Cette année, et jusqu'à la fin du mandat de la Commission actuelle, la stratégie de réforme visera donc essentiellement à finaliser les négociations avec le Conseil et le Parlement sur la modernisation du statut, à assurer une mise en œuvre totale et effective de tous les changements devant intervenir dans les systèmes, les structures, la gestion et la pratique du travail, ainsi qu'à assurer l'adaptation aux nouveaux défis, en particulier à ceux qui découlent de l'élargissement de l'Union.
Bij de hervormingsactiviteiten zal het dit jaar en tot het einde van de ambtsperiode van deze Commissie vooral erom gaan dat de onderhandelingen in de Raad en het Parlement over de modernisering van het Statuut worden afgerond, dat wordt toegezien op een volledige en doeltreffende tenuitvoerlegging van alle veranderingen op het gebied van systemen, structuren, management en arbeidspraktijk, en dat wordt gezorgd voor de nodige aanpassingen aan de nieuwe uitdagingen, in het bijzonder die in verband met de uitbreiding van de Unie.