Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "faudrait cependant pouvoir mettre " (Frans → Nederlands) :

Même sans Ordre des kinésithérapeutes — et cela si la création d'un Ordre des kinésithérapeutes devait prendre plus de temps que l'institution du Conseil supérieur de déontologie —,il faudrait cependant pouvoir mettre sur pied un droit disciplinaire et des chambres de discipline pour les kinésithérapeutes.

Ook zonder Orde van kinesitherapeuten — en dat indien het oprichten van een Orde van Kinesitherapeuten meer tijd in beslag zou nemen dan het instellen van de Hoge Raad voor de Deontologie — moet het echter mogelijk zijn om een tuchtrecht en disciplinaire kamers voor kinesitherapeuten in het leven te roepen.


Même sans Ordre des kinésithérapeutes — et cela si la création d'un Ordre des kinésithérapeutes devait prendre plus de temps que l'institution du Conseil supérieur de déontologie —,il faudrait cependant pouvoir mettre sur pied un droit disciplinaire et des chambres de discipline pour les kinésithérapeutes.

Ook zonder Orde van kinesitherapeuten — en dat indien het oprichten van een Orde van Kinesitherapeuten meer tijd in beslag zou nemen dan het instellen van de Hoge Raad voor de Deontologie — moet het echter mogelijk zijn om een tuchtrecht en disciplinaire kamers voor kinesitherapeuten in het leven te roepen.


Pour mieux lutter contre la recherche de profits exorbitants, il faudrait pouvoir mettre au point une fiscalité spécifique qui tienne compte du degré de risque des activités des institutions financières.

Teneinde exuberante winsten tegen te gaan, zou het mogelijk moeten zijn een specifieke fiscaliteit te ontwikkelen die rekening houdt met de risicograad van de activiteiten van de financiële instellingen.


Pour mieux lutter contre la recherche de profits exorbitants, il faudrait pouvoir mettre au point une fiscalité spécifique qui tienne compte du degré de risque des activités des institutions financières.

Teneinde exuberante winsten tegen te gaan, zou het mogelijk moeten zijn een specifieke fiscaliteit te ontwikkelen die rekening houdt met de risicograad van de activiteiten van de financiële instellingen.


Mais pour mettre en œuvre l'Accord institutionnel pour la sixième réforme de l'État, il faudrait également pouvoir modifier plusieurs dispositions qui ne sont actuellement pas ouvertes à révision.

Een aantal bepalingen die momenteel niet voor herziening vatbaar zijn, zouden echter ook moeten kunnen worden gewijzigd om uitvoering te geven aan het Institutioneel akkoord voor de Zesde Staatshervorming.


Il faudrait cependant surveiller attentivement le regroupement et la centralisation des achats pour éviter une concentration excessive du pouvoir d’achat et le risque de collusion et pour préserver la transparence et la concurrence, ainsi que les possibilités d’accès au marché pour les PME.

Het samenvoegen en centraliseren van aankopen moet echter nauwlettend worden gevolgd om buitensporige concentratie van kopersmacht en collusie te voorkomen en om de transparantie en concurrentie alsmede de kansen op markttoegang voor mkb's te behouden.


Par exemple, pour pouvoir réagir en temps réel, il faudrait mettre en place, en Europe, un réseau performant et étendu d'équipes d'intervention en cas d'urgence informatique (CERT), y compris pour les institutions européennes.

Zo moet, om in real time te kunnen reageren, in Europa een goed werkend en breder netwerk van responsteams voor computernoodgevallen (Computer Emergency Response Teams (CERTS's)) worden opgericht, onder meer voor de Europese instellingen.


Pour pouvoir progresser, les États membres doivent cependant mettre de côté les positions de principe et travailler de façon plus pragmatique en vue d'aboutir à des résultats qui soient bénéfiques pour la compétitivité dans le marché intérieur.

Om vooruitgang te kunnen boeken, zullen de lidstaten standpunten van principiële aard op moeten geven en pragmatisch moeten werken aan resultaten die goed zijn voor het concurrentievermogen van de interne markt.


Cependant, étant donné que la Commission a reçu une plainte en vertu de l'article 11 du Règlement (début des procédures pour mettre fin à une infraction) la Commission a agi au titre de l'article 12 (qui donne à la Commission les pouvoirs pour obtenir toute information nécessaire auprès des entreprises) en envoyant des lettres aux SIR pour leur demander des informations qui permettront de savoir si les vendeurs de systèmes respectent bien les dispositions du règlement rela ...[+++]

Sinds de Commissie echter een klacht heeft ontvangen in de zin van artikel 11 van de verordening (het inleiden van procedures tot beëindiging van een inbreuk), treedt zij op zoals bepaald in artikel 12 (waarbij haar de bevoegdheid wordt verleend om bij de ondernemingen alle noodzakelijke inlichtingen in te winnen) en heeft zij brieven gestuurd aan de CRS met de vraag of de verkopers van het systeem de gegevensbeschermingsbepalingen van de verordening in acht nemen.


15. La communication de la Commission sur le développement durable, à laquelle a souscrit le Conseil européen de Göteborg, a mis en évidence l'importance de la responsabilité sociale des entreprises: "L'action des pouvoirs publics est également essentielle pour encourager les entreprises à davantage prendre conscience de leurs responsabilités sur le plan social et pour mettre en place un cadre permettant de s'assurer que les entreprises intègrent les aspects environnementaux et sociaux dans leurs activités.Il ...[+++]

15. In de mededeling van de Commissie over duurzame ontwikkeling - een mededeling die door de Europese Raad van Gotenburg is onderschreven - wordt beklemtoond dat bedrijven hun sociale verantwoordelijkheid moeten nemen: "Het overheidsbeleid vervult ook een sleutelfunctie bij het bevorderen van een grotere mate van sociaal verantwoordelijkheidsbesef bij het bedrijfsleven en bij de totstandbrenging van een basisstructuur waarbinnen bedrijven milieu- en maatschappelijke overwegingen in hun activiteiten inbouwen. [...] Het bedrijfsleven moet worden aangemoedigd om bij activiteiten zowel binnen de EU als elders voor een proactieve benadering ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faudrait cependant pouvoir mettre ->

Date index: 2023-03-21
w