Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «faudrait souligner plus » (Français → Néerlandais) :

Ce qu’il faudrait souligner plus clairement dans l’ensemble des mesures, c’est le besoin plus important d’investissements, en particulier dans les pays frappés par la crise. Et cela doit aller plus loin que de petits octrois de crédit et de légères diminutions des taux d’intérêt.

In het totale maatregelenpakket moet meer de nadruk worden gelegd op de behoefte aan aanvullende investeringen, juist in landen die veel van de crisis te lijden hebben, en deze moeten verder gaan dan verlengingen van kredieten en kleine rentedalingen.


Comme le soulignent de nombreux observateurs du secteur de l’automobile, il faudrait peut-être améliorer le système ou les critères utilisés pour le contrôle technique, vu que des voitures plus petites et plus sûres arrivent sur le marché.

Het is misschien nuttig, zoals verschillende waarnemers in de automobielsector onderstrepen, het systeem of de bij de technische controle gehanteerde criteria te verbeteren omdat er steeds meer kleinere en veiliger wagens op de markt komen.


Le mouvement ATD Quart Monde a récemment souligné : « Il ne faudrait pas qu'une libéralisation de l'euthanasie ouvre la voie à des formes d'extermination douce des populations les plus pauvres».

De ATD Fourth World Mouvement verwoordde het onlangs zo : « De liberalisering van euthanasie mag de deur niet openen voor een zachte uitroeiing van de armste bevolkingsgroepen».


Peut-être faudrait-il souligner que le Gouvernement devrait s'engager à soumettre régulièrement au Parlement des informations relatives aux négociations européennes portant notamment sur le troisième pilier, et que c'est dans la mesure où l'on intégrera le plus grand nombre possible d'acteurs politiques des pays européens que l'on aura une chance de dépasser l'inertie actuelle.

Misschien moet er meer de nadruk op worden gelegd dat de regering zich ertoe moet verbinden het Parlement regelmatig te informeren over de Europese onderhandelingen, vooral die betreffende de derde pijler. Het moet gezegd dat de huidige inertie slechts overstegen kan worden wanneer men zoveel mogelijk politieke verkozenen uit verschillende Europese landen bij de discussie betrekt.


Le Mouvement ATD Quart Monde a récemment souligné : « Il ne faudrait pas qu'une libéralisation de l'euthanasie ouvre la voie à des formes d'extermination douce des populations les plus pauvres».

De ATD Fourth World Movement verwoordde het onlangs zo : « De liberalisering van euthanasie mag de deur niet openen voor een zachte uitroeiing van de armste bevolkingsgroepen».


Il faudrait souligner qu’en 1950, Taïwan était plus pauvre que le Ghana, l’Uganda et la République démocratique du Congo et que, jusqu’en 1960, l’île dépendait davantage de l’exportation de produits de base que des pays comme le Kenya, l’Afrique du Sud et le Liban.

Er zij op gewezen dat Taiwan in 1950 armer was dan Ghana, Oeganda en de Democratische Republiek Congo, en dat het tot 1960 in nog sterkere mate afhankelijk was van de export van basisproducten dan landen als Kenia, Zuid-Afrika of Libanon.


− (PT) Comme éventuelle remarque pertinente sur la décharge du budget de cette agence, il faudrait souligner, entre autres, les sommes considérables restant inutilisées à la fin de 2006 et, qui plus est, les deux budgets rectificatifs qui ont été approuvés cette même année, l’objectif étant d’augmenter ce budget.

− (PT) Onder andere mogelijke relevante overwegingen over de kwijting voor de begroting van dit Agentschap zou opgemerkt moeten worden dat er aan het eind van 2006 aanzienlijke bedragen over zijn, en wat meer is, dat er in datzelfde jaar twee corrigerende begrotingen zijn goedgekeurd die tot doel hadden de begroting van het Agentschap te verhogen.


Il faudrait souligner une fois de plus que la présente mesure, à l’instar d’autres mesures similaires, se base sur les principes de confiance et de reconnaissance mutuelle.

Ik wil opnieuw onderstrepen dat de onderhavige maatregel, net als andere, soortgelijke maatregelen, gegrondvest is op de beginselen van wederzijdse erkenning en wederzijds vertrouwen.


Il faudrait souligner une fois de plus que la présente mesure, à l’instar d’autres mesures similaires, se base sur les principes de confiance et de reconnaissance mutuelle.

Ik wil opnieuw onderstrepen dat de onderhavige maatregel, net als andere, soortgelijke maatregelen, gegrondvest is op de beginselen van wederzijdse erkenning en wederzijds vertrouwen.


Mme Arena a souligné qu'il serait grand temps d'évaluer les conditionnalités des interventions du FMI. Il faudrait avoir un débat et le mener plus loin que les conditionnalités économiques, et prendre aussi en compte les aspects sociaux et environnementaux, d'autant qu'aujourd'hui on voit le Fonds intervenir en Europe.

Mevrouw Arena onderstreepte dat het de hoogste tijd is om de voorwaardelijkheid van de optredens van het IMF te evalueren. Het zou interessant zijn hierover een debat te voeren dat verder gaat dan de economische voorwaarden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faudrait souligner plus ->

Date index: 2022-05-22
w