Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «financés par la bei feront donc partie » (Français → Néerlandais) :

la Banque a récemment apporté son soutien à l'EITI. La bonne tenue de la comptabilité et la publication intégrale des paiements effectués par les entreprises et des recettes publiques dans le cadre des projets financés par la BEI feront donc partie intégrante de l'audit préalable des projets et seront préconisées par la Banque.

de Bank heeft recentelijk haar steun toegezegd aan EITI. Het goed bijhouden van de boekhouding en de integrale publicatie van de verrichte betalingen door de ondernemingen en van de publieke ontvangsten in het kader van projecten gefinancierd door de EIB zullen deel uitmaken van de voorafgaandelijke audit van de projecten en zullen door de Bank aanbevolen worden.


Dans un souci de continuité du service et au regard des accord conclus à cet égard, ces projets sont poursuivis sans relâche et feront donc partie intégrante du nouveau plan.

Gelet op de continuïteit van de dienstverlening en de in dit verband gemaakte afspraken worden deze projecten onverminderd voortgezet en zullen deze dus ook onderdeel uitmaken van het nieuwe plan.


Dans la tradition de l'actuel comité de contrôle de l'électricité et du gaz, les contrôlés feront donc partie des contrôleurs !

De « gecontroleerden » gaan in de traditie van het huidige Controlecomité voor elektriciteit en gas (mee) zichzelf controleren.


Dans la tradition de l'actuel comité de contrôle de l'électricité et du gaz, les contrôlés feront donc partie des contrôleurs !

De « gecontroleerden » gaan in de traditie van het huidige Controlecomité voor elektriciteit en gas (mee) zichzelf controleren.


Ils ne feront donc plus partie du régime d'exception de l'article 3.

Ze zullen dus niet langer onder de uitzondering van artikel 3 vallen.


Le fait d'appliquer la partie B1+B2 comme critère pourrait donc générer un élément supplémentaire pouvant être revu dans le cadre du financement.

Het aandeel B1+B2 als criterium toepassen, zou aldus een bijkomend herzienbaar element binnen de financiering meegebracht hebben en die complicatie wou ik vermijden.


Le projet d'extension de cette énorme entreprise sera en partie financé par une aide européenne, provenant plus particulièrement de la Banque européenne de reconstruction et de développement (BERD) et de la Banque européenne d'investissement (BEI).

De geplande expansie van dit megabedrijf wordt deels gefinancierd met Europese steun, meer bepaald via de Europese Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling (EBRD) en de Europese Investeringsbank (EIB).


Ce fonds, qui fait partie du groupe de la BEI, a pour objectif d'améliorer l'accès au financement des micro-entreprises et des PME par la mise à disposition d'instruments de capital à risque et d'instruments de garantie via des fonds de capital à risque, des banques et des établissements financiers.

Dat fonds, dat deel uitmaakt van de groep van de EIB, heeft tot doel om de toegang van micro-ondernemingen en KMO's tot financiering te verbeteren door de terbeschikkingstelling van risicokapitaalinstrumenten en waarborginstrumenten via risicokapitaalfondsen, banken en financiële instellingen.


Les données mentionnées ci-dessous concernent donc uniquement le SPF Mobilité et Transports, le SPP Politique Scientifique (Belspo), le SPF Finances et une partie du SPF Justice, à la date du 21 octobre 2015.

De hieronder vermelde gegevens hebben dus enkel betrekking op de FOD Mobiliteit en Vervoer, de POD Wetenschapsbeleid (Belspo), de FOD Financiën en een deel van de FOD Justitie, op datum van 21 oktober 2015.


Il est donc indiqué de prévoir un mécanisme de financement qui tienne compte d'une partie fixe pour les frais fixes, d'une partie variable qui correspond à l'activité médicale, infirmière et paramédicale justifiée, d'un financement par le biais de la sous-section B1, destiné aux frais généraux, de règles pour éviter le cumul de prestations déjà couvertes par l'assurance maladie et du financement des frais de déplacements.

Het is dus aan te bevelen een financieringsmechanisme in te stellen dat rekening houdt met een vast deel bestemd voor de vaste kosten, een variabel deel dat overeenstemt met de verantwoorde medische, verpleegkundige en paramedische activiteit, een financiering via het onderdeel B1, dat voor de algemene kosten is bestemd, regels voor het niet cumuleren met prestaties die reeds door de ziekteverzekering worden gedekt en de financieri ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

financés par la bei feront donc partie ->

Date index: 2023-06-18
w