Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ferons donc connaître notre position » (Français → Néerlandais) :

J'ai donc répété notre position, qui est également celle de l'UE, en faveur de la levée totale du blocus et de l'ouverture de tous les points de passage, en ce compris celui de Rafah.

Ik heb dus onze positie, die ook die van de EU is, voor de complete opheffing van de blokkade en de opening van de grensovergangen, waaronder ook Rafah, herhaald.


Il faudrait donc connaître la position de chaque groupe politique par rapport aux propositions de loi de M. Malmendier.

Het zou goed zijn het standpunt te kennen van elke politieke fractie ten aanzien van de wetsvoorstellen van de heer Malmendier.


Il aimerait donc connaître la position du gouvernement sur ces amendements.

Het zijn eerder gewone tekstcorrecties. Hij zou graag vernemen wat de regering over die amendementen denkt.


Il aimerait donc connaître la position du gouvernement sur ces amendements.

Het zijn eerder gewone tekstcorrecties. Hij zou graag vernemen wat de regering over die amendementen denkt.


Notre position générale à l'égard de détentions administratives est donc claire: elles doivent rester des mesures d'exception qui sont appliquées pour une durée limitée et qui prennent en compte le droit de la défense du détenu et le droit à un procès équitable dans un délai raisonnable.

Onze algemene positie ten aanzien van de administratieve detenties is dus duidelijk: dit moet een uitzonderingsmaatregel blijven, die voor een beperkte duur toegepast wordt, en verschillende waarborgen zoals het recht van verweer van de gedetineerde en het recht op een eerlijk proces binnen een redelijke termijn in acht neemt.


- Notre position générale à l'égard des détentions administratives est donc claire: elles doivent rester des mesures d'exception qui sont appliquées pour une durée limitée et qui prennent en compte le droit de la défense du détenu et le droit à un procès équitable dans un délai raisonnable.

- Onze algemene positie ten aanzien van de administratieve detenties is dus duidelijk: het moet een uitzonderingsmaatregel blijven, die voor een beperkte duur toegepast wordt, en verschillende waarborgen zoals het recht van verweer van de gedetineerde en het recht op een eerlijk proces binnen een redelijke termijn in acht neemt.


Notre pays a donc élaboré une position ambitieuse, et nous collaborons étroitement avec nos collègues des autres États membres depuis maintenant bientôt deux ans.

Bijgevolg heeft ons land een ambitieuze positie uitgewerkt en werken we nu sinds bijna twee jaar nauw samen met onze collega's van de andere lidstaten.


M. Vandenberghe est donc curieux de connaître la position du gouvernement à cet égard.

Het benieuwt de heer Vandenberghe dan ook de positie van de regering hieromtrent te kennen.


À l'évidence, la dissimulation des vrais sentiments réduit les problèmes, la haine et la violence à l'égard des transgenres, et permet à ces derniers de connaître une meilleure trajectoire de formation et de travail et donc d'occuper des emplois meilleurs et des positions économiques plus solides (tableau7, p. 29).

Het verdoezelen van de ware gevoelens zorgt er duidelijk voor dat transgenders minder problemen, haat en geweld ervaren en aldus een beter opleidings- en arbeidstraject doormaken, en op betere banen en dus sterkere economische posities belanden (tabel 7, blz. 29).


J'attends avec grand intérêt de connaître la position du ministre en la matière et le montant de notre contribution à la solidarité internationale.

Ik kijk vol belangstelling uit naar het standpunt van de minister ter zake en naar de bijdrage van ons land in de internationale solidariteit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ferons donc connaître notre position ->

Date index: 2021-02-16
w