Il en va autrement des délégations prévues aux articles 31, § 2, 34, § 2, et 45 du projet habilitant le min
istre à arrêter des modalités relatives à l'autocontrôle des produits importés et exportés, de même que de la fabrication, du scellement des produits destinés à être détruits et de l'établissement de l'inventaire par le titulaire d'une autorisation d'activités, de déterminer en particulier le rôle et la responsabilité en la matière des personnes responsab
les et de régler la façon dont l'AFMPS surveill
e l'applic ...[+++]ation des dispositions précitées.Dat is anders voor de delegaties vervat in de artikelen 31, § 2, 34, § 2, en 45 van het ontwerp, waarbij de minister wordt gemachtigd om nadere regels vast te stellen met betrekking tot de zelfcontrole op de ingevoerde en uitgevoerde middelen, alsook op de vervaardiging, de verzegeling van de middelen voor vernietiging en de opmaa
k van de inventaris door de houder van een activiteitenvergunning, om in het bijzonder de rol en de verantwoordel
ijkheid ter zake te bepalen van de verantwoordelijke personen en om de wijze te regelen waarop
...[+++]het FAGG toeziet op de toepassing van de voormelde bepalingen.