Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «flamandes et francophones soient représentées » (Français → Néerlandais) :

Les institutions francophones étant plus nombreuses que les néerlandophones en raison d'une asymétrie dans la structure fédérale belge, il se peut que les représentants francophones soient majoritaires dans certaines CIM, alors que la population belge est composée de 60 pour cent de Flamands.

Doordat er nu eenmaal, conform de asymmetrische Belgische federale structuur, meer Franstalige dan Vlaamse instellingen zijn, kan zich de situatie voordoen dat Franstalige vertegenwoordigers in sommige IMC's de meerderheid uitmaken. Dit terwijl de bevolking van dit land voor 60 percent uit Vlamingen bestaat.


Les partis francophones se sont en effet opposés à ce que les voix soient comptées au niveau national car ils redoutaient que les francophones soient victimes des choix exprimés par la majorité flamande du pays.

De Franstalige partijen wilden immers niet dat de stemmen op nationaal vlak geteld zouden worden, omdat zij vreesden dat de Franstaligen het slachtoffer zouden worden van de keuze van de Vlaamse meerderheid in ons land.


Les partis francophones se sont en effet opposés à ce que les voix soient comptées au niveau national car ils redoutaient que les francophones soient victimes des choix exprimés par la majorité flamande du pays.

De Franstalige partijen wilden immers niet dat de stemmen op nationaal vlak geteld zouden worden, omdat zij vreesden dat de Franstaligen het slachtoffer zouden worden van de keuze van de Vlaamse meerderheid in ons land.


M. Vankrunkelsven a beaucoup de mal à comprendre que les ministres communautaires flamand et francophone de l'Enseignement ne soient pas parvenus à trouver un accord sur une inspection conjointe de l'enseignement francophone en Flandre.

De heer Vankrunkelsven kan er maar weinig begrip voor opbrengen dat de Vlaamse en de Franstalige gemeenschapsministers van Onderwijs er niet in slagen om een akkoord te bereiken over een gezamenlijke inspectie van het Franstalig onderwijs in Vlaanderen.


Les électeurs de ces communes « recevront [ .] dans le bureau de vote de leur commune un bulletin de vote sur lequel figurent les listes de la circonscription électorale de Bruxelles-Capitale et les listes de la circonscription électorale du Brabant flamand » (ibid., p. 4) et ils peuvent, qu'ils soient francophones ou néerlandophones, émettre leur suffrage soit sur une liste de la circonscription électorale du Brabant flamand, soit sur une liste de la circonscription électorale de Bruxelles-Ca ...[+++]

De kiezers in die gemeenten « zullen [ .] in het stembureau van hun gemeente een stembiljet ontvangen met daarop de lijsten van de kieskring Vlaams-Brabant en de lijsten van de kieskring Brussel-Hoofdstad » (ibid., p. 4) en kunnen, ongeacht of zij Franstalig, dan wel Nederlandstalig zijn, hun stem uitbrengen hetzij op een lijst van de kieskring Vlaams-Brabant, hetzij op een lijst van de kieskring Brussel-Hoofdstad.


Art. 6. Les organisations de travailleurs s'engagent à recommander à leurs organisations affiliées de se mettre d'accord entre elles, éventuellement en recourant à l'initiative conciliatrice du président de la Commission paritaire pour le secteur flamand de l'aide sociale et des soins de santé, pour la désignation ou l'élection dans les entreprises d'une délégation syndicale commune, compte tenu du nombre de membres qui doivent la composer et du nombre qui revient à chaque organisation représentée, de faire en sorte que les délégués ...[+++]

Art. 6. De werknemersorganisaties verbinden er zich toe aan hun aangesloten organisaties aan te bevelen zich onderling akkoord te stellen en daartoe eventueel een beroep te doen op het verzoeningsinitiatief van de voorzitter van het Paritair Comité van de Vlaamse welzijns- en gezondheidssector voor het aanwijzen of het verkiezen van een gemeenschappelijke syndicale afvaardiging in de ondernemingen - rekening houdend met het aantal leden waaruit zij moet samengesteld zijn en met het getal dat aan iedere vertegenwoordigde organisatie t ...[+++]


En ce qui concerne la position de la minorité flamande à Bruxelles, il est de la plus haute importance que le requérant, en tant qu'unique conseiller communal flamand, ait un droit de contrôle total sur la société immobilière de service public afin d'éviter que des francophones soient avantagés.

Wat de positie van de Vlaamse minderheid te Brussel betreft is het van het grootste belang dat de verzoeker als enig Vlaams gemeenteraadslid een volledig controlerecht heeft op de openbare vastgoedmaatschappij teneinde te vermijden dat Franstaligen zouden worden bevoordeeld.


Notre collègue Delpérée a fait remarquer qu'il serait peut-être utile que toutes les universités flamandes et francophones soient représentées au sein de l'Institut de formation judiciaire.

Collega Delpérée merkte op dat het misschien nuttig zou zijn dat alle Vlaamse en Franstalige universiteiten vertegenwoordigd zijn in het Instituut Gerechtelijke Opleiding.


Le Parlement flamand a considéré entre autres que l'existence de l'arrondissement Bruxelles-Hal-Vilvorde était contraire à l'appartenance des communes à la région de langue néerlandaise, à la Communauté flamande et à la province du Brabant flamand ; que ce règlement était de toute évidence contraire aux articles 1 à 4 de la Constitution et l'existence de frontières linguistiques ; que ce règlement viole la loyauté fédérale qui implique que le caractère linguistique et les frontières des entités territoriales doivent être respectés ; que ce règlement viole manifestement le principe d'égalité ; que le Parlement flamand ne ...[+++]

Ik zal de meest markante passages uit deze resolutie aanhalen. Het Vlaams Parlement overwoog onder meer dat de situatie, namelijk het bestaan van de kieskring Brussel-Halle-Vilvoorde, totaal in strijd is met het feit dat de gemeenten behoren tot het Nederlandse taalgebied, het Vlaamse gewest en de provincie Vlaams-Brabant; dat die regeling overduidelijk in strijd is met de artikelen 1 tot 4 van de Grondwet en de vastgelegde grenzen van de taalgebieden; dat die regeling de federale loyaliteit schendt die inhoudt dat de territoriale e ...[+++]


Il est possible de consulter aux SSTC les comptes, bilan et budget de l'Academia Belgica. 4. a) L'Academia Belgica est dirigée et représentée par un conseil d'administration composé comme suit: - deux administrateurs, un néerlandophone et un francophone, sur proposition du ministre qui a la tutelle de l'Academia Belgica dans ses compétences; - l'ambassadeur de Belgique près le Quirinal et l'ambassadeur de Belgique près le Saint-Siège; - les deux secrétaires généraux du Fonds national de la recherche scientifique, l'un nommé par le conseil d'administration flamand et l'autr ...[+++]

Het is mogelijk de rekeningen, de balans en de begroting van de Academia Belgica bij de DWTC in te kijken. 4. a) De Academia Belgica wordt bestuurd en vertegenwoordigd door een raad van bestuur samengesteld als volgt: - twee bestuurders, een Nederlandstalige en een Franstalige op voordracht van de minister, die het toezicht op de Academia Belgica onder zijn bevoegdheid heeft; - de ambassadeur van België bij het Quirinal en de ambassadeur van België bij de Heilige Stoel; - de beide secretarissen-generaal van het Nationaal fonds voor wetenschappelijk onderzoek, namelijk deze aangesteld door de Vlaamse raad van bestuur en deze aangesteld door de Franstalige raad van bestuur; - de voorzitter en de secretaris van het Belgisch historisch insti ...[+++]


w