Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fonctionnaires sera aussi » (Français → Néerlandais) :

Outre ces considérations constitutionnelles sur la concertation entre le parquet, le fisc et les services de police concernant des dossiers concrets, qui est mise en place par l'article 29, alinéa 3, en projet, du Code d'instruction criminelle, Mme Faes estime qu'il est tout aussi utile de s'arrêter sur l'exception à la règle générale selon laquelle tout fonctionnaire qui, dans l'exercice de ses fonctions, acquerra la connaissance d'un crime ou d'un délit, sera tenu d'en ...[+++]

Naast deze grondwettelijke beschouwingen over het overleg tussen parket, fiscus en politiediensten in concrete dossiers dat wordt geïnstalleerd door het ontworpen artikel 29, derde lid, Sv. is mevrouw Faes van oordeel dat het zeker zo nuttig is stil te staan bij de uitzondering op de algemene verplichting van een ambtenaar die in de uitoefening van zijn ambt kennis krijgt van een misdaad of van een wanbedrijf daarvan dadelijk bericht te geven aan de procureur des Konings bij de rechtbank binnen wier rechtsgebied die misdaad of dat wanbedrijf is gepleegd of de verdachte zou kunnen worden gevonden.


Deuxièmement, l'intervenant trouve aussi qu'il serait en principe judicieux de confier un rôle au médecin traitant, qui sera bien mieux informé que le fonctionnaire actuellement responsable.

Ten tweede is spreker de mening toegedaan dat het in principe een goed idee is de huisarts in te schakelen, die beter op de hoogte zal zijn dan de ambtenaar die nu verantwoordelijk is.


L'inscription des procédures administratives dans le règlement sera un gage de sécurité pour les citoyens, mais aussi pour les fonctionnaires de l'Union européenne, qui pourront l'invoquer dans le cadre de leur activité.

Het vaststellen van regelgeving voor administratieve procedures geeft zowel burgers als ambtenaren van de Unie een gevoel van veiligheid.


On peut ici aussi raisonnablement concevoir que, pour les axes préventifs ou d'émission d'avis et suggestion, il sera recouru à un(des) agent(s) ou fonctionnaire(s) de police plus spécialisé(s) ou familiarisé(s) avec le domaine de la circulation.

Men kan hier ook redelijk aannemen dat voor de preventieve assen of de assen voor het verstrekken van adviezen of suggesties, er een beroep zal worden gedaan op een politieagent(en) of politieambtena(a)r(en) die meer gespecialiseerd is (zijn) in of vertrouwd met het domein verkeer.


La responsabilité des fonctionnaires sera aussi renforcée.

De ambtenaren zullen eveneens meer op hun verantwoordelijkheden gewezen worden.


Et je voudrais aussi voir l'enrichissement qu'apporteront les efforts de formation entrepris à la fois par les États membres actuels et par l'Union en général afin de garantir que, avec l'arrivée de nouveaux fonctionnaires à la Commission et la nécessité pour les fonctionnaires et administrateurs des États membres de faire face aux réalités, aux réalités complexes de l'adhésion à l'Union et au marché unique, il sera difficile de voir l ...[+++]

Ik zou ook graag zien dat de huidige lidstaten alsmede de Unie in het algemeen meer aandacht aan opleidingen zouden schenken, opdat niet een situatie ontstaat waarin nieuwe ambtenaren bij de Commissie en ook nationale overheidsdienaren die zich moeten bezighouden met complexe zaken als het lidmaatschap van de Unie en de interne markt, moeite hebben de grote verbanden te zien.


Le départ des fonctionnaires sera dès lors lui aussi traité avec la même touche latine par les ministres cdH.

Zo zal ook de afvloeiing van de ambtenaren door de cdH-ministers met dezelfde Latijnse slag worden behandeld.


5. Par souci de sécurité juridique, selon quelles modalités concrètes le public sera-t-il lui aussi précisément informé de la procédure actuelle de désignation des fonctionnaires taxateurs comparaissant en personne devant le tribunal?

5. Op welke concrete wijze zal, in het kader van de rechtszekerheid, ook het publiek over de actuele ziens- en handelwijze van de aanwijzing van de door de rechtbank persoonlijke verschijnende taxatieambtenaren verder precies worden ingelicht?


L'extension du cadre sera en effet possible grâce aux recettes provenant de l'instauration du système d'autorisation. d) Les fonctionnaires de l'Inspection des denrées alimentaires (aussi bien ceux actuellement en service que les futurs engagés) continuent à exercer toutes les tâches qui leur sont dévolues par la loi du 24 janvier 1977.

De uitbreiding van het kader zal mogelijk zijn dank zij de ontvangsten uit het ingestelde vergunningssysteem. d) De ambtenaren van de Eetwareninspectie (zowel de huidige als de toekomstige) blijven nog alle taken behouden inherent aan de wet van 24 januari 1977.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fonctionnaires sera aussi ->

Date index: 2021-12-10
w