Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fonction que celle retenue depuis " (Frans → Nederlands) :

En définissant ainsi la représentation, la législation lui assigne la même fonction que celle retenue depuis longtemps par la doctrine, qui a aussi été confirmée récemment par la Cour de cassation.

Door plaatsvervulling aldus te definiëren sluit de wetgeving aan bij de functie welke de rechtsleer reeds geruime tijd geeft aan de plaatsvervulling en nu ook door het Hof van Cassatie bevestigd werd.


Cette notion est plus large et est moins précise que celle retenue à l'article 504bis du Code pénal qui exige que l'agissement concerne un acte de la fonction ou facilité par la fonction, commis à l'insu et sans autorisation, selon le cas, du conseil d'administration ou de l'assemblée générale, du mandant ou de l'employeur.

Dat begrip is ruimer en minder nauwkeurig dan dat in aanmerking genomen in artikel 504bis van het Strafwetboek waarin is geëist dat de handeling betrekking heeft op een handeling van zijn functie of vergemakkelijkt door zijn functie en is gepleegd, zonder medeweten en zonder machtiging van, naargelang het geval, de raad van bestuur of de algemene vergadering, de lastgever of de werkgever.


Cette notion est plus large et est moins précise que celle retenue à l'article 504bis du Code pénal qui exige que l'agissement concerne un acte de la fonction ou facilité par la fonction, commis à l'insu et sans autorisation, selon le cas, du conseil d'administration ou de l'assemblée générale, du mandant ou de l'employeur.

Dat begrip is ruimer en minder nauwkeurig dan dat in aanmerking genomen in artikel 504bis van het Strafwetboek waarin is geëist dat de handeling betrekking heeft op een handeling van zijn functie of vergemakkelijkt door zijn functie en is gepleegd, zonder medeweten en zonder machtiging van, naargelang het geval, de raad van bestuur of de algemene vergadering, de lastgever of de werkgever.


Il conviendrait donc de n'indiquer que la catégorie touristique officielle et non celle retenue en fonction des critères de l'organisateur.

Daarom is het verstandig om alleen de officiële toeristische categorie te laten vermelden en niet de categorie die op basis van criteria van de organisator is gekozen.


À cette fin, les termes «offre économiquement la plus avantageuse» peuvent être utilisés comme notion prépondérante, puisque toutes les offres retenues devraient en fin de compte être sélectionnées en fonction de ce que l'entité adjudicatrice concernée considère comme étant la meilleure solution sur le plan économique parmi celles proposées.

Dat kan worden bereikt door de term „economisch meest voordelige inschrijving” als overkoepelend concept te gebruiken.


À cette fin, les termes «offre économiquement la plus avantageuse» peuvent être utilisés comme notion prépondérante, puisque toutes les offres retenues devraient en fin de compte être sélectionnées en fonction de ce que le pouvoir adjudicateur concerné considère comme étant la meilleure solution sur le plan économique parmi celles proposées.

Dat kan worden bereikt door de term „economisch meest voordelige inschrijving” als overkoepelend concept te gebruiken. Als winnende inschrijving moet namelijk uiteindelijk altijd de volgens de afzonderlijke aanbestedende dienst economisch beste oplossing worden gekozen.


4. se dit préoccupé par l’hypothèse optimiste retenue par la Commission, selon laquelle les tendances sur les marchés agricoles vont demeurer relativement stables et largement favorables, et par la diminution régulière des besoins en termes de dépenses liées au marché; fait observer que l’amélioration de la situation des marchés a souvent des répercussions variables selon les secteurs; invite instamment la Commission à suivre attentivement l'évolution des marchés agricoles et à se préparer à réagir rapidement et efficacement en activant les mécanismes nécessaires pour faire face aux évolutions défavorables, telles que ...[+++]

4. is bezorgd over de optimistische veronderstelling van de Commissie dat de trends op de landbouwmarkten zich tamelijk stabiel en grotendeels in gunstige zin zullen blijven ontwikkelen, alsook over de daarmee samenhangende afnemende behoeften aan marktgerelateerde uitgaven; wijst erop dat de uitwerking van een verbeterde marktsituatie veelal van sector tot sector verschilt; verzoekt de Commissie de ontwikkelingen op de landbouwmarkten nauwlettend in het oog te houden en zich gereed te houden om snel en doeltreffend de nodige mechan ...[+++]


Le modèle de paiement fondé sur la performance ne facturant que des frais initiaux limités, tandis que le solde est versé au fil du temps en fonction de la précision de la notation, correspond à l'approche retenue dans d'autres règlementations, comme celle qui régit la rémunération dans la directive sur l'adéquation des fonds propres, mais cette formule n'est viable que moyennant un travail substantiel sur les aspects réglementaire ...[+++]

Het op prestaties gebaseerde model, waarbij vooraf slechts een kleine vergoeding wordt betaald en de rest van de vergoeding na verloop van tijd wordt verdiend naar gelang van de juistheid van de rating, sluit aan bij de benadering van andere regelgeving, bijvoorbeeld de bepalingen betreffende beloning in de richtlijn inzake kapitaalvereisten, maar dit concept vergt veel werk op het vlak van regelgeving en toezicht om het haalbaar te maken.


Il convient de noter par ailleurs que l'option retenue par l'auteur de la proposition de loi visant à instaurer les fonctions de référendaire et de juriste de parquet consistait à accorder aux titulaires de ces fonctions une carrière plane dans des échelles identiques à celle des fonctionnaires de niveau 1 du rang 10.

Het valt verder te noteren dat de weerhouden optie van de auteur van het wetsvoorstel tot instelling van de functies van referendaris en parketjurist erin bestond aan de titularissen van deze functies een vlakke loopbaan met dezelfde weddenschalen aïs de ambtenaren van niveau 1 van het rang 10 toe te kennen.


Les chiffres sont précis parce que nous avons effectué nos calculs sur la base des chiffres de la commission Buysse, multipliés par un coefficient de 24,78 pour l'État, et proposé par la trésorerie en fonction du rendement des effets émis par celle-ci depuis 1945.

Deze precieze cijfers zijn gebaseerd op de cijfers van de commissie-Buysse, vermenigvuldigd met een coëfficiënt 24,78 voor de Staat. Die coëfficiënt is door de thesaurie voorgesteld rekening houdend met het rendement van de effecten die deze dienst sedert 1945 heeft uitgegeven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fonction que celle retenue depuis ->

Date index: 2021-03-11
w