Par contre, la Commission propose, en substance, a) de poursuivre le soutien aux producteurs du tabac, mais de moduler l'aide communautaire en fonction du prix d'achat du tabac brut, b) de faciliter la sortie volontaire du secteur, c'est-à-dire, de faciliter la reconversion des tabaculteurs sur une base individuelle et volontaire, voire même d'organiser la reconversion à une échelle locale de l'ensemble des producteurs.
De Commissie stelt daarentegen in hoofdlijnen het volgende voor: a) handhaving van de steun aan tabakstelers maar differentiëring van de communautaire steun naar gelang van de prijs waartegen de ruwe tabak wordt aangekocht, en b) bevordering van vrijwillige uittreding door de omschakeling voor tabakstelers individueel en op basis van vrijwilligheid te vergemakkelijken of de omschakeling van een groep van producenten op plaatselijk niveau te organiseren.