Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "faut pouvoir réagir " (Frans → Nederlands) :

Il faut pouvoir réagir immédiatement en procédant à une saisie préventive.

Men moet onmiddellijk kunnen optreden door een preventieve inbeslagneming.


Il faut pouvoir réagir immédiatement en procédant à une saisie préventive.

Men moet onmiddellijk kunnen optreden door een preventieve inbeslagneming.


En cas de crise ou de risques pour la santé, il faut pouvoir réagir rapidement.

In geval van crisis of risico's voor de volksgezondheid moet er snel gereageerd worden.


En cas de crise ou de risques pour la santé, il faut pouvoir réagir rapidement.

In geval van crisis of risico's voor de volksgezondheid moet er snel gereageerd worden.


1. Il ne faut pas qu'une plainte officielle ait été enregistrée pour pouvoir réagir.

1. Er moet geen officiële klacht worden geregistreerd om te kunnen reageren.


11. Faut-il augmenter les possibilités de neutraliser les cyberattaques, au lieu de ne pouvoir réagir qu'a posteriori et défensivement ?

11. Moet er meer slagruimte zijn om cyberaanvallen te kunnen neutraliseren, in plaats van slechts achteraf defensief te kunnen reageren?


Il faut envisager la possibilité de créer une inspection financière qui pourra, en cas d'infraction, dresser un procès-verbal et sanctionner les entités qui enfreignent la loi en vigueur; celle-ci devrait pouvoir intervenir de son propre chef ou réagir aux plaintes individuelles ou collectives des consommateurs.

Er moet worden nagedacht over de mogelijkheid een financiële inspectie op te richten die proces-verbaal opmaakt bij overtredingen en die sancties oplegt aan instellingen die de huidige wetgeving schenden.


Je pense qu'il faut veiller à maintenir des stocks d'intervention pour pouvoir réagir en cas de crise alimentaire et de spéculation, maintenir des organisations communes de marché .

Ik denk dat we ervoor moeten zorgen dat we interventievoorraden in stand houden, zodat we kunnen reageren in het geval van voedseltekorten en speculatie, gemeenschappelijke marktordeningen kunnen handhaven.


Étant donné que, dans un très grand nombre de cas, il nous faut réagir immédiatement quand le mécanisme compliqué de la législation européenne ne fonctionne pas, quand le Conseil et le Parlement ne peuvent se réunir, et dans ce cas, il n’y a pas d’autre solution que de déléguer certains pouvoirs à la Commission dans ce type d’affaires dans l’intérêt d’une action rapide et efficace.

In veel gevallen is er immers een directe reactie vereist, als het complexe Europese wetgevingsmechanisme niet werkt omdat de Raad en het Parlement geen gelegenheid hebben om bijeen te komen; in dat geval is er geen andere optie dan de Commissie in het belang van snelle en effectieve actie een volmacht te geven in zulke zaken.


Il faut d’abord parler d’un pacte de croissance et d’emploi soutenus pour pouvoir réagir aux problèmes économiques et sociaux de l’UE.

Het moet vervangen worden door een pact voor duurzame groei en werkgelegenheid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut pouvoir réagir ->

Date index: 2024-12-18
w