Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fonction du sexe est codifié en tant que principe fondamental » (Français → Néerlandais) :

C'est une avancée politique puisque le principe de non-discrimination en fonction du sexe est codifié en tant que principe fondamental.

Politiek betekent een en ander immers een stap vooruit, aangezien het non-discriminatiebeginsel op basis van geslacht als grondbeginsel in wetteksten wordt gegoten.


C'est une avancée politique puisque le principe de non-discrimination en fonction du sexe est codifié en tant que principe fondamental.

Politiek betekent een en ander immers een stap vooruit, aangezien het non-discriminatiebeginsel op basis van geslacht als grondbeginsel in wetteksten wordt gegoten.


C'est une avancée politique puisque le principe de non-discrimination en fonction du sexe est codifié en tant que principe fondamental.

Politiek betekent een en ander immers een stap vooruit, aangezien het non-discriminatiebeginsel op basis van geslacht als grondbeginsel in wetteksten wordt gegoten.


16. invite l'Union à plaider pour l'inclusion de la transparence et de la responsabilité dans les principes directeurs de la déclaration du sommet humanitaire mondial et à promouvoir, à cet égard, l'utilisation d'indicateurs spécifiques et de données ventilées (en fonction du sexe et de l'âge, avec des variables spécifiques pour les enfants) en tant que fondement de la conception et de l'év ...[+++]

16. vraagt de EU transparantie en verantwoordingsplicht als leidende beginselen op te nemen in de WHS-verklaring, door bepaalde indicatoren en uitgesplitste gegevens (bv. geslacht, leeftijd, kinderen) te gebruiken als basis voor de opzet van programma's en evaluatie, en door een initiatief te stimuleren voor een internationale standaard voor transparantie van humanitaire hulp, met het oog op een mondiaal kader om de vooruitgang op het vlak van verantwoordingsplicht te kunnen meten;


7. souligne qu'il convient de prêter une attention particulière à l'éducation des élèves des deux sexes en matière d'égalité entre les hommes et les femmes dès le début de la scolarité, de manière à faire peu à peu évoluer les mentalités et les stéréotypes sociaux et à consolider l'égalité entre les hommes et les femmes en tant que principe fondamental de la société dans les pays ACP;

7. stelt dat bijzondere aandacht dient te worden besteed aan onderricht aan scholieren, jongens zowel als meisjes, over genderkwesties vanaf het begin van hun schoolloopbaan, zodat attitudes en maatschappelijke stereotypen geleidelijk kunnen veranderen en gendergelijkheid een basisbeginsel wordt in de samenlevingen van de ACS-landen;


22. appelle à la mise en œuvre du droit à la non-discrimination, à savoir le droit de travailler et de faire l'objet d'un traitement équitable, indépendamment du sexe, de l'origine ethnique, de l'âge, du handicap ou de l'orientation sexuelle, en tant que principe fondamental de la lutte contre la pauvreté;

22. roept op tot de toepassing van het recht op vrijwaring van discriminatie, d.w.z. het recht te werken en behandeld te worden als gelijke ongeacht geslacht, etniciteit, leeftijd, handicap of seksuele geaardheid als basisprincipe in de strijd tegen armoede;


22. appelle à la mise en œuvre du droit à la non-discrimination, à savoir le droit de travailler et de faire l'objet d'un traitement équitable, indépendamment du sexe, de l'origine ethnique, de l'âge, du handicap ou de l'orientation sexuelle, en tant que principe fondamental de la lutte contre la pauvreté;

22. roept op tot de toepassing van het recht op vrijwaring van discriminatie, d.w.z. het recht te werken en behandeld te worden als gelijke ongeacht geslacht, etniciteit, leeftijd, handicap of seksuele geaardheid als basisprincipe in de strijd tegen armoede;


7. appelle à la mise en œuvre du droit à la non-discrimination, à savoir le droit de travailler et de faire l'objet d'un traitement équitable, indépendamment du sexe, de l'origine ethnique, de l'âge, des handicaps ou de l'orientation sexuelle, en tant que principe fondamental de la lutte contre la pauvreté;

7. roept op tot de toepassing van het recht op vrijwaring van discriminatie, d.w.z. het recht te werken en behandeld te worden als gelijke ongeacht geslacht, etniciteit, leeftijd, handicap of seksuele geaardheid als basisprincipe in de strijd tegen armoede;


Le texte proposé, d'apparence anodine, touche en définitive à des problèmes complexes, tant au plan de la technique juridique qu'à celui de la fonction de Justice, du principe de sa gratuité, de la fonction et de l'indépendance des avocats.Il ne résout pas le problème fondamental, celui du coût de la Justice et de sa facilité d'accès, dans la mesure ...[+++]

De voorgestelde tekst, die ogenschijnlijk als vrij onbelangrijk kan overkomen, raakt uiteindelijk toch complexe problemen, en zulks zowel op het vlak van de juridische techniek als op dat van de functie van de justitie, van het principe van de kosteloosheid ervan, van het ambt en de onafhankelijkheid van de advocaten.


Alors que l'article 146 de la Constitution consacre le principe fondamental de la séparation des pouvoirs et de l'indépendance des juges dans l'exercice de leurs fonctions et que l'article 160 de la Constitution prescrit notamment que le Conseil d'Etat statue par voie d'arrêt en tant que juridiction administrative dans les cas déterminés par la loi, ces cas étant ceux visés par l'article 14 des lois coordonnées sur le Conseil d'Eta ...[+++]

Terwijl artikel 146 van de Grondwet het fundamentele beginsel van de scheiding der machten en van de onafhankelijkheid van de rechters in de uitoefening van hun functies vastlegt en artikel 160 van de Grondwet onder meer bepaalt dat de Raad van State uitspraak doet bij wege van arrest als administratief rechtscollege in de door de wet bepaalde gevallen, namelijk de gevallen bedoeld in artikel 14 van de op 12 januari 1973 gecoördine ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fonction du sexe est codifié en tant que principe fondamental ->

Date index: 2021-11-01
w