Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annexes de l'utérus
Budget annexe
Fac-similé
Fax
Indiquer dans l'annexe
Kyste complexe des annexes de l'utérus
Mentionner dans l'annexe
Mentionner en annexe
Pay visé à l'annexe B
Pays de l'annexe B
Pays mentionné à l'annexe B
Télécopie
Téléfax

Vertaling van "fax avec annexes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
indiquer dans l'annexe | mentionner dans l'annexe | mentionner en annexe

in de toelichting vermelden


pay visé à l'annexe B | pays de l'annexe B | pays mentionné à l'annexe B

bijlage B-land


Accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté économique européenne et la République socialiste de Roumanie modifiant l'annexe II du protocole annexé à l'Accord sur le commerce de produits industriels

Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Socialistische Republiek Roemenië tot wijziging van bijlage II van het Protocol bij de Overeenkomst betreffende de handel in industrieproducten




Infection gonococcique de la partie inférieure de l'appareil génito-urinaire, avec abcès périurétral et des glandes annexes

gonokokkeninfectie van onderste deel van tractus urogenitalis met periurethraal abces en abces van accessoire klier


Infection gonococcique de la partie inférieure de l'appareil génito-urinaire, sans abcès périurétral ou des glandes annexes

gonokokkeninfectie van onderste deel van tractus urogenitalis zonder periurethraal abces of abces van accessoire klier


corps étranger pénétrant accidentellement dans l’œil et ses annexes

vreemd voorwerp per ongeluk in oog en adnexa


kyste complexe des annexes de l'utérus

complexe cyste van adnexa uteri


télécopie [ fac-similé | fax | téléfax ]

fax [ facsimile | telekopiëren ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
­ L'info du 28 décembre 1993 du SGR (qualification A), à laquelle sont joints deux fax avec annexes de l'UNOMUR (UN-observer mission Uganda-Rwanda) au général Dallaire.

­ Info van 28 december 1993 van SGR (kwalificatie A) waarbij twee faxen met bijlagen van UNOMUR (UN-Observer Mission Uganda-Rwanda) aan generaal Dallaire zijn gevoegd.


C - DESCRIPTION DES PROCEDURES DE RECEPTION ET DE COLLECTE DES DECHETS D'EXPLOITATION DES NAVIRES ET DES RESIDUS DE CARGAISON 1) Les capitaines de navires, autres que les navires de pêche et les bateaux de plaisance ayant un agrément pour 12 passagers au maximum, en partance pour un port de la Wallonie, doivent compléter fidèlement et exactement le formulaire visé à l'annexe II de l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 février 2003(ou tout formulaire international similaire) et notifier ces renseignements à la facilité portuaire pressentie, c'est-à-dire : SOMEF S.A. ou AUSA S.A. Rue de l'Ile Monsin 87 Rue de l'Ile Monsin 105 4020 LIEGE 40 ...[+++]

Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld C - OMSCHRIJING VAN DE PROCEDURES VOOR DE ONTVANGST EN DE INZAMELING VAN SCHEEPSAFVAL EN VAN LADINGSRESIDUEN De kapiteins van andere schepen dan de vissers- en pleziervaartuigen die een erkenning hebben voor maximum 12 passagiers, met bestemming een haven van het Waalse Gewest, moeten het formulier bedoeld in bijlage II bij het besluit van de Waalse Regering van 27 februari 2003 (of elk gelijkwaardige internationale formulier) nauwkeurig en precies invullen en die inlichtingen mededelen aan ...[+++]


La BTV ne peut pas être annulée par le capitaine ; 11° temps de commande de pilotage : le temps pendant lequel la présence d'un pilote est souhaitée à bord, lié au type de remonte à partir de la mer et au ETD ou à la planification des écluses pour la navigation sortante et aux déhalages ; 12° commande de pilotage : une série d'actes accomplis par l'agent dans un système portuaire électronique ou dans le LIS21 selon les exigences propres au port ; 13° fonctionnement en chaîne : la coopération intégrée entre tous les acteurs impliqués dans le déroulement de la navigation, par laquelle les trajectoires maritimes à partir de la mer jusqu'au poste d'amarrage, et vice versa, sont considérées comme faisant partie d'une seule chaîne ininterrompu ...[+++]

De BTV kan door de kapitein niet opgeheven worden; 11° loodsbesteltijd : de tijd dat een loods gewenst is aan boord gerelateerd aan het opvaarttype voor opvaart vanuit zee en ETD of sluisplanning voor uitgaande vaart en verhalingen; 12° loodsbestelling : een reeks van handelingen gesteld door de agent in een elektronisch havensysteem of in het LIS21 naargelang de havenvoorschriften; 13° ketenwerking : de geïntegreerde samenwerking tussen alle bij de scheepvaartafwikkeling betrokken actoren, waarbij de vaartrajecten vanaf zee tot aan de ligplaats, en omgekeerd, worden beschouwd als onderdeel van één aaneengesloten keten, teneinde een optimale scheepvaartplanning en -afwikkeling te bekomen; 14° communicatiemiddelen : elektronisch systeem ...[+++]


La destruction peut être effectuée après mention de l'intention de destruction au bourgmestre de la commune où la destruction aura lieu et au chef provincial de l'agence.Cette mention doit répondre aux modalités suivantes : 1° la mention doit se faire par lettre ou par fax ; 2° il doit clairement ressortir de la mention qu'il a été répondu aux conditions de la présente annexe, notamment la possibilité d'avoir appliqué d'autres solutions sans résultats satisfaisants et en matière des moyens et méthodes de destruction envisagés ; 3° s ...[+++]

De bestrijding mag worden uitgevoerd na melding van de intentie tot bestrijding aan de burgemeester van de gemeente waar de bestrijding zal plaatsvinden en aan het provinciale hoofd van het agentschap. Deze melding moet voldoen aan de volgende modaliteiten: 1° de melding moet gebeuren per brief of per fax; 2° uit de melding moet duidelijk blijken dat is voldaan aan de voorwaarden van deze bijlage, inzonderheid inzake het zonder bevredigend resultaat toegepast hebben van andere mogelijke oplossingen en inzake de voorgenomen bestrijdingsmiddelen en -wijzen; 3° indien men niet de eigenaar of de grondgebruiker is van het terrein waar men w ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La DGD informe immédiatement par fax le directeur de la prison de sa décision de ne pas octroyer la surveillance électronique (annexe 9).

De DDB brengt de gevangenisdirecteur onmiddellijk per fax op de hoogte van haar beslissing om het elektronisch toezicht niet toe te kennen (zie bijlage 9).


Dès que le condamné marque son accord pour subir sa peine en SE, le directeur de la prison demande par fax une enquête sociale (voir annexe 8) au directeur de la maison de justice compétente.

Zodra de veroordeelde ermee instemt zijn straf onder ET te ondergaan, vraagt de gevangenisdirecteur per fax een maatschappelijke enquête (zie bijlage 8) aan de directeur van het bevoegde justitiehuis.


La DGD informe immédiatement par fax le directeur de la prison de sa décision d'octroyer la surveillance électronique ( annexe 9).

De DDB brengt de gevangenisdirecteur onmiddellijk per fax op de hoogte van haar beslissing om het elektronisch toezicht toe te kennen (bijlage 9).


II y a lieu de remplacer, dans le tableau annexé à l'avis précité, le numéro de fax « 02-208 34 60 » de l'UPC de Bruxelles par le numéro de fax « 02 208 33 89 ».

In de bijgevoegde tabel van voormeld bericht dient het faxnummer « 02-208 34 60 » van de PCE Brussel te worden vervangen door het faxnummer « 02-208 33)89 ».


2.1. Dans la mesure où le ressortissant d'un Etat membre de l'E.E.E. et les membres de sa famille assimilés ainsi que les membres de la famille d'un Belge, peuvent se présenter, dans les conditions fixées par l'arrêté royal du 12 juin 1998 précité, à l'administration communale au plus tôt un mois après la production des documents requis ou après l'introduction de leur demande d'établissement, afin de se voir notifier la décision relative à cette demande, il est absolument indispensable que l'administration communale transmette, par fax ou par la poste (mais alors nominativement), l'annexe 19 et tous les documents utiles au bureau EF (n° ...[+++]

2.1. Indien de onderdaan van een Lidstaat van de E.E.R. en de gelijkgestelde familieleden, alsook de familieleden van een Belg zich, volgens de voorwaarden bepaald in het bovengenoemde koninklijk besluit van 12 juni 1998, ten vroegste 1 maand na overlegging van de vereiste documenten of na het indienen van hun vestigingsaanvraag, bij het gemeentebestuur aanbieden, teneinde de beslissing aangaande de aanvraag betekend te krijgen, is het absoluut noodzakelijk dat het gemeentebestuur, per fax of per post (maar dan bij naam), bijlage 19 en alle nuttige documenten naar het bureau (faxnummer : 02-206 14 50) doorstuurt.


Ce courrier transmettait en annexe un fax que la maman m'avait adressé le 14 février.

Er is dan een nieuwe brief vertrokken naar die magistraat. Ik heb daarbij een fax gevoegd, die de moeder mij op 14 februari had overgezonden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fax avec annexes ->

Date index: 2025-02-08
w