Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "faudrait sans doute que nous soyons mieux " (Frans → Nederlands) :

C’est un fait. Mais il n’explique pas les catastrophes écologiques, notamment si le même phénomène réapparaît épisodiquement au fil des ans. C’est pourquoi il faudrait sans doute que nous soyons mieux préparés.

Dat is een feit, maar dat verklaart nog niet het ontstaan van milieurampen, vooral niet wanneer dezelfde verschijnselen zich om de paar jaar herhalen, want daar kunnen wij ons immers beter op voorbereiden.


Ce n'est que dans les cas très rares ­ pour autant qu'ils existent ­ où un doute sérieux planerait sur la nature de l'acte qu'il faudrait s'en référer, faute de mieux, à la qualité de la personne ou de l'autorité chargée de l'accomplir».

Alleen in uiterst zeldzame gevallen ­ voor zover deze werkelijk voorkomen ­, waarin gegronde twijfel omtrent de aard der handeling rijst, zou er bij gebrek aan beters dienen gelet te worden op de hoedanigheid van de persoon of van de overheid die ze moet vervullen».


Ce n'est que dans les cas très rares ­ pour autant qu'ils existent ­ où un doute sérieux planerait sur la nature de l'acte qu'il faudrait s'en référer, faute de mieux, à la qualité de la personne ou de l'autorité chargée de l'accomplir».

Alleen in uiterst zeldzame gevallen ­ voor zover deze werkelijk voorkomen ­, waarin gegronde twijfel omtrent de aard der handeling rijst, zou er bij gebrek aan beters dienen gelet te worden op de hoedanigheid van de persoon of van de overheid die ze moet vervullen».


Il importe que nous soyons mieux préparés, premièrement, à prévenir de telles catastrophes et, deuxièmement, à nous porter mutuellement assistance lors de la gestion des conséquences desdites catastrophes.

We moeten hier beter op voorbereid zijn. Ten eerste zouden dit soort rampen vermeden moeten worden en ten tweede zouden we elkaar moeten bijstaan om de gevolgen ervan op te vangen.


Peut-être le commissaire pourrait-il nous donner plus de détails afin que nous soyons mieux au courant de l’agenda.

Misschien kan de commissaris ons nog aanvullende informatie geven zodat wij een idee kunnen krijgen van de agenda.


Il faudrait peut-être que nous soyons prêts à accompagner et guider cette convergence et respecter la conditionnalité de la poursuite de l'harmonisation qui fait partie intégrante des propositions du professeur MacCormick.

Misschien is het een goed idee deze convergentie te steunen en te sturen en oog te hebben voor de voorwaardelijkheid van de verdergaande harmonisatie, die een wezenlijk onderdeel uitmaakt van de voorstellen van professor MacCormick.


Une révision de la directive est nécessaire non seulement pour atteindre les objectifs initiaux, mais aussi pour garantir que nous soyons mieux équipés pour relever les défis d’aujourd’hui.

Een wijziging van de richtlijn is niet alleen nodig om te voldoen aan de aanvankelijke doelstellingen, maar ook om ervoor te zorgen dat we beter uitgerust zijn om de huidige uitdagingen aan te gaan.


Cependant, il est important que nous soyons mieux informés au sujet des mesures à prendre à l'avenir pour la restructuration du secteur financier.

Een dergelijke onderzoekscommissie is niet dringend, want de feiten zijn al voorbij, maar het is wel belangrijk dat we meer inzicht kunnen krijgen in de maatregelen die in de toekomst nodig zijn voor de herstructurering van de financiële sector.


C'est d'ailleurs ce que recommande le rapport GEMIX. Jamais je n'ai caché qu'à plus long terme, il faudrait sans doute prolonger les quatre autres centrales, d'autant que cela nous permettra d'investir dans les énergies renouvelables.

Dat stemt trouwens overeen met de aanbeveling van het GEMIX-rapport. Ik heb er nooit een geheim van gemaakt dat op langere termijn, de werking van de vier andere centrales wellicht ook moet worden verlengd, temeer omdat dat de mogelijkheid biedt in duurzame energie te investeren.


Des évaluations spécifiques légères, menées par des expertes locales, permettant des enquêtes ou des entretiens de terrain plus fréquents, pourraient sans doute nous aider à mieux connaître les changements intervenus dans les rapports hommes-femmes par le biais, notamment, des projets belges.

Dankzij evaluaties door lokale experts kunnen we een betere kijk krijgen op de veranderingen in de relaties tussen mannen en vrouwen die door de Belgische projecten teweeg worden gebracht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faudrait sans doute que nous soyons mieux ->

Date index: 2022-08-11
w