Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1 lot fera l'objet de fournitures mensuelles
ASDA
Acceleration de la pesanteur
Accélération de la vitesse de sédimentation
Accélération due à la gravité
Accélération due à la pesanteur
Amortissement accéléré
Catalyser
Courrier accéléré
Distance accélération-arrêt utilisable
Distance d’accélération-arrêt utilisable
Distance utilisable pour l'accélération-arrêt
Système d'accélération et de freinage combiné

Vertaling van "fera qu’accélérer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.

Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.


acceleration de la pesanteur | accélération due à la gravité | accélération due à la pesanteur

valversnelling | versnelling van de vrije val | zwaarteveldsterkte


distance accélération-arrêt utilisable | distance d’accélération-arrêt utilisable | distance utilisable pour l'accélération-arrêt | ASDA [Abbr.]

beschikbare baanlengte voor de start plus de lengte van de stopway | beschikbare noodstopafstand | beschikbare start-stoptlengte


1 lot fera l'objet de fournitures mensuelles

postmaandelijkse leveringen


Accélération de la vitesse de sédimentation

verhoogde bezinkingssnelheid van erytrocyten [BSE]


Accélération de la vitesse de sédimentation et anomalies de la viscosité plasmatique

verhoogde bezinkingssnelheid van erytrocyten en afwijking van plasmaviscositeit




système d'accélération et de freinage combiné

gecombineerd gas- en remregelingsysteem




catalyser | accélérer une réaction chimique sous l'effet d'une substance

katalyseren | snel voort doen gaan
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces deux Afghans ont été conduits au centre fermé pour illégaux de Bruges où leur demande d'asile fera l'objet d'un traitement accéléré.

Beide mannen werden ondergebracht in het gesloten centrum voor illegalen in Brugge waar hun asielprocedure versneld behandeld zal worden.


3. Leur demande d'asile fera l'objet d'un traitement accéléré, ce qui les fait en quelque sorte passer avant d'autres demandeurs d'asile.

3. De asielprocedure van deze mannen zal versneld behandeld worden. In zekere zin krijgen zij dus voorrang op andere asielzoekers.


S'il était décidé au niveau européen d'accélérer les paiements, la Belgique fera le nécessaire afin de s'y astreindre.

Indien men op Europees niveau zou beslissen om de betalingen te versnellen, zal België hiertoe het nodige doen.


Les différents volets du PFLP indiquent que cette attribution automatique se fera dans plusieurs domaines : tarif social pour les fournitures d'énergie (action 32), traitement optimisé de l'information par le SECAL (action 50), simplification et accélération de l’octroi de l’intervention majorée de l’assurance maladie (action 78), etc.

Uit verschillende acties van het FPA blijkt dat die automatische toekenning van rechten op verschillende domeinen een plaats zal krijgen: een sociaal tarief voor energieleveringen (actie 32), efficiëntere informatieverwerving bij de werking van de DAVO (actie 50), snellere en eenvoudige toekenning van de verhoogde tegemoetkoming van ziekteverzekering (actie 78).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les mesures sont les bonnes – et vous avez raison, elles doivent être coordonnées à travers toute l’Europe – parce que nous devons établir la confiance et regagner celle-ci, parce que nous devons vaincre la peur, sinon cette dernière deviendra une prédiction engendrant sa propre réalisation et ne fera qu’accélérer l’effondrement que nous essayons d’éviter.

We moeten de nodige maatregelen nemen – en u zegt terecht dat dit in Europa op een gecoördineerde manier moet gebeuren – omdat we het vertrouwen moeten scheppen en herstellen, omdat we de angst moeten overwinnen, omdat die angst juist een selffulfilling prophecy wordt en de krach die we willen verhinderen nog versnelt.


48. constate avec satisfaction une accélération des échanges d'informations et de documents liés aux actes d'exécution (comitologie), et en particulier le fonctionnement de la nouvelle procédure de réglementation avec contrôle; espère que le passage au nouveau système introduit par le traité de Lisbonne sera efficace et se fera sans délai inutile;

48. kijkt met voldoening naar de gestroomlijnde uitwisseling van informatie en documenten rond de uitvoeringshandelingen (comitologie), en in het bijzonder naar het functioneren van de nieuwe regelgevingsprocedure met toetsing; hoopt dat de overgang naar het met het Verdrag van Lissabon ingevoerde nieuwe systeem soepel en zonder onnodige vertraging zal verlopen;


Cela ne fera qu’accélérer le processus d’éradication de cette situation inacceptable.

Dat zal meer vaart zetten achter het proces om deze onbevredigende situatie uit de wereld te helpen.


Il ne faut pas croire que c'est ce genre d'actions qui fera comprendre à l'opinion publique que le ministre de la Justice ne peut exercer aucune influence visant à accélérer la procédure.

Men moet niet geloven dat de publieke opinie door dit soort van acties plots zal begrijpen dat de minister van Justitie geen invloed kan uitoefenen om het proces te versnellen.


J'examinerai ce que je peux faire pour accélérer le dossier étant donné que Mme Onkelinx ne fera aucun obstacle à l'initiative parlementaire.

Ik zal onderzoeken wat ik kan ondernemen om de zaak te versnellen, aangezien mevrouw Onkelinx het parlementair initiatief geen strobreed in de weg zal leggen.


De plus, dans l'intervalle, il ne faudrait pas donner l'impression qu'on accélère le traitement des dossiers dans un sens contraire de ce qui se fera bientôt. Sans prendre en compte les nouveaux critères à venir.

Intussen mag men niet de indruk wekken dat de behandeling van dossiers wordt bespoedigd op een manier die strijdig is met wat weldra gebruikelijk zal zijn, zonder rekening te houden met de toekomstige criteria.


w