sur les crimes perpétrés par Kadhafi, comme le prévoit la Cour pénale internationale; recommande en outre que toutes les forces armées et de sécurité soient clairement informées du fait que la torture et les autres mauvais traitements, y compris les tests de virginité, ne seront plus tolérés et feront l'objet d'enquêtes approfondies; recommande encore que les auteurs de tels ...[+++]

2. spreekt de aanbeveling uit dat er onder de bevoegdheid van het Internationaal Strafhof een onafhankelijk onderzoek wordt ingesteld om diegenen die zich aan deze misdaden schuldig hebben gemaakt een voor een voor de rechter te brengen, met bijzondere verwijzing naar de misdaden die door Kadhafi zijn begaan; is van oordeel dat alle veiligheidstroepen en het leger duidelijke instructies moeten krijgen dat foltering en andere vormen van mishandeling, met inbegrip van gedwongen maagdelijkheidstests, niet lager getolereerd kunnen worden; verlangt dat al wie zich schuldig maakt aan deze daden voor de rechter moeten worden gebracht en dat d ...[+++]


L'un des produits agricoles les plus élaborés, le vin suscite des passions comme peu d'autres sont capables de le faire. Je crois que le Parlement européen, en particulier la commission de l'agriculture et du développement rural, a réussi à assembler et à présenter un paquet de compromis qui reflète un choix judicieux d'approches. Grâce à cet ensemble, on peut faire en sorte, par exemple, que les méthodes œnologiques traditionnelles employées dans les États membres soient clairement expliquées sur la base des différences vitivinicoles ...[+++]

Mijns inziens is het Europees Parlement, met name de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling erin geslaagd een compromispakket samen te stellen en te presenteren dat gekenmerkt wordt door een verstandige aanpak en dat er bijvoorbeeld voor zorgt dat de traditionele oenologische procedés die in de lidstaten worden toegepast, worden gedefinieerd op basis van de verschillende Europese wijnculturen, en dat kwaliteitswijnen worden onderscheiden van tafelwijnen.


M. considérant qu'il est nécessaire d'informer les investisseurs non professionnels des divers styles et risques de ce type d'investissement et, en particulier, de leur donner pleinement conscience du fait que ces placements devraient être clairement distingués des OPCVM,

M. overwegende dat minder verfijnde beleggers over de verschillende soorten en risico's van dit type belegging dienen te worden geïnformeerd en dat ze er in het bijzonder volledig bewust van moeten worden gemaakt dat deze beleggingen duidelijk van ICBE's moeten worden onderscheiden,


L. considérant qu'il est nécessaire d'informer les investisseurs non professionnels des divers styles et risques de ce type d'investissement et, en particulier, de leur donner pleinement conscience du fait que ces placements devraient être clairement distingués des OPCVM,

L. overwegende dat minder verfijnde beleggers over de verschillende soorten en risico's van dit type belegging dienen te worden geïnformeerd en dat ze er in het bijzonder volledig bewust van moeten worden gemaakt dat deze beleggingen duidelijk van ICBE's moeten worden onderscheiden,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faits soient clairement distingués ->

Date index: 2021-11-24
w