Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fonction et ses renouvellements seront décidés " (Frans → Nederlands) :

La continuation de la fonction et ses renouvellements seront décidés par ordonnance prononcée, selon le cas, par les premiers présidents des cours d'appel et du travail, les présidents des tribunaux ou les procureurs généraux près les cours d'appel».

De voortzetting van het ambt en de hernieuwingen ervan worden beslist bij beschikking die naar gelang van het geval wordt gewezen door de eerste voorzitters van de hoven van beroep en van de arbeidshoven, de voorzitters van de rechtbanken of de procureurs-generaal bij de hoven van beroep».


souligne que tant que le système électrique manquera de souplesse, l'accès et la distribution prioritaires pour les énergies renouvelables serontcessaires en vue d'encourager la modernisation du réseau et de favoriser le déploiement du stockage et l'adaptation en fonction de la demande; invite la Commission à déposer des propositions en vue de renforcer et de clarifier les règles relatives à l'accès et à la distribution prioritaires pour les énergies renouvelables au-delà de 2020; souligne que la possibilité ...[+++]

benadrukt dat zolang het elektriciteitssysteem niet flexibel is, er behoefte bestaat aan een prioritaire toegang en dispatching voor hernieuwbare energie, teneinde verbeteringen van netten te bevorderen en de inzet van opslagcapaciteit en vraagresponsmechanismen te bevorderen; verzoekt de Commissie voorstellen te doen om regels voor de prioritaire toegang en dispatching voor hernieuwbare energie voor de periode na 2020 aan te scherpen en te verduidelijken; benadrukt dat de mogelijkheid van een geleidelijke afbouw van de prioritaire ...[+++]


La chambre permanente peut alors, après consultation du directeur administratif et en fonction de la proportionnalité de la mesure exécutée dans les circonstances particulières en cause et de la nature extraordinaire des coûts qui y sont liés, décider d’accepter ou de refuser la demande, conformément aux règles relatives à l’appréciation de ces critères qui seront définies ...[+++]

De permanente kamer kan dan, na raadpleging van de administratief directeur en op basis van evenredigheid van de maatregel die in de specifieke omstandigheden is uitgevoerd en de buitengewone aard van de kosten die dit met zich brengt, besluiten het verzoek te aanvaarden of te weigeren, overeenkomstig de regels voor de beoordeling van deze criteria die moeten worden vastgelegd in het reglement van orde van het EOM.


Il n'y aura pas donc pas deux formulaires à envoyer car il s'agira de la même instance et le juge lui-même aura l'occasion de décider de revoir les enfants en fonction des questions qui seront débattues devant lui.

Er zullen dus geen twee formulieren moeten worden opgestuurd aangezien het om dezelfde instantie gaat en de rechter zelf de kans zal hebben om te besluiten de kinderen opnieuw te zien, afhankelijk van wat bij hem wordt besproken.


Il n'y aura pas donc pas deux formulaires à envoyer car il s'agira de la même instance et le juge lui-même aura l'occasion de décider de revoir les enfants en fonction des questions qui seront débattues devant lui.

Er zullen dus geen twee formulieren moeten worden opgestuurd aangezien het om dezelfde instantie gaat en de rechter zelf de kans zal hebben om te besluiten de kinderen opnieuw te zien, afhankelijk van wat bij hem wordt besproken.


Ce partenariat renouvelé avec les pays tiers prendra la forme de «pactes» sur mesure qui seront élaborés en fonction de la situation et des besoins de chaque pays partenaire, selon qu’il s’agit d’un pays d’origine, d'un pays de transit ou d'un pays qui accueille un grand nombre de personnes déplacées.

Het nieuwe partnerschap met derde landen zal de vorm aannemen van "pacten" op maat, die zullen worden afgestemd op de situatie en de behoeften van elk partnerland, afhankelijk van of het een land van herkomst of doorreis betreft of een land dat veel ontheemden opvangt.


Pour respecter son obligation contractuelle de facturer en fonction des coûts, le registre a décidé de faire passer le montant des redevances applicables au renouvellement et à l'extension de la validité d'un nom de domaine de 4,00 EUR à 3,75 EUR à partir du 1er janvier 2013.

Om zijn contractuele verplichting om tegen kostprijs te werken, na te komen, besloot het register vanaf januari 2013 de tarieven voor vernieuwing of verlenging per 1 januari 2013 te verlagen van 4 EUR naar 3,75 EUR.


Ceux qui entreront en fonction le 1 avril 2007 seront nommés pour un mandat de sept ans, non renouvelable.

Zij die op 1 april 2007 in functie treden, zullen worden benoemd voor een niet verlengbaar mandaat van zeven jaar.


Ceux qui entreront en fonction le 1 avril 2007 seront nommés pour un mandat de sept ans, non renouvelable.

Zij die op 1 april 2007 in functie treden, zullen worden benoemd voor een niet verlengbaar mandaat van zeven jaar.


La Cour peut décider de renouveler le mandat du greffier en fonctions sans faire usage de la procédure prévue au paragraphe 2 du présent article.

Het Hof kan beslissen om de zittende griffier te herbenoemen zonder de in lid 2 van dit artikel voorziene procedure te volgen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fonction et ses renouvellements seront décidés ->

Date index: 2021-12-23
w