Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "faudrait aussi envisager " (Frans → Nederlands) :

À propos des retournements spectaculaires d'alliance, un sénateur estime qu'il faudrait aussi envisager ce que les États-Unis désignent aujourd'hui comme les rogue States, les États terroristes.

Met betrekking tot spectaculaire kenteringen in allianties, meent een senator dat men ook rekening moet houden met wat de Verenigde Staten thans rogue States (terroristische Staten) noemen.


1. Mais ne faudrait-il pas aussi envisager de modifier notre importante politique de coopération en RDC?

1. Zouden we echter ook niet moeten nadenken over een wijziging van ons ontwikkelingssamenwerkingsbeleid in de DRC, die een belangrijk actieterrein is voor de Belgische ontwikkelingssamenwerking?


Peut-être faudrait-il envisager d'utiliser aussi dans ce cadre l'attestation que la commune délivre à l'indépendant touché.

Misschien moet worden overwogen om het attest dat de gemeente aan de getroffen zelfstandige bezorgt, ook in dit kader te gebruiken.


Peut-être faudrait-il envisager d'utiliser aussi dans ce cadre l'attestation que la commune délivre à l'indépendant touché.

Misschien moet worden overwogen om het attest dat de gemeente aan de getroffen zelfstandige bezorgt, ook in dit kader te gebruiken.


À la réflexion, il faudrait envisager non seulement une perspective beaucoup plus large mais aussi une perspective beaucoup plus étroite: une perspective beaucoup plus large, parce qu'une loi organisant la législation dans le but d'améliorer la qualité de celle-ci ne manquerait pas de voir le jour.

Bij reflectie zou men moeten denken aan een veel breder, maar ook een veel enger perspectief : veel breder omdat spreker zich kan voorstellen dat er een organieke wet op de wetgeving tot stand zou komen, die tot doel heeft de kwaliteit van de wetgeving te verbeteren.


Il faudrait aussi envisager le coût des mesures de réduction des émissions de POP dans le contexte de l'économie du procédé considéré globalement, en tenant compte, par exemple, de l'impact des mesures antiémissions et des coûts de production.

De kosten van de beperking van de POP-emissie moeten ook worden bezien binnen het kader van de algehele economische aspecten van het proces, zoals de effecten van de beperkende maatregelen en de productiekosten.


Nous pensons aussi qu'il serait nécessaire de prendre en compte, au moment d'arrêter les priorités entre les différentes initiatives, le cycle de vie de chaque technologie et ses incidences environnementales à chaque stade des processus de production, et qu'il faudrait également envisager des transferts de technologie vers les pays en développement, de façon à réduire la fracture technologique.

Met betrekking tot deze prioriteiten, vinden wij dat ook gekeken moet worden naar de levenscyclus van elke technologie en naar de invloed op het milieu tijdens het productieproces en dat de overdracht van deze technologieën naar ontwikkelingslanden in overweging moet worden genomen om de technologiekloof met deze landen te verkleinen.


Il faudrait aussi envisager l'extension aux véhicules à moteur à deux ou trois roues des dispositions de la directive 1999/94/CE concernant une étiquette relative à la consommation de carburant et aux émissions de CO2.

Daarbij dient overwogen te worden of bijvoorbeeld de richtlijn voor de CO2verbruiksetikettering (Richtlijn 99/94/EG) tot gemotoriseerde twee en driewielige voertuigen moet worden uitgebreid.


18. exige que soit respecté le principe d'additionnalité et que ce respect soit contrôlé de manière stricte; estime qu'il faudrait renforcer le suivi dudit principe et clarifier la réglementation; demande donc à la Commission de revoir et clarifier les règles en matière d'additionnalité; considère que ce principe devrait aussi être suivi aux niveaux du programme et de la région; estime qu'il faudrait envisager des sanctions contr ...[+++]

18. verlangt dat het additionaliteitsbeginsel wordt nageleefd en dat deze naleving op doeltreffende wijze wordt gecontroleerd; is van mening dat het toezicht op de naleving van het additionaliteitsbeginsel moet worden verbeterd en dat de bepalingen hierover moeten worden verduidelijkt; verzoekt de Commissie de regels inzake de naleving van het additionaliteitsbeginsel te herzien en te vereenvoudigen; is van mening dat additionaliteit ook moet worden toegepast op programma- en regionaal niveau; verlangt tenslotte dat er een passende sanctieregeling wordt ingevoerd voor de gevallen van schending van genoemd beginsel;


Ne faudrait-il pas aussi envisager d'obliger les providers à interdire aux consommateurs belges l'accès à des sites qui offrent à la vente des produits interdits en Belgique ?

Moet ook niet worden overwogen om de providers te dwingen om Belgische consumenten de toegang te ontzeggen tot bepaalde sites die producten aanbieden die in België verboden zijn?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faudrait aussi envisager ->

Date index: 2024-09-17
w