Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fin du mois de juin 2007 sera " (Frans → Nederlands) :

À la fin du mois de juin 2007 sera reprise la réflexion sur le futur Traité constitutionnel européen, dans lequel sera incluse la Charte des droits fondamentaux.

Eind juni 2007 begint men opnieuw na te denken over het toekomstig Grondwettelijk Verdrag, waarin het Handvest van de Grondrechten zal worden opgenomen.


À la fin du mois de juin 2007 sera reprise la réflexion sur le futur Traité constitutionnel européen, dans lequel sera incluse la Charte des droits fondamentaux.

Eind juni 2007 begint men opnieuw na te denken over het toekomstig Grondwettelijk Verdrag, waarin het Handvest van de Grondrechten zal worden opgenomen.


Par arrêté royal du 30 juin 2017, démission honorable de ses fonctions de juge social effectif au titre d'employeur au Tribunal du travail de Liège arrondissement Namur est accordée, à Monsieur DEMOULIN Albert à la fin du mois de juin 2016, au cours duquel il a atteint la limite d'âge.

Bij koninklijk besluit van 30 juni 2017, wordt aan de heer DEMOULIN Albert op het einde van de maand juni 2016, in de loop van dewelke hij de leeftijdsgrens heeft bereikt, eervol ontslag verleend uit het ambt van werkend rechter in sociale zaken, als werkgever bij de Arbeidsrechtbank van Luik arrondissement Namen.


Par arrêté royal du 22 juin 2017, démission honorable de ses fonctions de juge social effectif au titre de travailleur employé au Tribunal du travail de Liège arrondissement Namur est accordée, à Monsieur KALOGERIS Constantin à la fin du mois de juin 2017, au cours duquel il atteindra la limite d'âge.

Bij koninklijk besluit van 22 juni 2017, wordt aan de heer KALOGERIS Constantin op het einde van de maand juni 2017, in de loop van dewelke hij de leeftijdsgrens zal bereiken, eervol ontslag verleend uit het ambt van werkend rechter in sociale zaken, als werknemer-bediende bij de Arbeidsrechtbank van Luik arrondissement Namen.


Par arrêté royal du 13 mai 2017, démission honorable de ses fonctions de juge social effectif au titre de travailleur ouvrier au Tribunal du travail de Liège arrondissement Luxembourg est accordée, à Monsieur CLAUDE Guy à la fin du mois de juin 2016, au cours duquel il a atteint la limite d'âge.

Bij koninklijk besluit van 13 mei 2017, wordt aan de heer CLAUDE Guy op het einde van de maand juni 2016, in de loop van dewelke hij de leeftijdsgrens heeft bereikt, eervol ontslag verleend uit het ambt van werkend rechter in sociale zaken, als werknemer-arbeider bij de Arbeidsrechtbank van Luik arrondissement Luxemburg.


Par arrêté royal du 19 mars 2017, démission honorable de ses fonctions de juge social effectif au titre d'employeur au Tribunal du travail de Gand arrondissement Flandre orientale est accordée, à Monsieur DELBAR Georges à la fin du mois de juin 2017, au cours duquel il atteindra la limite d'âge.

Bij koninklijk besluit van 19 maart 2017, wordt aan de heer DELBAR Georges op het einde van de maand juni 2017, in de loop van dewelke hij de leeftijdsgrens zal bereiken, eervol ontslag verleend uit het ambt van werkend rechter in sociale zaken, als werkgever bij de Arbeidsrechtbank van Gent arrondissement Oost-Vlaanderen.


Par arrêté royal du 31 janvier 2017, démission honorable de ses fonctions de conseiller social effectif au titre de travailleur ouvrier à la cour du travail de Mons est accordée, à M. HONOREZ, Philippe à la fin du mois de juin 2017, au cours duquel il atteindra la limite d'âge.

Bij koninklijk besluit van 31 januari 2017 wordt aan de heer HONOREZ, Philippe op het einde van de maand juni 2017, in de loop van dewelke hij de leeftijdsgrens zal bereiken, eervol ontslag verleend uit het ambt van werkend raadsheer in sociale zaken, als werknemer-arbeider bij het arbeidshof van Bergen.


La facture ne sera établie qu'à la fin du mois de juin.

De factuur zal pas eind juni worden opgemaakt.


Un deuxième service web, permettant de vérifier si une personne a droit à une carte d’identité ou à un titre de séjour au moyen du numéro de Registre national, sera développé d’ici la fin du mois de juin 2013.

Een tweede webdienst, die toelaat om via het Rijksregisternummer na te kijken of een persoon recht zou kunnen hebben op een identiteitskaart of verblijfstitel, zal tegen juni 2013 ontwikkeld worden.


D’ici la fin du mois de juin 2012, un premier état de la situation sera présenté au Conseil des ministres.

Tegen eind juni 2012 zal er een eerste stand van zaken voorgelegd worden aan de ministerraad.




Anderen hebben gezocht naar : mois de juin     fin du mois de juin 2007 sera     juin     fin du mois     mai     mars     janvier     facture ne sera     registre national sera     situation sera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fin du mois de juin 2007 sera ->

Date index: 2024-12-24
w