Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fixation doivent rester » (Français → Néerlandais) :

Le moment de la fixation de la peine et celui de l'évaluation de l'opportunité d'une libération conditionnelle anticipée doivent rester deux moments relativement autonomes de la procédure pénale.

De straftoemeting en de beoordeling van de opportuniteit van een vervroegde invrijheidstelling moeten twee relatief autonome momenten van de strafrechtsgang blijven.


12.4. Ce dispositif appelle une observation plus fondamentale : les limites de l'accès à la formation, qui résultent de la fixation par le Gouvernement du nombre de ses participants, doivent rester dans des proportions raisonnables et rendre possible, à son terme, l'existence d'une palette suffisamment nombreuse de lauréats présents dans le pool, en manière telle que le Gouvernement dispose d'une véritable possibilité de choix au sein de ce pool et qu'en définitive, la fixation d'un nombre trop réduit de participa ...[+++]

12.4. Voor deze regeling is er een meer fundamentele opmerking nodig : de beperkingen van de toegang tot de vorming, voortvloeiend uit de vaststelling van het aantal deelnemers door de Regering, moeten verhoudingsgewijs redelijk zijn en na afloop ervan ervoor zorgen dat het aanbod aan laureaten in de pool voldoende genoeg is zodat de Regering werkelijk over een keuze in die pool beschikt en dat de vaststelling van een te klein aantal deelnemers tot slot niet opgelegd wordt door de wens om van bij het begin kandidaten toe te laten wier profiel overeenstemt met de richting die het toegangsexamen voor de vorming uit wil en met de vooraf vas ...[+++]


Les systèmes de fixation doivent rester solidaires des protecteurs ou de la machine lors du démontage des protecteurs.

Bij demontage moeten de bevestigingsmiddelen met de afschermingen of de machine verbonden blijven.


(9) Les États membres doivent rester libres d'arrêter des dispositions sur l'interprétation, l'adaptation, la résiliation et la poursuite de l'exécution de contrats qui gouvernent le transfert ou la cession des droits des artistes interprètes ou exécutants sur la fixation de leurs exécutions à un producteur de phonogrammes et qui ont été conclus avant la prolongation de la durée de protection résultant de la présente directive.

(9) Het moet de lidstaten vrij staan bepalingen aan te nemen inzake de interpretatie, aanpassing, beëindiging en verdere uitvoering van contracten voor de overdracht of toekenning van de rechten van de uitvoerende kunstenaar op vastleggingen van zijn uitvoering aan een producent van fonogrammen die zijn gesloten vóór de verlenging van de beschermingstermijn tengevolge van deze richtlijn.


Les systèmes de fixation doivent rester solidaires des protecteurs ou de la machine lors du démontage des protecteurs.

Bij demontage moeten de bevestigingsmiddelen met de afschermingen of de machine verbonden blijven.


Les systèmes de fixation doivent rester solidaires des protecteurs ou de la machine lors du démontage des protecteurs.

Bij demontage moeten de bevestigingsmiddelen met de afschermingen of de machine verbonden blijven.


Cela signifie que les compétences relatives à la définition des normes de qualité, au système de classification des carcasses sur les marchés du bœuf, du veau et du porc et à la fixation les règles commerciales sur les marchés des œufs, de la volaille et des plantes vivantes doivent rester aux mains du Conseil et non de la Commission européenne.

Dat betekent dat de bevoegdheid tot het vaststellen van de standaardkwaliteit en van het classificatiesysteem op basis van vetheid voor rund- en kalfsvlees en varkensvlees, bij de Raad moet berusten en niet bij de Commissie. Dat geldt ook voor de bevoegdheid tot het vaststellen van de handelsnormen voor eieren, gevogelte en levende planten.


Dans la mesure du possible, les protecteurs ne doivent pas pouvoir rester en place en l'absence de leurs fixations.

Waar mogelijk, mogen afschermingen niet zonder hun bevestigingsmiddelen op hun plaats kunnen blijven.


Dans la mesure du possible, les protecteurs ne doivent pas pouvoir rester en place en l'absence de leurs fixations.

Waar mogelijk, mogen afschermingen niet zonder hun bevestigingsmiddelen op hun plaats kunnen blijven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fixation doivent rester ->

Date index: 2024-08-04
w