Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
..politique en faveur des personnes âgées
Base du troisième métacarpien
Droit de trafic de troisième liberté
Personne âgée
Plaider en faveur de l'allaitement maternel
Plan de travail de l'UE en faveur du sport 2011-2014
Plan de travail en faveur du sport
Politique du troisième âge
Quatrième âge
Troisième liberté
Troisième âge
Vieillard
Vieillesse
Vieux

Traduction de «faveur du troisième » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
..politique en faveur des personnes âgées | politique du troisième âge

bejaardenbeleid


Définition: Le diagnostic de stupeur repose sur la présence d'une diminution importante ou d'une absence des mouvements volontaires et d'une réactivité normale à des stimuli externes tels que la lumière, le bruit, ou le toucher, mais l'examen clinique et les examens complémentaires ne mettent en évidence aucun élément en faveur d'une cause physique. Par ailleurs, on dispose d'arguments en faveur d'une origine psychogène du trouble, dans la mesure où il est possible de mettre en évidence des événements ou des problèmes stressants récents.

Omschrijving: Dissociatieve stupor wordt gediagnosticeerd op basis van een ernstige vermindering of afwezigheid van willekeurige bewegingen en normale reacties op externe stimuli, zoals licht, geluid en aanraking, maar lichamelijk en aanvullend onderzoek brengt geen aanwijzingen voor een lichamelijke oorzaak aan het licht. Daarenboven zijn er positieve aanwijzingen voor een psychogene oorzaak in de vorm van recente stressvolle gebeurtenissen of problemen.


plan de travail de l'UE en faveur du sport 2011-2014 | plan de travail de l'Union européenne en faveur du sport pour 2011-2014 | Plan de travail en faveur du sport

EU-werkplan voor sport 2011-2014 | werkplan van de Europese Unie voor sport voor 2011-2014


droit de trafic de troisième liberté | troisième liberté

derde vrijheid | vervoersrecht van de derde vrijheid


fourniture d'un service de promotion de la santé en faveur du développement de l'enfant

voorzien van gezondheidsbevordering voor ontwikkeling van kind


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]


plaider en faveur de l'allaitement maternel

pleiten voor borstvoeding


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagn ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van een van de psychische stoornissen of gedragsstoornisse ...[+++]


base du troisième métacarpien

basis ossis metacarpi III


personne âgée [ quatrième âge | troisième âge | vieillard | vieillesse | vieux ]

bejaarde [ derde leeftijd | ouderdom | oude van dagen ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT - 23 NOVEMBRE 2017. - Arrêté royal portant octroi d'une troisième augmentation de la dotation pour 2017 en faveur de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire

FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU - 23 NOVEMBER 2017. - Koninklijk besluit houdende toekenning van een derde verhoging van de dotatie voor 2017 ten bate van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen


Art. 6. En exécution de l'article 6 de la convention collective de travail du 6 décembre 2016 conclue au sein de la Commission paritaire pour le secteur non-marchand, instituant un fonds de sécurité d'existence en faveur des groupes à risque (numéro d'enregistrement 136889/CO/337), le coût de ces initiatives est égal au produit d'une cotisation de 0,20 p.c. au cours des troisième et quatrième trimestres de 2017 et de 0,10 p.c. au cours des premier, deuxième, troisième et quatrième trimestres de 2018, calculée sur la base de la rémuné ...[+++]

Art. 6. In uitvoering van artikel 6 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 december 2016, gesloten in het Aanvullend Paritair Comité voor de non-profitsector, tot oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid ten gunste van de risicogroepen (registratienummer 136889/CO/337), staat de kost van deze initiatieven gelijk met de opbrengst van een bijdrage van 0,20 pct. tijdens het derde en het vierde kwartaal van 2017 en van 0,10 pct. tijdens het eerste, tweede, derde en vierde kwartaal van 2018 berekend op grond van het volledige loon van de werknemers, zoals bedoeld in artikel 23 van de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beg ...[+++]


"Si le cédant, qui est une personne morale, dont tous les responsables ont plus de 65 ans au 1 janvier de l'année calendaire concernée, transfère des droits, la déduction en faveur de la réserve pour vaches allaitantes est de 100%, sauf si la reprise concerne au moins toutes les exploitations ayant des troupeaux de bovins et que le repreneur-personne physique est un parent ou allié jusqu'au troisième degré d'au moins un des responsables du cédant ou si au moins un des responsables du repreneur-personne morale est un parent ou un allié ...[+++]

"Als de overlater, die een rechtspersoon is waarvan alle verantwoordelijken op 1 januari van het kalenderjaar in kwestie ouder dan 65 jaar zijn, rechten overdraagt, bedraagt de afhouding voor de zoogkoeienreserve 100%, behalve als de overname betrekking heeft op minstens alle exploitaties met een rundveebeslag, en de overnemer-natuurlijke persoon een bloed- of aanverwant is tot in de derde graad van minstens een van de verantwoordelijken van de overlater of als minstens een van de verantwoordelijken van de overnemer-rechtspersoon een bloed- of aanverwant is tot in de derde graad van minstens een van de verantwoordelijken van de overlater ...[+++]


"Si le cédant, qui est une personne physique et qui, au 1 janvier de l'année calendaire en question, a plus de 65 ans, transfère des droits, la déduction en faveur de la réserve pour la prime à la vache allaitante s'élève à 100%, sauf s'il s'agit d'une reprise d'au moins toutes les exploitations ayant des troupeaux de bovins par un parent ou allié en ligne directe jusqu'au troisième degré ou par une personne morale dont au moins un des responsables est un parent ou allié jusqu'au troisième degré.

"Als de overlater, die een natuurlijke persoon is en op 1 januari van het kalenderjaar in kwestie ouder is dan 65 jaar, rechten overdraagt, bedraagt de afhouding voor de zoogkoeienreserve 100%, behalve als het om een overname van minstens alle exploitaties met een rundveebeslag gaat door een bloed- of aanverwant tot in de derde graad of door een rechtspersoon waarvan minstens een van de verantwoordelijken een bloed- of aanverwant tot in de derde graad is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le § 3 dispose que les fonctionnaires chargés de la politique en faveur du troisième âge font partie du bureau du Comité consultatif pour la politique en faveur du troisième âge.

In § 3 wordt bepaald dat de ambtenaren-ouderenbeleid deel uitmaken van het Bureau van het Raadgevend Comité voor het Ouderenbeleid.


C'est notamment pourquoi la présente proposition de loi institue le Comité consultatif pour la politique en faveur du troisième âge auprès des services du premier ministre et permet à plusieurs ministres qui ont dans leurs attributions une ou plusieurs des matières visées qui touchent à la politique en faveur du troisième âge, de charger une personne de les représenter au sein du bureau du comité.

Daarom ook wordt in dit wetsvoorstel het Raadgevend Comité voor het Ouderenbeleid opgericht bij de diensten van de eerste minister en kunnen diverse ministers, bevoegd voor één of meer aangeduide materies die het ouderenbeleid raken, een vertegenwoordiger aanwijzen in het Bureau van het Comité.


Le § 3 dispose que les fonctionnaires chargés de la politique en faveur du troisième âge font partie du bureau du Comité consultatif pour la politique en faveur du troisième âge.

In § 3 wordt bepaald dat de ambtenaren-ouderenbeleid deel uitmaken van het Bureau van het Raadgevend Comité voor het Ouderenbeleid.


C'est notamment pourquoi la présente proposition de loi institue le Comité consultatif pour la politique en faveur du troisième âge auprès des services du premier ministre et permet à plusieurs ministres qui ont dans leurs attributions une ou plusieurs des matières visées qui touchent à la politique en faveur du troisième âge, de charger une personne de les représenter au sein du bureau du comité.

Daarom ook wordt in dit wetsvoorstel het Raadgevend Comité voor het Ouderenbeleid opgericht bij de diensten van de eerste minister en kunnen diverse ministers, bevoegd voor één of meer aangeduide materies die het ouderenbeleid raken, een vertegenwoordiger aanwijzen in het Bureau van het Comité.


Le premier ministre et chacun des ministres qui ont une ou plusieurs des matières visées à l'article 3 de la présente loi dans leurs attributions désignent, au sein de leur administration, un fonctionnaire d'un grade des rangs 17, 16 ou 15, dénommés ci-après, « fonctionnaire chargé de la politique en faveur du troisième âge », qui est responsable de la concrétisation de la dimension « troisième âge », dans la politique de leurs départements respectifs.

De eerste minister en elk van de ministers die bevoegd is voor één of meer aangelegenheden vermeld in artikel 3 van deze wet, wijst in zijn administratie één ambtenaar bekleed met een graad ingedeeld in de rangen 17, 16 of 15 aan die verantwoordelijk is voor de seniorendimensie in het beleid van hun respectieve departementen, hierna « ambtenaar-ouderenbeleid » genoemd.


1. Si un cas de non-conformité avec les dispositions de l’article 45, paragraphe 1, troisième alinéa, du règlement (UE) no 1307/2013 a été constaté, la superficie à utiliser pour calculer le montant du paiement en faveur de l’écologisation conformément à l’article 23 est réduite de la superficie considérée comme non conforme aux exigences prévues à l’article 45, paragraphe 1, troisième alinéa, du règlement (UE) no 1307/2013.

1. Indien een niet-naleving van artikel 45, lid 1, derde alinea, van Verordening (EU) nr. 1307/2013 is geconstateerd, wordt het areaal op basis waarvan de vergroeningsbetaling overeenkomstig artikel 23 van de onderhavige verordening wordt berekend, verlaagd met het areaal waarop de geconstateerde niet-naleving van de eisen van artikel 45, lid 1, derde alinea, van Verordening (EU) nr. 1307/2013 betrekking heeft.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faveur du troisième ->

Date index: 2021-01-19
w