Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fiers de notre héritage européen » (Français → Néerlandais) :

J’ai dit dans le passé que nous étions trop rarement fiers de notre héritage européen et de notre projet européen.

Ik heb in het verleden gezegd dat we vaak niet trots genoeg zijn op onze Europese erfenis en ons Europese project.


- lancera un atlas européen des mers, outil pédagogique et instrument permettant de mettre en évidence notre héritage maritime commun.

- een Europese zeeatlas publiceren, niet alleen voor pedagogische doeleinden, maar ook als illustratie van ons gemeenschappelijke maritieme erfgoed.


L'Europe, comme l'Asie, bénéficie d'une grande diversité de traditions culturelles et linguistiques, mais notre héritage commun (de conflits autant que de coopération) nous a amenés à entreprendre la plus vaste opération d'intégration jamais réalisée dans l'histoire, avec un marché unique formant un seul espace économique européen, et depuis 1999, une monnaie unique de rang mondial.

Net als Azië profiteert Europa van een rijke verscheidenheid aan culturen en talen, maar in tegenstelling tot wat in Azië het geval is, heeft de Europese geschiedenis van enerzijds conflicten en anderzijds samenwerking ons ertoe gebracht het meest verreikende proces van regionale integratie ter wereld te ondernemen, met als resultaat een interne markt waarin de Europese economische ruimte is verenigd en, sinds 1999, een eenheidsmunt van mondiaal belang.


Corps européen de solidarité (voir la fiche d'information): «Je suis particulièrement fier des jeunes Européens [...] qui [...] se sont mis au service de notre nouveau corps européen de solidarité.

Europees Solidariteitskorps (zie factsheet): "Ik ben erg trots op de Europese jongeren (...) die deel uitmaken van het nieuwe Europese Solidariteitskorps.


Je suis particulièrement fier des jeunes Européens qui se portent volontaires pour donner des cours de langue aux réfugiés syriens ou de tous ces jeunes qui, par milliers, se sont mis au service de notre nouveau corps européen de solidarité.

Ik ben erg trots op de Europese jongeren die vrijwillig taalcursussen geven aan Syrische vluchtelingen en op de duizenden andere jonge mensen die deel uitmaken van het nieuwe Europese Solidariteitskorps.


Je citerai M. Iacolino, qui a parlé de «patrimonio della civiltà europea», «notre héritage européen commun», ou Mme Kinga Gál, qui a dit que la liberté de circulation est le résultat le plus tangible de l’unité de l’Union européenne.

Ik wil graag de Italiaanse afgevaardigde, de heer Iacolino, citeren, die het had over het patrimonio della civiltà europea, over ons gemeenschappelijke Europees erfgoed, of mevrouw Kinga Gál, die zei dat vrij verkeer het tastbaarste resultaat is van de eenheid van de EU.


Je suis fier du soutien marqué que nos citoyens témoignent à l’action humanitaire de l’Europe: il motive notre Union à rester une force au service du bien dans ce monde de plus en plus complexe», a déclaré M. Christos Stylianides, commissaire européen chargé de l’aide humanitaire et de la gestion des crises.

Ik ben trots op de volmondige steun van onze burgers voor de Europese humanitaire hulpverlening: dit stimuleert onze Unie om zich te blijven inzetten voor het goede in deze steeds complexere wereld,” aldus Christos Stylianides, EU-commissaris voor humanitaire hulp en crisisbeheersing.


«Nous pouvons être fiers de ce qui a été accompli ces dernières années: nous avons mis en place un régime d’asile européen commun, renforcé l’espace Schengen, consolidé notre réponse à la criminalité organisée, y compris notamment la traite des êtres humains, les menaces en ligne ou la corruption.

"We mogen trots zijn op de jaren die achter ons liggen. Er is een gemeenschappelijk Europees asielstelsel tot stand gebracht, het Schengengebied is versterkt en er is gezorgd voor een krachtiger aanpak van criminaliteit, of het nu gaat om mensenhandel, de gevaren van internet of corruptie.


Notre héritage européen est préservé dans la paix et l'unité de nos nations, qui se sont rassemblées pour former l'Union européenne.

Onze Europese nalatenschap wordt levend gehouden in de vrede en eenheid van onze landen die zijn samengekomen om de Europese Unie te vormen.


« Préserver, restaurer, faire connaître notre patrimoine culturel européen est une mission cruciale, parce que, dans une Union européenne élargie et ouverte au dialogue avec d'autres continents, la culture en général, et le patrimoine culturel en particulier sont des instruments efficaces pour mettre en valeur tant notre diversité culturelle que notre héritage commun.

Viviane Reding verklaarde: "Ons Europees cultureel erfgoed bewaren, restaureren en bekendheid geven, is een cruciale opdracht. In een uitgebreide Europese Unie, die openstaat voor een dialoog met andere continenten, zijn de cultuur in het algemeen en het cultureel erfgoed in het bijzonder namelijk doeltreffende instrumenten om zowel onze culturele diversiteit als ons gemeenschappelijk erfgoed in de kijker te stellen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fiers de notre héritage européen ->

Date index: 2024-06-12
w